Перевод: с зыка коми на русский

бöрдöмöн корны

  • 1 бöрдны

    1) плакать, рыдать, реветь; кыдз жö меным не \бöрдны? как же мне не плакать?; герьясьöмöн \бöрдны плакать, причитая 2) разг. плакаться, жаловаться; сія пыр бöрдö он вечно плачется, он всё время жалуется; бöрдöмöн корны слёзно просить

    Коми-пермяцко-русский словарь > бöрдны

  • 2 корны

    1) звать, позвать; подозвать 2) приглашать, пригласить; вызвать; ciйö корöны районö его вызывают в район; \корны гöститны звать в гости; \корны гöссезöс нимлун порйöтны пригласить гостей на день рождения; кортöг локны прийти без приглашения 3) просить, выпросить; \корны деньга просить (выпросить) денег; сёйны \корны просить есть 4) просить, побираться; кортöн ветлöтны просить подаяния 5) требовать; потребовать; взыскать; \корны объясненнё требовать объяснения. \корны не гусясьны погов. просить - не воровать (т. е. просить не зазорно)

    Коми-пермяцко-русский словарь > корны

  • 3 орöтны-корны

    настоятельно просить, требовать

    Коми-пермяцко-русский словарь > орöтны-корны

  • 4 уджбала

    проект
    думыштны выль уджбала; корны сьöм уджбала вылö (Е.Цып.)

    Коми-русский словарь > уджбала

  • 5 бура

    I 1) хорошо; \бура асьöс видзны хорошо вести себя; \бура овны жить зажиточно; быдöс чулалiс \бура всё обошлось благополучно, всё прошло хорошо 2) очень; \бура вартлыны сильно избить кого-л.; \бура корны гöститны настоятельно приглашать в гости; \бура маитчыны очень мучиться; \бура ысласьны вдоволь накататься (напр. на лыжах)
    --------
    II то же, что бурна

    Коми-пермяцко-русский словарь > бура

  • 6 вештісян

    1) то, чем расплачиваются за что-л.; плата, оплата 2) возмещение (убытка); корны \вештісян травитöм сю понда потребовать возмещения за потраву хлеба

    Коми-пермяцко-русский словарь > вештісян

  • 7 горзыны

    плакать, заплакать, реветь; кага горзö ребёнок плачет; \горзыны сыркьялöмöн плакать всхлипывая; горзöмöн корны просить со слезами, умолять, слёзно молить; горзытöдз керны довести до слёз; ме лои горзытöдз я не мог сдержать слёз

    Коми-пермяцко-русский словарь > горзыны

  • 8 корöм

    (и. д. от корны) 1) зов 2) приглашение; вызов; осмотр вылö \корöм вызов на осмотр; ме эг тöд тэнат \корöм йылісь я не знал о твоём приглашении 3) просьба; ciя эз вежöрт менчим \корöмсö он не понял моей просьбы; \корöмсянь кылыт оз усь погов. от просьбы язык не отнимется 4) требование 5) подаяние, милостыня; овны \корöмöн жить за счёт подаяний
    --------
    (прич. от корны) 1) приглашённый; вызванный; \корöм пациент вызванный пациент; \корöм гöссез приглашённые гости 2) выпрошенный; \корöм деньга выпрошенные деньги 3) требуемый; взыскиваемый

    Коми-пермяцко-русский словарь > корöм

  • 9 коран

    (прич. от корны) нищенский; \коран кöича нищенская сума

    Коми-пермяцко-русский словарь > коран

  • 10 корись

    (прич. от корны) 1. просящий; требующий 2. 1) проситель 2) нищий

    Коми-пермяцко-русский словарь > корись

  • 11 корлыны

    (однокр. от корны) 1) [на некоторое время] позвать, вызвать; пригласить кого-л.; гöститны \корлыны пригласить в гости 2) [на некоторое время] просить, попросить, выпросить что-л.; деньга \корлыны на время попросить денег □ иньв. корвыны

    Коми-пермяцко-русский словарь > корлыны

  • 12 кортöм

    I без листьев; пуэс эшö \кортöмöсь деревья ещё голые (без листьев)
    --------
    IIтриц. прич. от корны) незваный, непрошеный; \кортöм гöсь незваный гость

    Коми-пермяцко-русский словарь > кортöм

  • 13 корыштны

    (уменьш. от корны) [немного] попросить кого-л. о чём-л.; мыйкö \корыштны сёйыштны попросить что-нибудь поесть

    Коми-пермяцко-русский словарь > корыштны

  • 14 некинöс

    вин. п. от некин 1; татiсь \некинöс ог тöд я здесь никого не знаю
    --------
    вин. п. от некин 2; корны \некинöс пригласить некого

    Коми-пермяцко-русский словарь > некинöс

  • 15 одзöсöн

    взаймы, в долг, с возвратом, заимообразно; корны \одзöсöн просить взаймы; \одзöсöн босьтны взять взаймы; сетны \одзöсöн дать с возвратом

    Коми-пермяцко-русский словарь > одзöсöн

  • 16 орöттöг

    постоянно, беспрерывно, не прерываясь; \орöттöг юны постоянно пить; \орöттöг корны беспрерывно просить

    Коми-пермяцко-русский словарь > орöттöг

  • 17 руб

    рубль; вит \руб корны попросить пять рублей; \руб сетны дать рубль. \руб не джын абу ни копейки не осталось

    Коми-пермяцко-русский словарь > руб

  • 18 содтöт

    1) прибавка, добавка; дополнение; корны \содтöт обедайтіко просить добавки во время обеда; керны \содтöт собраннёлöн решеннёö внести дополнение в решение собрания; \содтöт сетны порсь пиянöн отдать в придачу поросёнка; \содтöтöн выполнитны норма перевыполнить норму 2) наставка, надставка; \содтöта соссэз рукава с надставкой

    Коми-пермяцко-русский словарь > содтöт


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»