Перевод: с русского на чувашский

с чувашского на русский

а+не+только

  • 1 только

    1. частица ограничит. (син. лишь) çеç, çех, кǎна, анчах; об этом знаем только мы кун çинчен эпир кǎна пĕлетпĕр
    2. союз, присоединяет придаточные предложения с временным или условным значением -санах (-сенех); только рассветёт, тронемся в путь тул çутǎлсанах çула тухатпǎр
    3. союз противит. анчах; мы придём к вам, только чуть погодя эпир сирĕн пата пырǎпǎр, анчах кǎшт каярахпа
    4. частица усилит. кǎна; Каких только товаров нет в магазине! Мĕнле кǎна тавар çук-ши магазинра!
    5. нареч. тин, халь çеç; поезд только ушёл поезд халь кǎна тапранса кайрĕ ♦ только что тин çеç

    Русско-чувашский словарь > только

  • 2 как

    1. нареч. и союзн. сл. мĕнле, епле; Как вы живёте? Мĕнле пурǎнатǎр?; Мы видели, как он шёл по улице Эпир вǎл урампа пынине куртǎмǎр
    2. частица, выражает удивление; Как, ты всё ещё здесь? Эсĕ халĕ те кунта-и вара?
    3. союз пек, евĕр; вырǎнне; белый как снег юр пек шурǎ; торф используют как удобрение торфпа удобрени вырǎнне усǎ кураççĕ ♦ как будто союз и частица пек, туйанать; как бы то ни было епле пулсан та; как раз шǎп та лап; как один человек пĕр çын пек, пурте харǎс; как только -санах (-сенех); Как только освобожусь, приду к тебе Ерçсенех сан патна пыратǎп; как в воду глядел пĕлсе тǎнǎ пекех; как сказать темле каламалла ĕнтĕ

    Русско-чувашский словарь > как

  • 3 багаж

    сущ.муж., только един. (син. поклажа, вещи)
    багаж, япаласем (çул çине илсе тухнисем); ручной багаж алǎри япаласем; сдать вещи в багаж япаласене багажа пар ♦ багаж знаний пĕлÿ пуххи, пĕлÿлĕх (уйрǎм çыннǎн)

    Русско-чувашский словарь > багаж

  • 4 бег

    сущ.муж., множ. (только в знач. «гонки, состязания») бега
    чупǎ, чупу; чупни; марафонский бег марафон чупǎвĕ; бег на короткие дистанции кĕске дистанцисене чупни

    Русско-чувашский словарь > бег

  • 5 великий

    1. (син. выдающийся) аслǎ, пысǎк, чаплǎ; великие деятели культуры культурǎн чаплǎ ĕçченĕсем; великая радость пысǎк савǎнǎç
    2. только кратк. ф. (син. большой, просторный; ант. малый, тесный) пысǎк, аслǎ, шалпар; сапоги мне велики атǎ мана аслǎ

    Русско-чувашский словарь > великий

  • 6 вздор

    сущ.муж., только един. (син. глупость, ерунда)
    ǎссǎр сǎмах, пуш сǎмах, сÿпĕлтетÿ; нести вздор сÿпĕлтет

    Русско-чувашский словарь > вздор

  • 7 вкус

    1
    сущ.муж., только един.
    тутǎ туйǎмĕ, тутǎ; вкус пищи апат тути; горький на вкус йÿçĕ тутǎ калать; пробовать на вкус тутанса пǎх
    2
    сущ.муж., множ. вкусы
    çураçу туйǎмĕ, илем туйǎмĕ, илем чухлавĕ; женщина со вкусом илеме туякан хĕрарǎм ♦ войти во вкус еккине яр, кǎмǎла уç; О вкусах не спорят посл. Илем туйǎмĕ кашнин ǎрасна

    Русско-чувашский словарь > вкус

  • 8 всего

    1. нареч. (син. итого) пурĕ, пĕтĕмпе; в школе всего двести учеников шкулта пурĕ ик çĕр вĕренекен
    2. частица (син. только) пурĕ те, кǎна, çеç; нужно всего сто рублей пурĕ те çĕр тенкĕ кǎна кирлĕ

    Русско-чувашский словарь > всего

  • 9 всё

    1. нареч. (син. всегда, постоянно) ялан, шав, пĕрмай; он всё работает вǎл пĕрмай ĕçлет
    2. нареч. (син. только, исключительно) анчах, кǎна; Мы не пошли в поход, и всё из-за дождя Эпир похода çумǎр пирки кǎна каймарǎмǎр
    3. наречие, обозначает нарастания признака шум всё сильнее шав вǎйлансах пырать
    4. союз пурпĕрех; апла пулин те; Как он ни старается, всё им недовольны Вǎл тем тери тǎрǎшсан та пурпĕрех юраймасть ♦ всё ещё çав-çавах, çаплах, халиччен те

    Русско-чувашский словарь > всё

  • 10 едва

    1. нареч. (син. насилу) аран, аран-аран; мы едва успели на поезд эпир поезда аран ĕлкĕртемĕр
    2. нареч. (син. чуть, немного) аран, кǎшт çеç; -манпа (-мĕнпе) пĕрех; следы были едва заметны йĕрсем палǎрманпа пĕрех
    3. союз (син. как только) çеç, кǎна; -санах (-сенех); едва рассвело, как мы тронулись в путь эпир тул çутǎлсанах çула тухрǎмǎр ♦ едва ли частица темĕн, иккĕленмелле

    Русско-чувашский словарь > едва

  • 11 занять

    1
    глаг. сов.
    кивçен ил, ыйтса ил, кивçене кĕр; занять деньги укçа кивçен ил ♦ не занимать нумай, ытлǎ-çитлĕ
    2
    глаг. сов.
    1. что вырнаç, шǎнǎç, йышǎн; вещи заняли весь шкаф япаласем пĕтĕм шкапа йышǎнчĕç
    2. (син. расположиться) вырнаç, йышǎн; занять место в вагоне вагонра вырǎн йышǎнса хур
    3. кого (син. заинтересовать) кǎсǎклантар; он занят только собой вǎл хǎй çинчен кǎна шухǎшлать
    4. кого ĕç хуш, ĕç пар; явǎçтар, хутшǎнтар; занять детей игрой ачасене вǎййа явǎçтар ♦ занять первое место пĕрремĕш вырǎн йышǎн (ǎмǎртура); занять город хулана ярса ил; я занят эпĕ ерçместĕп, ман вǎхǎт çук

    Русско-чувашский словарь > занять

  • 12 исключительный

    1. прил. (син. необыкновенный, чрезвычайный) питĕ лайǎх, питĕ вǎйлǎ; продукция исключительного качества питĕ паха продукци
    2. исключительно нареч. (син. особенно, необыкновенно) çав тери, калама çук; он исключительно одарённый человек вǎл çав тери пултаруллǎ çын
    3. исключительно частица (син. лишь, только) кǎна, çеç; мы думаем исключительно о подготовке к экзаменам эпир халĕ экзаменсене хатĕрленесси çинчен кǎна шухǎшлатпǎр

    Русско-чувашский словарь > исключительный

  • 13 ложь

    сущ.жен., только един.
    суя, ултав, суеçтерÿ; говорить ложь суеçтер; уличить во лжи суяпа тыт

    Русско-чувашский словарь > ложь

  • 14 мизинец

    сущ.муж.
    кача пÿрне; только с мизинец кача пÿрне пысǎкǎш çеç

    Русско-чувашский словарь > мизинец

  • 15 нечто

    местоим. неопр., только в имен, и вин. п. (син. что-то)
    темĕн, темскер; появилось нечто новое в жизни пурнǎçра темĕн çĕнĕскер тупǎнчĕ

    Русско-чувашский словарь > нечто

  • 16 ночью

    нареч. (ант. днём)
    çĕрле; днём и ночью кунĕн-çĕрĕн; мы вернулись только ночью эпир çĕрле тин таврǎнтǎмǎр

    Русско-чувашский словарь > ночью

  • 17 отличный

    прил., отлично нареч.
    1. от кого-чего (син. иной; ант. сходный) урǎхла, расна; отличное от прежнего решение малтанхинчен расна йышǎну
    2. (син. превосходный; ант. плохой) чаплǎ, хÿхĕм, селĕм, питĕ лайах; отличная погода питĕ лайǎх çанталǎк
    3. отлично сущ.нескл.сред. питĕ лайǎх (вĕренÿри хаклав пусǎмĕ); у него в дневнике только «отлично» унǎн дневникра «пиллĕксем» кǎна
    4. отлично частица, выражает согласие, одобрение юрать, питĕ аван; Пойдём на концерт? — Отлично! Концерта каяр-и? — Юрать!

    Русско-чувашский словарь > отличный

  • 18 подумать

    глаг. сов.
    шухǎшла, шухǎшласа пǎх; Подумай, прежде чем дать ответ Хуравличчен малтан шухǎшласа пǎх ♦ подумаешь вводн. сл. мĕнех вара, темех мар; Подумать только! Шухǎшлǎр-ха! (тĕлĕнсе калани)

    Русско-чувашский словарь > подумать

  • 19 себя

    местоим.
    хама (мана), хǎвна (сана), хǎйне (ǎна); хамǎра (пире), хǎвǎра (сире), хǎйсене (вĕсене); они работают, не жалея себя вĕсем хǎйсене хĕрхенмесĕр ĕçлеççĕ; ты думаешь только о себе эсĕ ху çинчен çеç шухǎшлатǎн ♦ выйти из себя тарǎхса кай; вывести из себя тарǎхтарса яр; говорить про себя ǎшра кала; не по себе чун вырǎнта мар; прийти в себя тǎна кĕр, лǎпланса çит

    Русско-чувашский словарь > себя

  • 20 что

    1
    1.местоим. вопросит. мĕн, мĕскер; Что ты сказал? Мĕн терĕн эсĕ?; Что здесь случилось? Мĕн пулчĕ кунта?
    2. нареч. (син. сколько) мĕн чухлĕ, мĕн хак; За что ты это купил? Мĕн хакпа туянтǎн эсĕ куна?
    3. нареч. (син. почему) мĕн, мĕншĕн, мĕн пирки; Что ты задумался? Мĕн шухǎша кайран эсĕ?
    4. союзн. сл. (син. который) переводится в соответствии с контекстом: дом, что стоит на углу кĕтесре ларакан çурт; сказали, что он болен вǎл чирленĕ терĕç ♦ что было сил пĕтĕм вǎйран, вǎй çитнĕ таран; Что толку спорить? Тавлашнин мĕн усси пур?; в случае чего мĕн те пулин сиксе тухсан; Мне-то что! Мана мĕн ĕç!; ни к чему кирлĕ мар; ни за что 1) тем пулсан та 2) нимшĕнех, ним сǎлтавсǎр; с чего мĕншĕн, мĕн сǎлтавпа; Чего только нет! Мĕн кǎна çук!; Что делать! Мĕн тǎвǎн!; Чему быть, того не миновать посл. Пулмалли пулатех
    2
    союз; переводится в соответствии с контекстом: Я сожалею, что опоздал Эпĕ кая юлнǎшǎн пǎшǎрханатǎп; Он так изменился, что его не узнать Вǎл палламалла марах улшǎнса кайнǎ; Что ни день, приходят новые вести Кунсерен çĕнĕ хыпарсем килсе тǎраççĕ

    Русско-чувашский словарь > что

См. также в других словарях:

  • ТОЛЬКО — 1. нареч. ограничительное. При числительном (также и при пропущенном “один”), со словом “всего” или без него, употр. в знач. не больше, чем…, как раз. «За всё время, пока я живу на этом свете, мне было страшно только три раза.» Чехов. «Отвечайте… …   Толковый словарь Ушакова

  • только — Токмо, лишь, исключительно, единственно, всего, всего на все(го), один; не более, не менее, как. Это не более как комплимент. Это отрадное исключение не более. Только то? Это все? В какой нибудь месяц, в какие нибудь полгода. См. а, но .. да и… …   Словарь синонимов

  • ТОЛЬКО — 1. частица. Выражает ограничение: не больше, чем столько то, ничего другого, кроме. Вещь стоит т. (всего т.) тысячу. Он т. взглянул. Это т. начало. Т. его и видели (т. е. не успел появиться, как уже исчез; разг.). 2. частица. Выражает ограничение …   Толковый словарь Ожегова

  • Только для ваших глаз (сборник рассказов) — Только для ваших глаз / Только для вашего сведения / Только для личного ознакомления Автор: Ян Флеминг Жанр: сборник …   Википедия

  • только-только — См …   Словарь синонимов

  • Только для своих — Студийный 25/17 Дата выпуска 1 октября 2009 Записан 2008 2009 …   Википедия

  • ТОЛЬКО — нареч. токмо, лишь; | едва, еле; | но, однако. Я только спросил, более ничего. Только я вошел, как началось чтение, только что, как только, лишь только. Я только что захватил поезд, едва, чуть. Только стало, а лишку нет. Не вздумай только… …   Толковый словарь Даля

  • Только ты — Только ты: «Только ты»  советский музыкальный фильм 1972 года. «Только ты» (Only you)  американский фильм 1992 года. «Только ты» (Only you)  американский фильм 1994 года. «Только ты»  российский фильм 2011 года. «Только ты»… …   Википедия

  • Только для ваших глаз (фильм) — У этого термина существуют и другие значения, см. Только для ваших глаз (сборник рассказов). Только для ваших глаз For Your Eyes Only …   Википедия

  • Только для твоих глаз — For Your Eyes Only Жанр …   Википедия

  • Только сильнейшие — Only the Strong …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»