-
21 жұмыс үшін оқыту
-
22 жұмыссыздарды қайта оқыту
Казахско-русский экономический словарь > жұмыссыздарды қайта оқыту
-
23 кәсіптік оқыту
-
24 қайта оқыту
-
25 мүгедектерді оқыту
-
26 нормаларды оқыту
-
27 оқыту
-
28 оқыту ауытқымасы
кривая обучения (білім мен тәжірибе алу үдерісі, оның серпіні белгілі дәрежеде өз қателерінен үйрену қабілетімен айқындалады) -
29 оқыту үшін салық
-
30 оқытуға арналған несие
кредит на обучение (түлектерге ваучер беру жолымен жастарды кәсіпке даярлау нарығын қалыптастыру)Казахско-русский экономический словарь > оқытуға арналған несие
-
31 тоғыту
сброс (жаргон сөз: 1. активтерден қалайда құтылу, басқа жеткізушілердің жайғасымына нұқсан келтіріп, пайда алу мақсатымен тауарларды, бағалы қағаздарды, басқа да құндылықтарды нарыққа көп мөлшерде жеткізу, 2. өтімсіз немесе бүлінуге жақын тауарларды төмен бағамен тез сатып жіберу) -
32 ағыту
1) расстегивать 2) распускать отпускать 3) распрягать -
33 айырып оқыту
раздельное обучениеКазахско-русский словарь для учащихся и студентов > айырып оқыту
-
34 құйғыту
скакать очень быстро -
35 оқыту
обучать, обучение, преподавать -
36 Жоспарларды әзірлеу
Ғылыми-техникалық ынтымақтастық екі тарап үшін де маңызды және дәл жоспар бойынша жүзеге асырылуға тиіс.
Научно-техническое сотрудничество важно для обеих сторон и должно осуществляться по точному плану.
Біз... талқылауымыз қажет.
Нам необходимо обсудить...
- вопросы внедрения результатов научно-исследовательской работы в производство
- продажу лицензий на новейшие технологии.
Біз... жоспарға енгізуді ұсынамыз.
Мы предлагаем включить в план...
- строительство предприятий вашими специалистами в нашей стране.
Мен ақпарат алысуға және мамандардың біліктілігін көтеруге қатысты мәселелердің топтамасын егжей-тегжейлі қарауды ұсынамын.
Я предлагаю подробнее рассмотреть блок вопросов, касающихся обмена информацией и повышения квалификации специалистов.
Бұған... жатқызу керек.
Сюда следует отнести и...
- біздің елдеріміздің институттары мен зертханаларында бірлесіп жұмыс істеу үшін мамандар алмасуды
- обмен специалистами для совместной работы в институтах и лабораториях наших стран
- обмен технической документацией и нормативными документами.
Мен бұл жөнінен аса маңызды бағыттарды атап өткім келеді.
Я хотел бы перечислить важнейшие направления в этом отношении.
Әңгіме... жайында болып отыр.
Речь идет о...
- лекция курстарын оқу үшін лекторлар мен оқытушыларды бір-бірімізге іссапармен жіберу
- взаимном командировании лекторов и преподавателей для чтения курсов лекций
- мамандандырылған курстар, семинарлар, симпозиумдар, коллоквиумдар, ғылыми конференциялар мен сынақтамалар
- специализированных курсах, семинарах, симпозиумах, коллоквиумах, научных конференциях и стажировках
- ірі ғылыми-зерттеу мекемелері мен жоғары оқу орындарында ғылыми кадрлар даярлау
- подготовке научных кадров в крупных научно-исследовательских учреждениях и высших учебных заведениях
- систематическом обмене информационными материалами и опытом.
Мамандарды оқыту және ақыл-кеңестер беру келісімшартқа сәйкес қазақ (орыс) тілінде жүргізіледі.
Обучение специалистов и консультации будут проводиться в соответствии с контрактом на казахском (русском) языке.
Біз кейбір ұйымдастыру мәселелерін айқындап алғымыз және ғылыми-зерттеу жұмыстары саласындағы мәселелерді егжей-тегжейлі қарағымыз келеді.
Мы хотели бы определиться по некоторым организационным вопросам и рассмотреть подробнее вопросы сотрудничества в области научно-исследовательских работ.
Ұйымдастыру мәселелеріне келсек, біз... мәселеге қайтып оралуға тиіспіз.
Что касается организационных вопросов, мы должны вернуться к вопросу о...
- ғылыми-техникалық зерттеулер жүргізу кезіндегі кооперациялау (үйлестіру)
- маңызды ғылыми және техникалық проблемаларды (болжамдарды) бірлесіп жоспарлау және әзірлеу
- совместном планировании и разработке важных научных и технических проблем (прогнозов)
- сотрудничеству в области изобретательства и патентного дела.
Әуелі... мәселелерін талқылап алайық.
Давайте обсудим вопросы...
- долгосрочного развития; фундаментальных исследований
- біздің елімізде бірлескен кәсіпорындар салу кезінде біздің бірлескен ғылыми талдамаларымызды практикалық қолдануға қатысу
- участия в практическом применении наших научных совместных разработок при строительстве совместных предприятий в наших странах.
Біз... туралы мәселелерді талқылаймыз.
Мы обсудим вопросы о (об)...
- біріктірілген және мамандандырылған өнім жөніндегі нормалар мен стандарттар
- техникалық, экономикалық және заңи өлшемдер
- технических, экономических и юридических критериях
- жобалық-құралымдық құжаттаманың бірыңғай жүйесін әзірлеп, енгізу
- разработке и внедрении единой системы проектно-конструкторской документации
- обсуждении и согласовании важнейших технических требований.
Сіз талқылануға тиіс көптеген мәселелерді атадыңыз, бірақ біздің зерттеулеріміздің әдіснамасы және оларды өңдеу туралы ештеңе айтпадыңыз.
Вы назвали множество вопросов, подлежащих обсуждению, но не упомянули ничего о методологии наших исследований и их обработке.
Біз басқа әдіснаманы таңдауымыз керек.
Нам нужно выбрать другую методологию.
Бізде экономикалық-математикалық үлгілерді әзірлеп, қолдану үшін алғышарттар жасалған ба?
У вас созданы предпосылки для разработки и применения экономико-математических моделей?
Біз бұл мәселелердің бәрін әлемдік экономикалық ғылымды ескере отырып шешеміз.
Все эти вопросы мы решаем с учетом мировой экономической науки.
Казахско-русский экономический словарь > Жоспарларды әзірлеу
-
37 ағыттыру
см. ағыту -
38 ауытқытушылар
-
39 әкелік
отцовство (әлеуметтік қорғауда: әкенің балаға қатынасы, баланың өміріне - денсаулығына, тәрбиесіне және оны оқытуға қамқорлығы) -
40 бопса
шантаж (белгілі бір мақсатпен нұқсан келтіретін шын не жалған ақпаратты жариялаймын деп қорқыту, қоқан-лоққы жасау)
См. также в других словарях:
қыту — Қ орда., Арал) қысу, шамалау, мөлшерлеу. Малға шөп аз жылы шөпті қ ы т ы п бермесе болмайды Қ орда., Арал). Ат жалын қ ы т ы п ұстаған жұмырығы да балғадай (Т. Ахт., Дала., 34). Өзіне айтқызсаң аузын қу шөппен сүрткенмен құдай оны бақтан да көп қ … Қазақ тілінің аймақтық сөздігі
алҗыту — Хәлдән тайдыру, ардыру, талчыктыру. Йөдәтү, аптырату акча сорап алҗыта … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
кымырҗыту — Беркадәр кычыту, кычытыр кычытмас тору … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
қорқыту (үркіту) — (Устрашение) әлеуетті қарсыласты шабуылға шықпайтындай немесе жауап соққы арқылы қақтығысқа кіріспейтіндей ету … Казахский толковый терминологический словарь по военному делу
малды тоғыту — Малды тазарту үшін қолданылатын шаралардың бірі … Қазақ дәстүрлі мәдениетінің энциклопедиялық сөздігі
тоғыту — ет. Қотыр, қышыма ауруларына қарсы ағынды (не дәрілі) суға қой ешкіні салып, жүздіріп өткізу … Қазақ дәстүрлі мәдениетінің энциклопедиялық сөздігі
басты қаңғыту — (Тау., Қош.) басты ауырту, қатыру. Осы мәселелер менің б ас ы мд ы қ а ң ғ ы т ы п болды (Тау., Қош.) … Қазақ тілінің аймақтық сөздігі
бығыту — (Шымк.: Сайр., Қызылқ.) ыбырсыту. Балалар нәрселерді күнде б ы ғ ы т ы п тастайды (Шымк., Қызылқ.) … Қазақ тілінің аймақтық сөздігі
дағыту — (Қарақ.) тарату. Ертең оқу д ағ и д ы (Қарақ.) … Қазақ тілінің аймақтық сөздігі
жығыту — (Ауғ.; Ир.) жығу. Мұқаш қажы болса бірқанша палвандарды ж ы ғ ы т қ а н адам деп есіткенпіс (Ир.) … Қазақ тілінің аймақтық сөздігі
зуқыту — (Түрікм., Красн.) бөсіп сөйлеу. Ол әңгіме айтқанда з у қ ы т ы п жібереді екен (Түрікм., Красн.) … Қазақ тілінің аймақтық сөздігі