-
121 звон
м.звон стака́нов — tintineo de los vasosзвон колоко́льчика — campanilleo mпохоро́нный звон — toque fúnebreзвон в уша́х — zumbido en los oídos••слы́шал звон, да не зна́ет, где он погов. — ha oído campanas y no sabe donde, ha oído el gallo cantar y no sabe en qué muladarзада́ть звону прост. — dar un rapapolvo -
122 про
I предлог + вин. п. разг.1) (употр. при указании на лицо, предмет, явление, на которые направлена мысль или речь) de, acerca de, sobreон рассказа́л нам про э́тот слу́чай — nos habló de (acerca de, sobre) este incidenteя слы́шал про э́то — he oído hablar de esoпро меня́ забы́ли — se han olvidado de mí2) (употр. при указании на лицо, в интересах которого совершается действие или которому что-либо предназначается) paraэ́то не про вас — esto no es para Ud., Uds.••про себя́ — para síчита́ть (ду́мать) про себя́ — leer (pensar) para síни за что́, ни про что́ — sin más ni más, injustamente; en vano, inútilmente (зря, напрасно)IIпро и ко́нтра книжн. — pro y contraвзве́сить все про и ко́нтра — pesar todos los pro y los contra -
123 расслышать
-
124 чтоб
я хочу́, чтоб он знал — quiero que sepaна́до, чтоб ты прочел э́то письмо́ — es necesario que leas esta carta2) союз (для дого, чтобы) para (+ inf.), a que fin (+ inf.), para que (+ subj.)тороплю́сь, чтоб не опозда́ть — me doy prisa para no llegar tardeчтоб вы не забы́ли — para que Ud. no se olvide3) частица queчтоб я тебя́ бо́льше не слы́шал — que no te oiga más4) частица прост. ( для выражения пожелания) ojaláчтоб тебя́ разорва́ло! — ¡ojalá revientes!5) частица ( для выражения сомнения) queчтоб я тебя́ одного́ отпусти́л! — ¡que yo te deje ya marchar solo!••не то чтоб (+ неопр.) — en vez de (+ inf.) -
125 чтобы
я хочу́, что́бы он знал — quiero que sepaна́до, что́бы ты прочел э́то письмо́ — es necesario que leas esta carta2) союз (для дого, чтобы) para (+ inf.), a que fin (+ inf.), para que (+ subj.)тороплю́сь, что́бы не опозда́ть — me doy prisa para no llegar tardeчто́бы вы не забы́ли — para que Ud. no se olvide3) частица queчто́бы я тебя́ бо́льше не слы́шал — que no te oiga más4) частица прост. ( для выражения пожелания) ojaláчто́бы тебя́ разорва́ло! — ¡ojalá revientes!5) частица ( для выражения сомнения) queчто́бы я тебя́ одного́ отпусти́л! — ¡que yo te deje ya marchar solo!••не то что́бы (+ неопр.) — en vez de (+ inf.) -
126 широкий атмосферный ливень
Макаров: ШАЛУниверсальный англо-русский словарь > широкий атмосферный ливень
-
127 Holzschindel
-
128 cazırtı
шум, скрип, скре́жетbütün gece kağnıların cazırtısını duydum — всю ночь я слы́шал скрип теле́г
См. также в других словарях:
шалёвочный — шалёвочный, шалёвочная, шалёвочное, шалёвочные, шалёвочного, шалёвочной, шалёвочного, шалёвочных, шалёвочному, шалёвочной, шалёвочному, шалёвочным, шалёвочный, шалёвочную, шалёвочное, шалёвочные, шалёвочного, шалёвочную, шалёвочное, шалёвочных,… … Формы слов
шалёвка — шалёвка, шалёвки, шалёвки, шалёвок, шалёвке, шалёвкам, шалёвку, шалёвки, шалёвкой, шалёвкою, шалёвками, шалёвке, шалёвках (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
ШАЛЁВАННЫЙ — (или шелеванный), шалёванная, шалёванное; шалёван, шалёвана, шалёвано (плотн.). прич. страд. прош. вр. от шалевать. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
Шалёнек — Шалёнек, Витольд Связать? Витольд Шалёнек (польск. Witold Szalonek; 2 марта 1927 12 октября 2001) известный польский композитор и преподаватель. Родился в местечке Цеховице Джеджице (Сил … Википедия
ШАЛЁВКА — (или шелевка), шалёвки, жен. (польск.) (плотн.). 1. Тонкая доска, тесина. 2. только ед. Обшивка из такого теса. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
шалівка — [шал’і/ўка] ўкие, д. і м. ўц і, мн. л і/ўкие/ л іўки/, л і/во/к дв і шал і/ўкие … Орфоепічний словник української мови
шалёванный — шалёванный, ан, ана, ано, аны … Русское словесное ударение
шалёвка — шалёвка, и; р. мн. вок … Русское словесное ударение
шалёвка — ж.; = шелёвка 1. Тонкий тёс (не толще 1 сантиметра), употребляемый для обшивки. 2. Обшивка таким тёсом. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
ШАЛ — «ШАЛ», Украина, 1993, цв., 30 мин. Комедия. Комедийная пародия: история Великой Октябрьской революции в отдельно взятом украинском селе. Режиссер: Олег Черный. Автор сценария: Олег Черный … Энциклопедия кино
шалёванный — шалёванный; кратк. форма ан, ана … Русский орфографический словарь