-
1 асфальтировать
Большой англо-русский и русско-английский словарь > асфальтировать
-
2 asphalt
1. noun1) асфальт2) битум2. verbпокрывать асфальтом, асфальтировать* * *1 (n) асфальт; битум2 (v) асфальтировать; заасфальтировать* * ** * *[as·phalt || 'æsfælt] n. асфальт, битум v. асфальтировать, покрывать асфальтом* * *асфальтасфальтироватьасфальтныйасфальтовыйбитумзаасфальтировать* * *1. сущ. асфальт 2. гл. покрывать асфальтом -
3 asphalt
ˈæsfælt
1. сущ. асфальт;
битум Syn: bitumen
2. гл. покрывать асфальтом, асфальтироватьасфальт битум асфальтовый - * road асфальтированная дорога - * stone (минералогия) асфальтовая порода - * concrete (строительство) асфальтобетон - * work асфальтирование - * cloud( военное) тепловая противоракетная защита из асфальтовых частиц > * jungle асфальтовые джунгли( о большом городе или городском районе) покрывать асфальтом, асфальтироватьasphalt асфальт ~ битум ~ покрывать асфальтом, асфальтировать -
4 coat with asphalt
Макаров: асфальтировать, асфальтировать (покрывать, напр. дорогу), асфальтировать (покрывать напр. дорогу) -
5 cover with asphalt
1) Техника: асфальтировать2) Макаров: асфальтировать (покрывать, напр. дорогу), асфальтировать (покрывать напр. дорогу) -
6 pave with asphalt
Макаров: асфальтировать, асфальтировать (покрывать, напр. дорогу) -
7 resurface
1 (n) снова заставить о себе говорить2 (v) всплывать; всплыть; выныривать; вынырнуть; перекладывать покрытие* * *покрывать заново; асфальтировать заново* * *['rɪː'sɜrfɪs /-sɜːf-] v. перекладывать покрытие дороги, покрывать заново, всплывать на поверхность* * *всплыватьвсплытьвынырнуть* * *тж. re-surface 1) покрывать заново; асфальтировать заново (о дороге) 2) прям. и перен. всплывать на поверхность; вновь появляться на поверхности -
8 асфальтирует
Большой англо-русский и русско-английский словарь > асфальтирует
-
9 заасфальтировать
Большой англо-русский и русско-английский словарь > заасфальтировать
-
10 resurface
гл.;
тж. re-surface
1) покрывать заново;
асфальтировать заново (о дороге)
2) прям. и перен. всплывать на поверхность;
вновь появляться на поверхности( дорожностроительное) перекладывать покрытие, мостовую всплывать( о подводной лодке и т. п.) всплыть, вынырнуть( из безвестности, забвения и т. п.) ;
снова заставить о себе говоритьБольшой англо-русский и русско-английский словарь > resurface
-
11 asphalt
1. [ʹæsfælt] n1) асфальт2) битум2. [ʹæsfælt] aасфальтовыйasphalt stone - мин. асфальтовая порода
asphalt concrete - стр. асфальтобетон
asphalt plant - стр. асфальтовый смеситель
asphalt cloud - воен. тепловая противоракетная защита из асфальтовых частиц
3. [ʹæsfælt] v♢
asphalt jungle - асфальтовые джунгли ( о большом городе или городском районе)покрывать асфальтом, асфальтировать -
12 asphalt
1) асфальт
2) асфальтировать
3) асфальтовый
4) гудрон
5) гудронировать
6) гудронный
– asphalt adhesive
– asphalt base
– asphalt cement
– asphalt grouting
– asphalt heater
– asphalt mastic
– asphalt pavement
– asphalt spreader
– asphalt tar
– cut-back asphalt
– emulsified asphalt
– fluxing asphalt
– heavy asphalt
– lay asphalt
– oil asphalt
– residual asphalt
– road asphalt
– rock asphalt
– roll asphalt
– smoothe asphalt
-
13 asphalt
асфальт, нефтяной битум
* * *
асфальт, нефтяной битум ( по химическому составу представляет собой смесь окисленных углеводородов)
* * *
1) асфальт; асфальтовый битум || асфальтировать2) нефтяной битум ( США)•- air-blown asphalt
- coal-tar asphalt
- cutback asphalt
- emulsified asphalt
- lake asphalt
- land asphalt
- mastic asphalt
- medium-airing asphalt
- mineral India rubber asphalt
- native asphalt
- oil asphalt
- oxidated asphalt
- paving asphalt
- penetration asphalt
- petroleum asphalt
- pit asphalt
- poured asphalt
- pure asphalt
- rapid-curing asphalt
- residual asphalt
- road asphalt
- rock asphalt
- rolled asphalt
- roofing asphalt
- sand asphalt
- sheet asphalt
- slow-curing asphalt
- sludge asphalt
- stable asphalt
- steam-refined asphalt
- straight-run asphalt
- synthetic asphalt
- tar asphalt
- Trinidad asphalt
- uncracked asphalt
- unfluxed asphalt
- water proofing asphalt* * *• битумный -
14 asphalt
['æsfælt]1) Общая лексика: асфальт, асфальтировать, асфальтовый, битум, заасфальтировать, покрыть асфальтом, покрывать асфальтом2) Морской термин: горная смола3) Техника: гудрон, гудронировать4) Строительство: асфальтобетон, асфальт (смесь битума с минеральным наполнителем)5) Горное дело: асфальтовый битум (США), смесь асфальтовых веществ с минеральными наполнителями (Англия)6) Нефть: асфальтовый битум, нефтяной битум, смесь асфальтового вяжущего материала с минеральным наполнителем (Великобритания), смесь асфальтовых веществ с минеральным наполнителем7) Нефтепромысловый: битумный8) Полимеры: битум (нефтяной)9) Макаров: битум (с минер. примесями)10) Электрохимия: нефтяной битум (США), смесь асфальтовых веществ с минеральным заполнителем (Великобритания) -
15 asphalt
-
16 asphalt
[`æsfælt]асфальт; битумпокрывать асфальтом, асфальтироватьАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > asphalt
-
17 re-surface
[`riː`sɜːfɪs]покрывать заново; асфальтировать занововсплывать на поверхность; вновь появляться на поверхностиАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > re-surface
-
18 resurface
[ˏriː`sɜːfɪs]покрывать заново; асфальтировать занововсплывать на поверхность; вновь появляться на поверхностиАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > resurface
-
19 lay
1. IIlay in some manner lay well (again, etc.) хорошо и т. д. нестись2. IIIlay smth.1) lay a submarine cable (gas pipes, rails, etc.) прокладывать подводный кабель и т. д.; lay a floor настилать пол; lay a pavement мостить дорогу; lay linoleum (a carpet, a rug, etc.) класть линолеум и т. д., покрывать линолеумом и т. д.; lay asphalt покрывать асфальтом, асфальтировать; lay bricks класть./укладывать/ кирпичи; lay a bridge наводить мост; lay the table накрывать на стол; lay the cloth а) стелить скатерть; б) накрывать на стол; lay the plates (the spoons, the knives, etc.) сервировать стол (расставлять тарелки, раскладывать ложки и т. п.); lay the fire приготовить дрова, растопку и т. п., чтобы развести огонь (в калыме, печке)2) lay a snare (a trap, a net, etc.) ставить /расставлять/ силки и т. д.; lay an ambush устроить засаду; lay plans составить /разработать/ план3) lay eggs нестись, класть /откладывать/ яйца4) || lay a wager /а bet/ держать пари, биться об заклад5) lay the crops прибивать посевы;lay the rainstorm laid the oats ливень прибил /примял/ овес; sprinkle water to lay the dust побрызгай водой, чтобы прибить пыль /чтобы не поднять пыли/6) lay apprehensions (smb.'s foreboding. smb.'s fears, etc.) рассеивать чьи-л. опасения и т. д., успокаивать кого-л. и т. д.; what can we do to lay his doubts? как нам рассеять его сомнения?; lay a ghost /а spirit, a bogey/ изгонять духов3. IV1) lay smth. somewhere don't lay the book there не клади там книгу; he laid the scene of his last play abroad действие его последней пьесы происходит за границей2) lay smth. in some manner lay bricks quickly (the table artistically, etc.) быстро класть кирпича и т. д.3) lay smth. in some manner they laid their plans carefully, but failed all the same они тщательно разработали /продумали/ план, но тем не менее у них ничего не вышло4. VI1) lay smb., smth. in some state lay smb., smth. low flat/ повалить /свалять, опрокинуть/ кого-л., что-л.; he laid the tree low он повалил дерево; the blow laid him low удар свалил его /сбил его с ног/2) lay smth. in some state lay a region (a place, a country, a land, a district, etc.) waste опустошать район и т.д., lay land (a field) fallow оставлять землю (поле) под паром; lay a tract of land dry осушать участок земли3) lay smth., smb. in some state lay a way (an underground passage, etc.) open открывать путь и т. д.; оставлять путь и т. д. незащищенным; lay one's cheek (one's head, etc.) open рассечь щеку и т. д.; lay a plot open раскрыть заговор; lay one's heart (one's chest, one's secret, one's secret feelings, etc.) bare раскрывать /открывать/ [свою] душу и т. д.; lay one's plans bare раскрывать свои планы; lay oneself open to suspicion (to accusations, to criticism, to calumny, etc.) навлекать на себя подозрение и т. д., lay oneself open to attack подставлять себя под удар5. VIIlay smb. to do smth. lay smb. to sleep /to rest/ a) уложить кого-л. спать; б) похоронить кого-л.6. XI1) be laid in some manner they are laid end to end их укладывают /кладут/ концами /конец к концу/2) be laid in some place a fire was laid in the grate дрова были положены в камин; the scene [of the story (of a play, of a tale, etc.)] is laid in London (in a small town in Germany, etc.) действие [в рассказе и т. д.] происходит /события [ рассказа и т. д.] разворачиваются/ в Лондоне и т. д. || be laid at smb.'s door свалить вину на кого-л.; the failure will be laid at your door ты окажешься виноватым в провале, вину за провал свалят /возложат/ на тебя /припишут тебе/3) be laid by smth. the oats were laid by the rainstorm (by the wind. etc.) овес побило ливнем и т. д., овес полег после ливня и т. д., be laid low by sickness coll. заболеть и быть вынужденным лежать (в постели), свалиться (от болезни), I've been laid low by influenza coll. грипп свалил меня; when he was laid low by typhoid fever... coll. когда он лежал в тифе...4) be laid before smb.'s smth. all facts were laid before the committee комиссии были представлены все факты5) be laid in some state the city was laid flat (in ruins) город был полностью разрушен (лежал в руинах); the country was laid waste страна была разорена7. XVI1) lay at some time lay in summer (in the morning, etc.) нестись /класть яйца/ летом и т. д.2) lay into smb. coll. he laid into us он набросился на нас (с кулаками), он начал дубасить /колотить/ нас3) || lay to one's oars налечь на весла8. XXI11) lay smth. (up)on smth. lay smth. on a shelf (on the table, up(on) the bench, on the ground, etc.) класть /ставить/ что-л. на полку и т. д., lay one's hand on smb.'s shoulder (one's head on a pillow, etc.) класть /опускать/ руку на чье л. плечо и т. д.: no sooner did she lay her head on the pillow... не успела ее голова коснуться подушки...; lay colours on canvas накладывать /наносить/ краски на холст; lay one's cards on the table выложить карты на стол, говорить начистоту; lay smth. on smth.! smb. lay one's hopes on smth., smb. возлагать надежды на что-л., кого-л.; lay eyes on smth., smb. увидеть что-л., кого-л.; lay smb. on smth. lay smb. on his bed (the man on the ground, the poor girl on the bench, the wounded man on a stretcher, etc.) положить кого-л. на кровать и т. д., I laid myself upon the bed я улегся на кровать /разлегся на кровати/; lay smth. in smth. lay the body in the grave (the box in the hole, etc.) опустить тело в могилу и т.д., lay smth. along smth. she laid the flowerpots along the verandas (h) он it расставила горшки с цветами вдоль веранды; lay smth. at smth. lay the loot at her feet сложить добычу к ее ногам || lay [one's] hands on smth. coll. a) завладевать чем-л., присваивать что-л.; he will keep everything he can lay [his] hands on он не выпустит (из своих рук) то, что захватил; he is ready to lay hands on anything he sees он готов заграбастать все, что ни видит; б) найти; I can't lay my hands on it just now в данный момент я не могу этого найти; lay one's finger on smth. точно определить что-л. /указать на что-л./; lay попасть в точку; you always manage to lay your finger on the weak spot in my logic вам всегда удается обнаружить /раскрыть/ слабые стороны в моей аргументации / в моей логике/; lay hold on /of/ smth. захватить что-л., завладеть чем-л.; lay hold on /of/ the treasure (of the island, of their castle, etc.) захватить сокровище и т.д., завладеть сокровищем и т. д.; he laid hold of this idea он ухватился за эту мысль2) lay smth. on smb. lay blows (a stick, a whip, etc.) on smb. избивать кого-л., наносить удары кому-л.; lay one on smb. coll. дать кому-л. тумака /раза/; lay it on smb. coll. задать кому л. трепку, избить кого-л.; lay hands on smb. поднять руку на кого-л.; if you dare to lay a finger on her если ты только посмеешь пальцем ее тронуть /дотронуться до нее/; lay [violent] hands on oneself наложить на себя руки, покончить с собой3) lay smth. across smth. lay a plank across the ditch перекидывать доску через канаву; they decided to lay a bridge across this river они решили навести мост через эту реку; lay smth. with smth. lay a floor with a carpet застилать / покрывать/ пол ковром; lay the table for smth., smb. lay the table for breakfast (for dinner, for guests, for three, etc.) накрывать стол к завтраку и т. д.; lay smth. for /of/ smth. lay the foundation for /of/ smth. a) закладывать фундамент / основы/ чего-л.; this laid the foundation for his future success это положило начало его будущему успеху /послужило началом его будущего успеха/; б) приступать к чему-л.4) lay smth. before smth., smb. lay the information before the board (the facts before a committee, one's arguments before the lawyer, the plan before one's officer, one's ideas before one's friends, the scheme before them, etc.) представлять сведения комиссии и т.д.; lay the matter squarely before smb. честно /прямо/ изложить кому-л. дело /существо дела/; the lawyer laid his case before the court адвокат представил /изложил/ дело суду || lay [an] information against smb. доносить на кого-л.; he laid an information against them with the police он донес на них полиции5) lay smth. on smth. lay a tax (a duty) on wine (on cigarettes, on imported goods, etc.) облагать вино и т. д. налогом /пошлиной/; lay heavy taxes on tea and coffee обложить чай и кофе большим /высоким/ налогом; lay duty on tobacco обложить табак пошлиной; lay smth. on smb. lay this burden on him (an obligation on us all, a penalty on the man, etc.) накладывать это бремя на него и т. д.; lay a punishment on smb. наказать кого-л., наложить на кого-л. взыскание; lay smth., smb. under (on) smth. lay a conquered country (a town, the people, etc.) under contribution наложить контрибуцию на покоренную страну и т.д., lay smb. under [an] obligation наложить на кого-л. определенные обязательства; I laid myself under obligation to him я ему обязан, я у него в долгу; your conduct lays me under the necessity of punishing you твое поведение вынуждает меня прибегнуть к наказанию, ты плохо себя ведешь, и я вынужден наказать тебя; lay strict injunctions on smb. отдать кому-л. строгий приказ6) lay smth. against smb. lay a charge /an accusation/ against smb. выдвигать обвинение против кого-л.; lay an action against smb. предъявлять иск кому-л., возбуждать судебное дело против кого-л.; lay smth. on smb. lay the blame [for smth.] on smb. винить кого-л. [в чем-л.lay; they tried to lay the blame on me они пытались свалить вину на меня; lay smth. to smth. lay one's failure to smb.'s charge (one's misfortunes to smb.'s charge, the crime to smb.'s account, the blame to the account of smb., etc.) обвинять /винить/ кого-л. в своем провале и т. д. || lay the fault at smb.'s door обвинять кого-л., приписывать вину кому-л.; lay the blame at the right door обвинять того, кого следует, справедливо обвинять кого-л.7) lay smth. on smth. lay stress on this definition (stress on the event, weight on a word, emphasis on it, etc.) подчеркивать это определение и m. д.; he lays special emphasis on this fact он придает этому факту особое значение; he laid stress on the necessity for /of/ immediate action он подчеркнул необходимость действовать немедленно8) lay smth. on smb. lay bets on the runners делать ставки на бегунов; lay money on a horse ставить [деньги] на лошадь9) lay smth. in smth. lay a building in ashes сжигать здание до тла; lay a town in ruin (s) разрушать город до основания9. XXVIlay a bet that... I lay 10s. to one that he will not come ставлю десять шиллингов против одного, что он не придет; I am ready to lay a bet that you never saw a quicker horse (that they will win, that they will come, etc.) готов держать пари, что вы никогда не видели белее резвой лошади и т. д., I'll lay you a bet [that] he will never overtake us держу пари /давайте поспорим, готов биться об заклад/, что он ни за что не обгонит нас -
20 asphalt
асфальт; асфальтовый; асфальтировать; нефтяной битум
- 1
- 2
См. также в других словарях:
АСФАЛЬТИРОВАТЬ — АСФАЛЬТИРОВАТЬ, асфальтирую асфальтирую, асфальтируешь асфальтируешь, совер. и несовер., что (тех.). Покрыть (покрывать) асфальтом. Асфальтировать улицу. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
асфальтировать — asphalter. Покрывать асфальтом или асфальтобетоном. БАС 2. обл. Асфальтировать и сфальтировать. Сфальтировали дорожку. ПССГ. Лекс. Уш. 1935: асфальти/ровать и асфальтирова/ть, асфальти/роваться и асфальтирова/ться. СИС 1937: асфальти/ровать. МАС… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
асфальтировать — и устарелое асфальтировать … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
АСФАЛЬТИРОВАТЬ — АСФАЛЬТИРОВАТЬ, рую, руешь; анный; совер. и несовер., что. Покрыть ( ывать) асфальтом (в 1 знач.). | совер. также заасфальтировать, рую, руешь; анный. | сущ. асфальтирование, я, ср. и асфальтировка, и, жен. (разг.). Толковый словарь Ожегова. С.И … Толковый словарь Ожегова
асфальтировать — рую, рует, несов. и сов. , что (нем. asphaltieren, фр. asphalter … Словарь иностранных слов русского языка
Асфальтировать — несов. и сов. перех. Покрывать поверхность асфальтом [асфальт 2.] или асфальтобетоном. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
асфальтировать — асфальт ировать, рую, рует … Русский орфографический словарь
асфальтировать — (I), асфальти/рую, руешь, руют … Орфографический словарь русского языка
асфальтировать — рую, руешь; асфальтированный; ван, а, о; св. и нсв. (св. также заасфальтировать). что. Покрыть покрывать асфальтом (1 зн.). А. дорогу, площадь. ◁ Асфальтироваться, руется; страд. Асфальтирование, я; ср. Разг. Асфальтировка и; ж. Асфальтировочный … Энциклопедический словарь
асфальтировать — рую, руешь; асфальти/рованный; ван, а, о; св. и нсв. (св., также, заасфальти/ровать) см. тж. асфальтироваться, асфальтирование, асфальтировка, асфальтировочный … Словарь многих выражений
асфальтировать — АСФАЛЬТИРОВАТЬ, несов. (сов. заасфальтировать), что. Покрывать (покрыть) что л. (обычно поверхность дорог, тротуаров) асфальтом природной и искусственной буро черной, смолистой массой [impf. and pf. to asphalt]. На Арбате прекращено уличное… … Большой толковый словарь русских глаголов