-
81 режим
сущ.; вразн.режи́мхалык демократиясе режимы — наро́дно-демократи́ческий режи́м
иске режим — ста́рый режи́м
ашау режимы — режи́м пита́ния
режим белән яшәү — жить, соблюда́я режи́м (распоря́док дня)
-
82 сынык-санык
сущ.; собир.; разг.1) объе́дки, оста́тки еды́сынык-санык ашау — есть объе́дки
2) кро́шкикирпеч сынык-саныклары — кирпи́чные кро́шки
-
83 табак
I сущ.1) больша́я ча́ша ( для приноса горячей пищи на стол)бер табактан ашаган — однока́шник
ашына күрә табагы, балына күрә калагы — (посл.) по се́ньке и ша́пка, по Ерёмке и ермо́лка; по живо́тному и корм, по уму́ и разгово́р (букв. по су́пу и ча́ша, по мёду и ло́жка)
табак күрке нәкыш белән түгел, аш белән — (посл.) изба́ красна́ не угла́ми, а пирога́ми (букв. ча́ша красна́ су́пом, а не ро́списью)
2) весова́я ча́ша; ча́ша у весо́втаразы табагы — ча́ша рыча́жных весо́в
3) счётное сло́во для предме́тов, приноси́мых обы́чно на ча́шебер табак ит — (по́лная) ча́ша мя́са
4) перен. дискови́дные предме́ты ( шапка подсолнечника)•- табак түбәсе
- табак түбәсеннән ашау
- табакка салу
- табакка салып үлчәргә
- табакка төкерү
- табак бит
- табактай битле
- табак битле II сущ.1) лист (бумаги жести стекла и т. п.) счётное сло́во для листо́вбер табак кәгазь — (оди́н) лист бума́ги
басма табакк — печа́тный лист
автор табакгы — а́вторский лист
-
84 такыраю
неперех.1) станови́ться/стать ро́вным, уто́птанным, ука́танным; ука́тываться/уката́ться; ута́птываться/утопта́ться; выра́вниваться/вы́ровнятьсясм. тж. такырлану2) перен. оскудева́ть/оскуде́ть || оскуде́ние; израсхо́дываться, истоща́ться, ухудша́ться (о снабжении чем-л.) конча́ться || израсхо́дование, истоще́ние (запа́сов), коне́ц чегоашау ягы такырайды — ста́ло пло́хо с едо́й, с пита́нием положе́ние (де́ло) уху́дшилось
кесә такырайды — де́ньги (букв. карма́н) ко́нчились
-
85 тал
I 1. сущ.1) и́ва, ве́рбаталны чыбык чакта бөгәләр — и́ву гнут, когда́ она́ явля́ется лозо́й (т. е детей надо приучать послушанию с млaдeнчества)
2) уст.а) пучо́к; буке́тикбер тал каурый — пучо́к пе́рьев
3) гла́дкий ствол и́ли черено́к расте́нияхөрмә талы — ствол фи́никовой па́льмы
2. прил.гөл талы — сте́бель декорати́вных расте́ний
и́вовый; сде́ланный из и́вы- тал бәпчегетал урындык — кре́сло, сплетённое из и́вовых пру́тьев
- тал бәбие
- тал песие
- тал бөресе
- тал гөле
- тал кисмәне
- тал куагы
- тал чыбыгы••II частица усил.тал чыбыгы ашау (ашату) — быть нака́занным (наказа́ть) ро́згой; быть нако́рмленным (накорми́ть) берёзовой ка́шей
то́чно, как ра́з -
86 тамак
сущ.1) го́рло || горлово́й; гло́тка || гло́точный; зевавызын ачып тамагын күрсәтте — откры́в рот, показа́л зев
2) горта́нь || горта́нныйтамак авазы — горта́нный звук
3) перен. желу́док; кишки́, пищевари́тельные о́рганытамак тамактан көнләшә — (посл.) кишка́ кишке́ ку́киш ка́жет; сы́тый голо́дного не разуме́ет (букв. кишка́ зави́дует кишке́)
4) перен. еда́, пи́ща; пропита́ние; потре́бность в пи́ще (о пропитании, хлебе насущном)тапканым тамагыма — всё мной зарабо́танное - на пита́ние
тамак булмаса, тамук та булмас иде — (посл.) (букв. не́ было бы потре́бности в пи́ще, не́ было бы и а́да)
тамак туташ түгел, сүз белән күндерәлмәссең — (посл.) го́лод не тётка (букв. потре́бность в пи́ще не ба́рышня, слова́ми её не уговори́шь)
5) перен. рот, едо́картык тамак — ли́шний рот
олы тамактан кече тамак көчлерәк — ма́ленький едо́к сильне́е большо́го ( о необходимости кормить в первую очередь детей)
6) перен. у́стье, впаде́ниеелга тамагы — у́стье реки́
7) подъём сапога́•- тамак алмасы
- тамак асрау
- тамак асты
- тамак ачу
- тамак бакасы
- тамак җылыту
- тамак кибү
- тамак киерү
- тамак к кыру
- тамак төбе
- тамак чокыры
- тамакка тыгылу
- тамакка утыру
- тамактан язу
- тамактан калу••тамагы нечкә — разбо́рчивый, привере́дливый к пи́ще
тамагы сай (нәзек) — ма́ло есть; малое́жка
тамагыңа таш булсын — пусть ка́мнем застря́нет в твое́й гло́тке (го́рле)
тамак (ярысын) майлау — выпива́ть/вы́пить
тамак төбе белән (сөйләшү) — говори́ть, подчёркивая своё превосхо́дство; кобе́ниться; ва́жничать в разгово́ре
тамак чайкау (чылату, җебетү) — промочи́ть го́рло, попи́ть хмельно́е
тамак чатнау — си́льно жа́ждать
тамак ялгау — немно́го пое́сть, - замори́ть червячка́
тамак ялы (хакы, бәясе) өчен — на кошт, на харчи́, задёшево (о работе обычно на кого-л.)
тамакка (тамагына) ашау (кабу) — есть; выка́зывать жела́ние пое́сть
тамакка ризык үтү — см. тамакка үтү
тамакка ягу (йогу) — быть пита́тельным
- тамак туютамактан калу — переста́ть пита́ться (от болезни горя и т. п.)
- тамак чарлау
- тамакка бару
- тамакка таш булу
- тамакка үтү
- тамактан үтү -
87 таракан
сущ.; зоол.1) тарака́н, пруса́ккара таракан — чёрный тарака́н
кызыл таракан — ры́жий тарака́н
таракан дулап мич башын җимермәс — (посл.) ка́к бы не бу́йствовал тарака́н, печь ему́ не развали́ть ( о бессильном гневе)
2) с определит. сл. образует составные термины: иген тараканы жук-ку́зькакамка тараканы — см. камка
күк таракан — сороконо́жка, см.; тж. кыргаяк
•- таракан ташлату••таракан ашаган (кимергән) — покры́тый пя́тнышками ( о залежалой коже обуви)
таракан катырырлык (катырлык) — о́чень холо́дный ( о помещении букв. тако́й, что мо́жно заморо́зить тарака́нов)
таракан качкан (ташлаган, чыккан) — давно́ забро́шенный, поки́нутый жильца́ми ( о доме)
таракан патшасы — арака́н-альбино́с, бе́лый тарака́н
таракан санау (санап яту) — безде́льничать, лежа́ть на пе́чке
- таракан керүтаракандай таралу — неодобр. разбреда́ться, расходи́ться (не принимая решения, мер и т. п.) дезорганизова́ться; рассе́иваться, разбежа́ться ( о людях)
- таракан салу -
88 таяк
сущ.1) па́лка, па́лочка; по́сох, тростьдирижёр таягы — дирижёрская па́лочка
чаңгы таягы — лы́жная па́лочка
үлчәү таягы — ме́рная па́лка
таякка таяну — опира́ться о па́лку (по́сох)
2) ме́рник, ме́рная па́лка; ме́рная са́же́нь3) ист.а) са́же́нь как едини́ца (ме́ра) длины́алдыннан биш таяк уру — сжать по́лосу в пять са́же́ней
б) са́же́нь как ме́ра земе́льной пло́щади ( 80 квадратных саженей)биш таяк җир — 400 квадра́тных са́же́ней земли́
4) перен. о битье́, наказа́нии па́лкой || па́лочныйтаяк та йодрык — то па́лка, то кула́к
таяктан талак артык — (погов.) (букв. лу́чше развести́сь, чем терпе́ть побо́и)
гаеплегә бер таяк, әләкчегә биш таяк — вино́вному оди́н уда́р па́лкой, доно́счику - пять (уда́ров)
••таяк алу (ашау) — быть би́тым (избива́емым)
таяк астында — из-под па́лки
таяк дисциплинасы — па́лочная дисципли́на
таяк ике башлы — па́лка о двух конца́х
таяк тоту — проводи́ть/провести́ жеребьёвку путём перебо́ра па́лки (букв. перебира́ние па́лки)
таяк тыккан (тыгып болгаткан) кырмыска оясы кебек (шикелле) — подо́бный мураве́йнику, кото́рый развороши́ли па́лкой (т. е. крайне взбудораженный)
таякка таяк ялгау — перевира́ть, подтасо́вывать фа́кты
- таяк ашатутаякны бөгү (бөгебрәк ташлау) — перегиба́ть па́лку
- таяк ору
- таякның авыр башы -
89 тәгәрәү
неперех.1)а) кати́тьсяалгы көпчәк кая тәгәрәсә, арткысы шунда тәгәри — (посл.) куда́ ка́тятся пере́дние колёса, туда́ и за́дние
б) дви́гаться, передвига́ться || передвиже́ние (о круглых предметах, если даже они не способны вращаться)кояш түбәнгә тәгәри — со́лнце дви́жется вниз
2) неперех. кати́ть ( о предметах с колёсами)тигез юлдан тәгәрәгән машина — маши́на, кати́вшая по ро́вной доро́ге
3) идти́ вперёдтормышыбыз иске эздән тәгәри — жизнь на́ша идёт по проло́женной колее́
эшләр тәгәри инде — дела́ же дви́гаются свои́м чередо́м
4) перен.; грубо-прост. улепётывать, кати́ться || улепётываниетәгәрә моннан — кати́сь (улепётывай) отсю́да
5) в разн. знач. перека́тыватьсятүбәнгә таба тәгәри — перека́тывается вниз
дулкыннар басма өстеннән тәгәри — во́лны перека́тываются че́рез мостки́
6) перен.а) с разма́хом лечь/возле́чьурын җиргә тәгәрәү — гро́хнуться на посте́ль
б) лежа́ть, возлежа́ть, валя́ться || возлежа́ниешунда бүрәнәләр тәгәрәгән — ту́т же валя́ются брёвна
7) перен.; разг. па́дать/упа́сть, гро́хнуться || паде́ниебер сугу белән тәгәрәде — одного́ уда́ра хвати́ло - гро́хнулся
8) перен.; грубо-прост. умере́ть, околе́ть, отда́ть бо́гу ду́шу; отда́ть концы́ачка тәгәрәү — умере́ть с го́лоду
9) перен.; разг. усну́ть ( о детях)10) перен.; разг. прока́тываться/прокати́ться ( на выборах); све́ргнутьсятәгәрәячәген сизеп торды — чу́вствовал, что его́ прока́тят ( на выборах)
11) перен.; разг. ска́тываться, скати́ться наза́д (на менее почётные места, позиции и т. п.)утызынчы урынга тәгәрәү — ска́тываться на тридца́тое ме́сто
•- тәгәрәп төшү
- тәгәрәп яту••тәгәрәгәнче ашау (тыгыну) — есть до отва́ла
тәгәрәгәнче көлү — смея́ться до упа́ду
тәгәрәп кенә бару — быть на мази́ ( о делах)
тәгәрәп китим (менә) — с ме́ста не сойти́ (букв. пусть гро́хнусь на ме́сте - формула клятвы)
-
90 тереләй йоту
-
91 тереләй тотып йоту
-
92 тибү
I неперех.1) пина́ть/пинну́ть, ударя́ть/уда́рить ного́й || пино́к, уда́р ного́йтипсәң типкәнгә тип, юкса бүкәнгә тип — (посл.) пни того́, кто пина́ется, не то пни коло́ду
2) бить || бие́ние с напо́ром; заби́ть ( ключом)паровоз пары һавага тибә иде — пар из парово́за бил в во́здух
3) появля́ться/появи́ться || появле́ние на пове́рхности; выступа́ть/вы́ступить; проступа́ть/проступи́тьтимгел типкән — проступи́ла сыпь; с сы́пью (на лице и т. п.)
мыек тибә башлаган үсмерләр — ю́ноши, у кото́рых на́чали появля́ться у́сики
4)а) отдава́ть || отда́ча (ружья, струи, течения)б) прилива́ть ( о крови в голову)5) би́ться, пульси́ровать || бие́ние, пульса́ция ( сердца)II перех.тамыр тибүен санау — счита́ть пульс
1) ляга́ть, лягну́ть || ляга́ниеат тибеп имгәтә күрмәсен — ка́к бы ло́шадь не лягну́ла до уве́чья
2) тебенева́ть || тебенёвка, тебенева́ние ( добывание корма копытами из-под снега зимой)тибеп ашау — пита́ться тебенёвкой; жить на подно́жном корму́ ( зимой)
3) рыть, разгреба́ть, вороши́ть ного́й му́сор и т. п. ( о курах)4) пики́ровать/спики́ровать, напада́ть све́рху ( и схватить) || спики́рование и хвата́ние (о хищных птицах, в т. ч. об обученных к охоте орлах, соболях, кречетах и т. п.)6) разг.кире тибү — отби́ть || отби́тие (атаки и т. п.)
•- тибеп җибәрү
- тибеп очыру
- тибеп ыргыту
- тибеп ташлау
- тибеп төшерү••типкән саен — груб.; прост. на ка́ждом шагу́; куда́ ни плюнь
III сущ.типсә тимер өзәрлек — мо́лодец, что гора́; богатырём (букв. тако́й, что уда́рит ного́й - желе́зо перело́мит)
подпо́р воды́, обра́тное тече́ние в у́стьях ма́лых рек ( при паводке в основной реке)см. тж. типкен I -
93 төн
I сущ.1) ночь; но́чка || ночно́йтөнгә каршы — к но́чи
төн уздыру — провести́ ночь
төн уртасында — посреди́ но́чи
төн тынлыгы — ночна́я тишина́
2) разг. се́вертөнгә караган — се́верный, выходя́щий к се́веру ( об окнах)
II нареч.; см. төнентөн ягыннан — с се́верной стороны́
төн йөрү — ходи́ть но́чью (по ноча́м)
- төн ашау- төн эчү
- төн балыгы
- төн гөле
- төн йоклау
- төн йокысы
- төн карасы
- төн карчыгасы
- төн ката
- төн кату
- төн күбәләге
- төн лачыны
- төн миләүшәсе
- төн патшасы
- төн төнәү
- төне белән
- төннәр белән
- төннең төне
- төннең төне буенча••төн пәрие (убыры, ябалагы) — челове́к, акти́вно де́йствующий но́чью
төн саклау — не спать но́чью; проводи́ть/провести́ ночь без сна
төн тишегеннән — с са́мой но́чи
- төн кошы -
94 төн эчү
= төн ашау -
95 төче-мөче
1. прил.вся́кий пре́сно-сла́дкий, не ки́слый ( солёный)2. сущ.төче-мөче тәм — пре́сно-сла́дкий вкус
вся́кое пре́сно-сла́дкоетөче-мөче ашау — есть вся́кое пре́сно-сла́дкое
-
96 төшкелек
1. сущ.1) по́лдник, обе́д; то, что предназна́чено на обе́дтөшкелекне ашау — съеда́ть, съесть обе́д
2) диал. обе́денный переры́в2. прил.обе́денныйсм. төшкетөшкелек чәй — полдне́вный чай
-
97 тую
неперех.1) наеда́ться/нае́сться, насыща́ться/насы́титься || насыще́ниетуярлык ризык — еда́, доста́точная для насыще́ния
җир дымга туйды — земля́ насы́тилась вла́гой
бай малга туймас — (погов.) бога́ч не насы́тится бога́тством
2) име́ть, заиме́ть (что-л.) располага́ть, облада́ть ( чем) в доста́точном коли́честве, в доста́точной сте́пенисаулыкка туймау — не име́ть удовлетвори́тельного здоро́вья
дөньядан тую — пресы́титься жи́знью
туйдым инде бу тавыштан! — до чего́ надое́л мне э́тот шум!
4) разг.; см. тугаю5) в знач. вспом. гл. обозначает удовлетворённость действием и переводится приставками на-, вы-эшләп тую — нарабо́таться
йоклап тую — вы́спаться
укып тую — начита́ться
сөйләшеп тую — наговори́ться
елап тую — вы́плакаться
6) в знач. нареч. ту́йганчыа) вдо́воль, до́сыта, вво́люту́йганчы ашау — пое́сть до́сыта
б) в составных гл. обозначает удовлетворённость завершённым действием и переводится приставками на-, вы-туйганчы карау — насмотре́ться
туйганчы йоклау — вы́спаться, поспа́ть вво́лю
•- туя белмәү
- туеп сикерү -
98 туя
-
99 урт
сущ.десна́теш уртлары каный — дёсны кровото́чат
тешсез урт — десна́ без зубо́в
- урт ите- урт теш••уртын ашау, уртын суыру (чәйнәү) — скрежета́ть зуба́ми; со скре́жетом зубо́вным
-
100 урык-сурык
нареч.уры́вками, ре́дко, от слу́чая к слу́чаюурык-сурык очрашу — встреча́ться от слу́чая к слу́чаю
урык-сурык ашау — есть уры́вками
См. также в других словарях:
Ашау — Ашау: Ашау долина во Вьетнаме, где произошло одно из известных сражений Вьетнамской войны. Ашау коммуна в Австрии. Ашау река в Германии … Википедия
ашау — 1. Ашамлык, азык кабул итү. Азык, ашамлык итеп файдалану ит ашамау – тунны көя ашаган. Аппетиты яхшы булу ашаган кеше нык була 2. күч. Тешләү чебен ашый 3. Химик реакциягә кереп һ. б. ш. рәвештә таркалу, эрү, ашалу тур. 3. күч. Ашау эчү… … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
ашау-эчү — Тамак туйдыру, ашау, туклану … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
Ашау (Циллерталь) — У этого термина существуют и другие значения, см. Ашау. Коммуна Ашау (Циллерталь) Aschau im Zillertal Герб … Википедия
Ашау-на-Инне — Коммуна Ашау на Инне Aschau am Inn Герб … Википедия
Ашау-им-Кимгау — Коммуна Ашау им Химгау Aschau im Chiemgau Герб … Википедия
Ашау (долина) — У этого термина существуют и другие значения, см. Ашау. Ашау вьетн. A Sầu Координаты: Координаты … Википедия
Ашау (ручей) — У этого термина существуют и другие значения, см. Ашау. Ашау нем. Aschau … Википедия
Ашау — (А Shau) См. Вьетнамская война … Энциклопедия битв мировой истории
қашау — ет. Ағашты қашаумен тесу. зат. Ағашты, темірді тесетін құрал … Қазақ дәстүрлі мәдениетінің энциклопедиялық сөздігі
ашау — (Рес., Қалм.) жеу, асау. Ал, а ш а ңы з д а р! Асты суытпай а ш а й ы қ (Рес., Қалм.). Бұл сөз татар, ноғай тілдерінде көбірек қолданылады … Қазақ тілінің аймақтық сөздігі