-
1 афтидан
см. афтодан -
2 вазнинӣ
1. тяжесть, увесистость2. обременительность, отягощённостьбремя, тягостьвазнинӣ кардан ба касе быть кому-л. в тягость, отягощать, тяготить кого-л.вазнинӣ овардан ба касе производить на кого-л. удручающее впечатление, тяготить кого-л.вазнинӣи касе ба касе афтидан перекладываться, падать на кого-л. другого (о тяжести дела, положения)3. недомогание, нездоровьетяжёлое, неприятное состояние4. разг. степенность, уравновешенность, выдержанность5. бесстрастиесанги даркорӣ вазнинӣ надорад посл. своя ноша не тянет -
3 васваса
1. искушение, соблазн, обольщение2. подстрекательство3. мнительность4. истериявасвасаи тилло золотая лихорадкавасвасаи ҷанг военная истериявасваса кардан а) искушать, соблазнятьб) подстрекатьшайтон васваса кардааст лукавый попуталба васваса андохтан тревожить, волноватьвводить в соблазн, в искушение кого-л.дар дил васваса афтодан, ба васваса афтодан поддаваться искушению, соблазну, обольщатьсяба васвасаи чизе афтидан обольститься чем-л. -
4 ваҳм
1. боязнь, страхужас, испугваҳми ҷон боязнь, страх за свою жизньаз ваҳми ҷон опасаясь за свою жизньваҳму ҳарос панический страхваҳм гирифтан бояться, страшитьсявпадать в паникуваҳм зер кардан страшитьсявпадать в панический страхнатарс, ваҳм накун! не бойся!, не страшись!, не паникуй!ба ваҳм андохтан наводить страх, ужасустрашатьба ваҳм афтодан быть охваченным страхом, ужасомударяться в паникуба ваҳми ҷон афтидан поддаваться страху, бояться смерти, бояться за свою жизнь2. кн. воображениепредположениеподозрение -
5 зебанда
подходящий, соответствующий, подобающий, приличествующийзебанда афтидан подходить, соответствовать -
6 қафонокӣ
1. задом, пятясь назадқафонокӣ рафтан идти назад, пятиться2. навзничьқафонокӣ афтидан упасть навзничь -
7 қимат
1. ценастоимость, ценностьқимат доштан иметь цену, ценитьсяқадру қимат доштан а)иметь ценностьб) пер. иметь авторитет, заслуживать уваженияқимат кардан повышать цену2. дорогой, ценныйқимат шудан подорожать, стать дороже3. дорогоқимат афтидан (афтодан) а) достаться ценою больших денегб) пер. дорого достаться, достаться дорогой ценойқимат фурӯхтан дорого продаватьқимати касеро, чизеро шикастан обесценить кого-л., что-л.унижать кого-л. -
8 писанд
одобренный, одобряемыйприемлемыйприятный, нравящийсяписанди назар нравящийсяписанд будан быть одобряемымнравитьсяписанд афтидан (омадан) ба касе нравиться, быть приятным кому-л.одобряться, приниматься кем-л. -
9 сарнагун
опрокинутыйсвергнутый, низвергнутыйсарнагун афтидан упасть вверх тормашкамисарнагун кардан (сохтан) а) опрокидыватьб) свергатьнизвергатьв) сбивать (самолёт)сарнагун шудан (гардидан) а) опрокидыватьсяб) быть свергнутым, низвергнутымв) скапотировать, быть сбитым (о самолёте) -
10 тангӣ
1. узость, теснотатангӣи ҷо узость места, теснота2. пер. стеснённость, затруднительное положениенужда, бедностьтангӣи вақт нехват-ка временитангӣи нафас стеснённость дыхания, одышкатангӣ дидан, тангӣ кашидан испытывать трудности, находиться в стеснённом, затруднительном положениииспытывать нуждутангӣ кардан быть тесным, узкимне вмещать изза недостатка местамӯза бароям тангӣ мекунад сапоги мне маловатыаз тангӣ баромадан выйти из трудного положенияба тангӣ афтодан (афтидан) попасть в трудное, стеснённое положениевпасть в нужду -
11 тарбуз
арбузтарбузи хом неспелый арбузтарбуз буридан (куштан) разрезать арбузтарбуз аз бағал афтидан пер. потерпеть неудачусильно разочароваться -
12 ҳайрат
удивление, изумлениенедоумениеба (дар) ҳайрат андохтан (овардан) удивлять, изумлятьпоражать, ошеломлятьдар ҳайрат афтидан удивляться, изумляться, недоумевать, поражаться -
13 чашм
I: 1. глаз, око2. взгляд, взор3. сглазчашми гулафтода глаз с бельмомчашми танг а) узкие глазаб) пер. жадные, ненасытные, завистливые глазачашми тез меткий глазбо чашми тез нигоҳ кардан пронзить взглядомчашми хумор глаза с поволокойгавҳараки (мардумаки) чашм зрачок, зеница окасафедии чашм белок глазачашмони шаҳло красивые глазабо чашми худ своими глазамибо чашми чор с ожиданием, с надеждойдар пеши чашм на глазахперед глазамичашм давондан просматривать, пробегать глазамичашм задан мигать, моргатьчашм ба ҳам (барҳам) задан мигать глазами, моргатьчашм кардан, чашм гирифтан, чашм расондан сглазитьчашм ало кардан таращить глазасмотреть сердито, грозно, недовольноба вай чашм расид его сглазиличашм кушодан а) открывать глазаб) просыпаться, пробуждатьсяв) пер. родитьсячашм молидан тереть глаза, протирать глазачашм напӯшидан не сомкнуть глаз, бодрствоватьчашм доштан чизеро аз касе ожидать чего-л. от кого-л., рассчитывать на что-л. от кого-л.чашм дӯхтан ба касе, чизе устремлять взор на кого-л., что-л.всматриваться в кого-л., что-л.чашми умед дӯхтан смотреть с надеждойчашм ба замин дӯхтан опустить глаза, потупить взорчашм накандан аз касе, чизе не сводить глаз с кого-л., чего-л., не отводить глазчашм партофтан ба касе, чизе взглянуть на кого-л., что-л.чашм пӯшидан аз касе, чизе а) отказываться от кого-л., чего-л.б) закрывать глаза на что-л.не замечать кого-л., что-л.в) пер. терять надежду на что-л.аз дунё чашм пӯшидан умирать, умеретьчашм ба чашм андохтан обменяться взглядомвстретиться глазамичашми хат надоштан быть неграмотным, не уметь читатьчашми касеро ба хато андохтан отвести глаза кому-л., обманывать, вводить в заблуждение кого-л.чашми касеро равшан кардан пер. а)неожиданно сообщить кому-л. приятную вестьб) пер. обучать кого-л. грамотечашмаш равшан шуд а) он увидел свет, он прозрелб)пер. он очень обрадовалсяв) она родила (о женщине)чашмро бурдан пестреть в глазахчашмро нимкоф кардан жмуриться, прикрыть глазааз чашм мондан лишаться зрениятерять зрениеослепнутьба чашм афтидан попасться на глазаба чашм об гирифтан плакать, залиться слезамиба чашм сурма (сиёҳӣ) давондан (кашидан) подводить глаза сурьмой, сурьмить глазабо чашм хӯрдан пожирать глазамибо зери чашм ба касе нигоҳ кардан а) смотреть на кого-л. краем глаза, смотреть украдкой, исподтишка на кого-л.б) смотреть недоверчиво на кого-л.чашмаш беҷо а) у него глаза бегают, у него беспокойные глазаб) пер. он что-то задумал, у его на уме что-то плохоеба чашм! охотно!, с удовольствием!чашми гуруснаро хоки гӯр пур мекунад посл., досл. жадные глаза только могильный прах наполнитаз чашм дур - аз дил дур посл. с глаз долой - из сердца вонмеҳр дар чашм аст посл. любишь, пока видишьтарсончак чор чашм дорад посл. у страха глаза велики ◊ чашми бад злой глаз, дурной глазсглазчашми рӯз солнцеғӯзаи чашм анат. глазное яблоконури чашм свет очей, дорогой, любимый (обращение к детям)II: 1. проём, отдушинаотделениечашми тиреза часть окна, отдельное стекло окначашми хӯрҷин отделение в перемётной суме2. сучок (в доске и т. п.)чашми чӯб глазок сучка (в распыленном дереве, бревне)
См. также в других словарях:
афтидан — I [افتيدن] ниг. афтодан II афтодан … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ
афтодан — (афтидан) [افتادن // افتيدن] 1. аз боло ба поин бо зарб омадан, ғалтидан; суқут кардан 2. аз по даромадан, хобидан (ба сабаби беморӣ, мондагӣ ва ғ.) 3. поин шудан, овезон гаштан, кашол шудан 4. рехтан, боридан 5. ҳамчун ҷузъи таркибии феълҳои… … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ
чашм — [چشم] 1. узви биниш дар инсон ва ҳайвон; чашм(он)и бодомӣ чашми бодомшакл; чашми тар дидаи гирён; чашми тира чашми камнур ва хира; чашм(он)и мешӣ чашмони калон калони сиёҳ; чашмони шаҳло чашми сиёҳи моил ба кабудӣ, ки бисёр зебо ҳисоб меёбад; ба… … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ
ғалтидан — [غلتيدن] 1. аз боло ба поин шудан, афтидан, афтодан: аз дарахт ғалтидан, аз асп ғалтидан, пушт ба замин ғалтидан; ғалтидани девор фурӯ рафтани девор; хона ғалтидан хона афтидан; хона хароб шудан; вайрон шудани хона 2. аз по мондан, дар бистари… … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ
асорат — [اسارت] а. асирӣ, гирифторӣ, бандагӣ; ба асорат афтидан // гирифтори асорат шудан ба асирӣ афтидан, асир гаштан … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ
афтон — I [افتان] асоси замони ҳозира аз афтодан II [افتان] феъли ҳоли афтидан; дар ҳолати афтидан, афтида афтида, ғалтон; афтону хезон афтидаву хеста, хеставу ғалтида; лангонлангон … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ
пешпой — [پيش پاي] 1. пои худро ногаҳон ба ноҳамворие зада гирифтан; дакка 2. маҷ. саҳв, хато, саҳлангорӣ; пешпо задан киноя аз рад кардан, дур андохтан; пешпо хӯрдан а) дакка хӯрда ба афтидан наздик расидан ё афтидан; б) маҷ. саҳв кардан, хато кардан;… … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ
сарнокӣ — [سرناکي] гуфт. сар ба поён, бо сар; сарнокӣ афтидан каллапой афтидан … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ
чаппа — [چپه] 1. дар ҳолати акс воқеъ шудани чизе, сараш поён ва пояш боло воқеъ шудани чизе; вожгун хобидан, афтидан, воқеъ шудани чизе; муқоб роста; чаппа гузоштан рӯ ба поин гузоштан 2. вожгун, баръакс 3. рӯгардон; чаппа кардан, зеру рӯ кардан; чаппа… … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ
Liste Swadesh du tadjik — Liste Swadesh de 207 mots en français et en tadjik. Sommaire 1 Présentation 2 Liste 3 Voir aussi 3.1 Bibliographie … Wikipédia en Français
ақибнокӣ — [عقب ناکي] бо ақиб, бо пушт, пуштнокӣ: ақибнокӣ афтидан; ақибнокӣ рафтан пуштнокӣ рафтан, бо пушт рафтан … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ