-
41 бүлтәю
неперех.1) вздува́ться/взду́ться, раздува́ться/разду́ться || взду́тиесул яңак бүлтәеп чыкты — ле́вая щека́ взду́лась
2) выпя́чиваться/вы́пятиться, вы́ставиться, вы́двинуться вперёд, образо́вываться/образова́ться ( о выступе), выпу́чиваться/вы́пучиться || выпя́чивание, выпу́чиваниеиске өйнең бер як стенасы бүлтәйгән — одна́ стена́ ста́рого до́ма вы́пятилась
кибәннең асты бүлтәйгән — низ сто́га вы́двинулся вперёд
3) выбива́ться/вы́биться, вылеза́ть/вы́лезти, выпира́тьэшләпәнең астыннан чәч бүлтәеп чыккан — из-под шля́пы вы́бились во́лосы
матрацның мамыгы бүлтәйгән — ва́та из матра́ца выпира́ет
4) перен. наду́ться, обижа́ться/оби́детьсябүлтәеп утыру — сиде́ть, наду́в гу́бы
авыз-борын бүлтәю — наду́ться
-
42 галерея
сущ.; в разн. знач.галере́яҗир асты галере́ясы — подзе́мная галере́я
Третьяков галере́ясы — Третьяко́вская галере́я
тискәре типлар галере́ясы — галере́я отрица́тельных персона́жей
-
43 гөл
1. сущ.1) цвето́к, цветы́ ( культурные растения выращенные обычно в горшках) || цвето́чный ( горшок)тәрәзә төпләрендә гөлләр — на подоко́нниках цветы́
бакча гөлләре — садо́вые цветы́, декорати́вные расте́ния (цветы́)
2) ро́за || ро́зовыйгөл куагы — ро́зовый куст
гөл чәнечкесез булмас (погов.) — нет ро́зы без шипо́в
гөл яратсаң, угы чәнчи, димә (погов.) — лю́бящий ро́зу те́рпит и её шипы́
йокла, гөлем, йом күзең — спи, прекра́сный мой, гла́зки закрыва́й
2. прил.яратам мин сине, гөлкәем — люблю́ я тебя́, ми́лый мой
прекра́сный, румя́ный, краснощёкийгөл битеңнән үбим — поцелу́ю прекра́сные (румя́ные) твои́ щёки
- гөл бетенинди хәсрәт гөл йөзеңдә? — что за печа́ль на лице́ твоём прекра́сном?
- гөл түтәле
- гөл чүлмәге асты
- гөл үстерү
- гөл үстерүче
- гөл үстерүчелек••гөл кебек киенү — прекра́сно одева́ться, краси́во одева́ться
гөл булу = гөл кебек булу — прекра́сно вы́глядеть; цвести́
көл булмыйча, гөл булмассың — (погов.) не отве́дав го́рького, не узна́ешь и сла́дкого (букв. пока не сгори́шь, не преврати́шься в золу́, не ста́нешь цвести́, не бу́дешь процвета́ть)
гөлдән гөлгә куну = гөлдән гөлгә күчү — быть непостоя́нным ( в любви), быть донжуа́ном, порха́ть с цветка́ на цвето́к
гөлдән гөлгә кунучы = гөлдән гөлгә күчүче — вертопра́х, донжуа́н
-
44 гына
I частица; = генә; кына II; кенә1) огранич.а) указывает на время то́лько, то́лько что, неда́внобылтыр гына — (ведь) то́лько в про́шлом году́
кичә гына — то́лько вчера́
әле гына, яңа гына — то́лько, то́лько что; то́лько-то́лько
б) указывает на место то́лько; где́-то здесь (ря́дом); недалеко́күрше гына — по сосе́дству, ря́дом
якын гына — где́-то здесь (ря́дом), вблизи́
в) указывает на причину то́лько из-за, лишь из-за, по причи́неяратканга гына — то́лько любя́
көнчелектән гына — лишь из-за ре́вности
г) в составе обстоятельства то́лько, лишь, то́лько лишьшуышып гына үтәргә мөмкин — мо́жно пробра́ться то́лько ползко́м
яшертен гына карап алу — взгляну́ть лишь укра́дкой, исподтишка́; лишь бро́сить взгляд
д) после глагола изъявительного наклонения то́лько, то́лько что; вот-во́ткызы мәктәпне тәмамлады гына — его́ (её) дочь то́лько что ко́нчила шко́лу
сез кайткансыз гына, ахры? — ка́жется, вы то́лько что возврати́лись?
е) после глагола условного наклонения е́сли, е́сли то́лько, лишь то́лько, то́лько тогда́, е́сли; то́лько в том слу́чае, е́слийөгерсәң гына (куып) җитәрсең — е́сли то́лько побежи́шь - дого́нишь
эшең бетсә, гына уйнарга чык — е́сли то́лько заверши́шь рабо́ту - выходи́ (мо́жешь вы́йти) игра́ть
2) выделительно-огранич.а) то́лько, лишь, то́лько лишь, лишь то́лькосинең өчен гына — то́лько (лишь) ра́ди тебя́
хезмәттә гына бәхетеңне табарсың — лишь то́лько в труде́ найдёшь своё сча́стье
б) выделяет количество то́лько, всего́, всего́ то́лько, всего́ лишьбер гына кеше кирәк — тре́буется то́лько оди́н челове́к
киткәненә ярты гына ел — всего́ лишь полго́да, как он уе́хал
в) то́лько, оди́н и то́лькоүзе гына — то́лько сам, то́лько он; үзең гынаме? ты (сам) оди́н?
шушы гынамы? — то́лько э́то? то́лько и всего́?
г) ра́зве то́лько, лишь то́лькоярдәмче итеп алсам гына инде — ра́зве то́лько помо́щником приму́
д) указывает на ослабление качества прил. и нареч. дово́льно; -енько, -енькийматур гына рәсем — дово́льно краси́вая (краси́венькая) карти́на (рису́нок)
әкрен гына барабыз — дви́жемся дово́льно ме́дленно (потихо́ньку)
тыныч гына утыралар — сидя́т споко́йненько
3) усилительнаяа) то́лько, сплошь, одни́; совсе́маяк асты су гына — под нога́ми сплошь вода́
актан гына киенгән — оде́та то́лько в бе́лое
б) то́лько быегылмасам гына ярар иде — то́лько бы не упа́сть
безнекеләр җиңсен гына иде — то́лько бы победи́ли на́ши
в) то́лько, то́лько попро́буй, то́лько посме́й; пусть то́лькокагылып гына кара — то́лько тронь, (то́лько) попро́буй тро́нуть
уйлап гына кара — поду́май то́лько
г) между компонентами составного глагола... гына тора... за...бәла килеп гына тора — беда́ за бедо́й
яңа бәхет явып гына тора — уда́ча за уда́чей
д) при мест. то́лькокем гына юк анда — кого́ там то́лько нет
ниләр гына алмаган — чего́ то́лько не накупи́л
нинди гына телдә сөйләшмиләр анда — на како́м то́лько языке́ не говоря́т там
4) в знач. суфф.; ласк. -енький; -енькоап-ак гына — бе́ленький
йомшак гына — мя́гонький; мя́гонько
матур гына — краси́венький, краси́венько
5) в песнях или стихах употр. для дополнения слогов и для сохранения ритма ой, айII союз; = генә; кына II; кенәтөннәр уртасында гына үкереп елый, буйга гына җиткән кыз бала (песня) — средь ноче́й да ой пла́чет заневе́стившаяся де́вушка
1) опред. то́лько, как, как то́лько, лишь сто́лько, едва́ то́лько, чуть то́лькоөйдән гына чыктык, коеп яңгыр ява башлады — то́лько вы́шли из до́му, как начался́ проливно́й дождь
яктыра гына башлый, авыл халкы инде аяк өстендә — чуть то́лько рассвета́ет, вся дере́вня уже́ на нога́х
2) против.а) с отриц. словом түгел не то́лько..., но изурлар гына түгел, балалар да — не то́лько взро́слые, но и де́ти
син гына түгел, башкалар да — не то́лько ты оди́н, но и други́е
б) в сочет. с союзами бары, тик, бары тик и то́лькобары кырый йорт тәрәзәсендә гына ут күренә — и то́лько в са́мом кра́йнем до́ме све́тится окно́
тик кичкә таба гына көн бераз сүрелә — то́лько к ве́черу жара́ немно́го спада́ет
-
45 җап
сущ.1) межго́рная впа́дина с ро́вной пове́рхностью; равни́на, упира́ющаяся в ре́зко возвыша́ющуюся го́ру2) диал. плато́ ( возвышенность с ровной поверхностью)•- җап асты -
46 җәһәннәм
сущ.1) ад, преиспо́дняя, пе́кло || а́дскийҗәһәннәм эссесе — а́дская (а́дова) жара́
җәһәннәм салкыны — а́дский хо́лод
••җәһәннәм газабына да күнәләр ди — погов. говоря́т, привыка́ют и к му́кам а́да
җәһәннәмгә кермәгән җәннәт кадерен белмәс — посл. кто не испыта́л а́да, тот не оце́нит и ра́я
2) перен. ад, а́дская жизньаның тормышы — - түзеп тора алмаслык җәһәннәм его́ жизнь - су́щий (кроме́шный) ад
•••җәһәннәм артына (җәһәннәм аръягына) — ко всем чертя́м, к чёрту на рога́, на край све́та (земли́)
җәһәннәм артында — за три́девять земе́ль, у чёрта на кули́чках
җәһәннәм асты — ад кроме́шный, гее́нна о́гненная
җәһәннәм базы — о́чень глубо́кое ме́сто (букв. а́дская я́ма)
җәһәннәм газабы (җәһәннәм азабы) — а́дские (а́довы) му́ки
җәһәннәм кисәве — см. тәмуг кисәве
җәһәннәм төбенә китү — сквозь зе́млю провали́ться
җәһәннәмгә әйләндерү — преврати́ть в ад (чью-л. жизнь)
җәһәннәмгә җибәрү — отпра́вить на тот свет
җәһәннәмгә очу — провали́ться в тартарары́
-
47 идән
сущ.пол (глиняный, деревянный, паркетный и т. д.) || полово́йтакта идән — доща́тый пол
идән җәю (түшәү) — насти́лка (настила́ние) поло́в
идән чүпрәге — полова́я тря́пка
- идән балавызыидән буявы — полова́я кра́ска
- идән камышы
- идән паласы
- идән тактасы
- идән сайгагы••идән астына китү — уйти́ в подпо́лье
идән астыннан — та́йно, тайко́м, скры́тно
идән астыннан чыгу — вы́йти из подпо́лья, легализова́ться, перейти́ на лега́льное положе́ние
-
48 иләк
I сущ.решето́, си́то || решётныйкыл иләк — волосяно́е си́то
юкә иләк — решето́ из лы́ка
иләк кысасы — решётный о́бод
иләк белән он иләү — просе́ять муку́ че́рез си́то
- иләк йолдызяңа иләгем, сине кая эләем — (погов.) моё но́венькое си́то, куда́ я тебя́ пове́шу (шутл. - о новой вещи)
- иләк өсте••иләк баш — прост. голова́ как решето́, пуста́я голова́
иләк белән су ташу — носи́ть во́ду решето́м
иләк бит — на лице́ чёрт горо́х молоти́л; рябо́й
иләк булу — изрешети́ться, быть проби́тым во мно́гих места́х
- иләкнекен чиләккә бушатуиләк төшү — потерпе́ть неуда́чу
- иләкнекен чиләккә авыштыру
- иләктән үткәрү
- иләктән үткәзү
- иләктән сөзү II сущ.; разг.ре́шка, решётка, а́верс ( сторона монеты с обозначением её стоимости)иләкме, күнме? — ре́шка и́ли орёл?
- иләк як••иләк-күн чөеп уйнау — игра́ть в орла́ и ре́шку
-
49 имчәк
сущ.еламаган балага имчәк бирмиләр (каптырмыйлар) — (посл.) дитя́ не пла́чет - мать не разуме́ет (букв. не пла́чущему ребёнку грудь не даю́т)
2) сосо́к, сосо́чек, сосе́ц || соско́выйсыер имчәкләре — коро́вьи соски́
имчәк бозау — телёнок-сосуно́к
имчәк тамырлары — соско́вые сосу́ды
•- имчәк бала
- имчәк башы
- имчәк тай
- имчәк ташлату
- имчәк төбе
- имчәк шешү
- имчәктән аеру -
50 ияк
сущ.1) подборо́док || подборо́дочныйияк чокыры — я́мочка на подборо́дке
ияк мускулы — подборо́дочная мы́шца
ияк күрке сакал, сүз күрке мәкаль — (посл.) краса́ подборо́дка - борода́, а краса́ (пре́лесть) ре́чи - посло́вица
иягемнән акты, авызыма тимәде (эләкмәде) — (фольк.) по подборо́дку текло́, в рот не попа́ло
••ияк асты (ияге) тишек — бран. болтли́вый, болту́н, невозде́ржанный на язы́к
ияк биетү — умина́ть, уплета́ть за о́бе щеки́; рабо́тать челюстя́ми
- ияк кагу -
51 ияр
сущ.1) седло́ || седе́льный (пистолет, ремень)йөк ияре — вью́чное седло́
ат иярен салган — ло́шадь расседла́лась
2) седло́; сиде́нье (у мотоцикла, велосипеда, косилки)•- ияр арчагы
- ияр аелы
- ияр бавы
- ияр асты
- ияр ястыгы
- ияр җәймәсе
- ияр каешы
- ияр каплавычы
- ияр канаты
- ияр кашы
- ияр җәясе
- ияр койрыкчасы
- ияр япмасы
- ияргә бәйләү
- иярдә тоту -
52 ияр җәймәсе
= ияр асты -
53 ияр ястыгы
= ияр асты -
54 кабель
сущ.; тех.ка́бель || ка́бельныйтелефон ка́беле — телефо́нный ка́бель
җир асты ка́беле — подзе́мный ка́бель
ка́бель заводы — ка́бельный заво́д
-
55 казан
сущ.1) котёл || коте́льный, котло́выйказанда аш пешерү — вари́ть суп в котле́
пар казаны — парово́й котёл
2) перен. неглубо́кая я́ма ( под водой или на земле)3) перен. центр, ме́сто скопле́ния (чего-л.)караклар казаны — ме́сто скопле́ния воро́в
схоластик моназара казаны — центр схоласти́ческой диску́ссии
•- казан аслык
- казан асты
- казан асу
- казан кунасы••(үз) казаныңда кайнау — вари́ться в со́бственном соку́
казанына күрә чүмече — (погов.) по котлу́ и поварёшка; по Се́ньке и ша́пка
-
56 канат
I сущ.кана́ткорыч канат — стально́й кана́т
II сущ.канатта бию — та́нец на кана́те
1)а) крыло́ярканат канатлары — кры́лья лету́чей мы́ши
күбәләк канатлары — кры́лья ба́бочки
күгәрчен канаты — крыло́ го́лубя
самолёт канаты — крыло́ самолёта
умарта кортының канатлары — кры́лья пчелы́
б) крыло́, кры́лышко (отрезанное и засушенное гусиное крыло, употр. для подметания пола)2) плавни́к, перо́ ( рыбы)чуртанның йөзү канаты — плавни́к щу́ки
3) спец.а) крыло́, гребо́к, ло́пастьҗил тегермәненең канатлары — кры́лья ветряно́й ме́льницы
"Ракета"ның су асты канатлары — подво́дные кры́лья "Раке́ты"
б) крыло́, ло́пасть (косилки, комбайна, лобогрейки)4) крыло́ ( автомобиля)5) крыло́, перо́ ( семафора)6) ство́рка (окна, шкафа, двери, ширмы и т. п.)тәрәзә капкачының канатлары — ство́рки око́нных ста́вней
7) отво́дчаналар канатлары белән бер-берсенә бәрелештеләр — са́ни сту́кнулись друг о дру́га отво́дами
8) крыло́, фли́гельбинаның уң канаты — ле́вое крыло́ зда́ния
9) воен. крыло́, флангполкны фронтның әле бер канатына, әле икенчесенә күчерделәр — полк перебра́сывали то на одно́ крыло́ фро́нта, то на друго́е
10) полит. крыло́, тече́ниеполитик оешманың уң канаты — пра́вое крыло́ полити́ческой организа́ции
11) перен. опо́ра, помо́щникулым - минем канатым — сын мой - опо́ра моя́
•- канат япкычы
- канат терсәге••канат астына алу — брать (взять) под своё кры́лышко
канат астына алучы — покрови́тель, защи́тник
канат астына керү — обрести́ покрови́теля, защи́тника; найти́ подде́ржку (у кого-л.)
канат(ы) астында — под кры́лышком (у кого-л.)
канат бирү — окрыля́ть, воодушевля́ть
канат җәю — расправля́ть кры́лья
канат кагу — ра́доваться
канат очы тиеп үтү — заде́ть немно́го
канат салындыру — опусти́ть кры́лья
канат сыну — слома́ться, опусти́ться ( о крыльях)
канат үсү — окрыля́ться, воодушевля́ться
- канат яруканатын каеру (сындыру, кисү, өзү) — подреза́ть/подре́зать, подсе́чь кры́лья (кому-л.)
-
57 капка
сущ.1) воро́тазавод капкасы — заводски́е воро́та
читән капка — плетнёвые воро́та
олы капка — больши́е (выездны́е) воро́та
кечкенә (ян) капка — кали́тка
кала (урыс) капка — тесо́вые воро́та (букв. русские ворота, городские ворота)
2) перен.; разг. хозя́йствокапка исәбеннән көтүчегә түләү — плати́ть пастуху́ подво́рно
•- капка каравылчысы
- капка сакчысы
- капка төбе••капка баганалары бертуган — ≈≈ седьма́я вода́ на киселе́ (букв. у них столбы́ воро́т родны́е бра́тья)
-
58 коп-коры
прил.; превосх. ст.соверше́нно (абсолю́тно) сухо́й, пересо́хший, су́хонькийаяк асты коп-коры — под нога́ми соверше́нно су́хо
-
59 көймә
I сущ.1) ло́дка (рыбацкая, гоночная, моторная, четырёхвёсельная и т. п.), чёлн, шлю́пка, я́лик, ковче́г || ло́дочный, шлю́почныйкөймәдә йөрү — ката́ться на ло́дке
көймә әйләнеп китте — ло́дка переверну́лась
көймә ярышлары — шлю́почные го́нки
көймә станциясе — ло́дочная ста́нция
2) уст. парохо́д, су́дно, ба́ржаҗилкәнле көймә — па́русное су́дно
3) воен. ло́дкасу асты көймәсе — подво́дная ло́дка
канонер көймәсе — каноне́рская ло́дка
4) киби́тка, каре́та (у повозок, экипажей, саней)5) коля́ска ( у мотоцикла)•- көймә яка••II сущ.а́рка, свод; шатёр ( крыши)мич көймәсе — свод пе́чи
тәрәзә көймәләре — око́нные а́рки
тоннель көймәсе — свод тонне́ля
-
60 култык
I сущ.1) в разн. знач. подмы́шкикултыкка тыгу — засу́нуть под мы́шку
култыкка кыстыру — зажа́ть под мы́шкой
бер култыкка ике карбыз сыймый — (посл.) в одно́й руке́ два арбу́за не поме́стятся
2) подмы́шка ( как часть одежды)3) разг. пол-оха́пки ( сена)•- култык бөресе
- култык таягы
- култыктан алу••II сущ.култык астына алу — брать, взять под кры́лышко (т. е. под защиту)
1) зали́в; за́водьдиңгез култыгы — морско́й зали́в
2) перен. па́зуха, клинмич култыгы — загне́тка
шәһәр култыгы — слобода́ ( соединённая с городом)
См. также в других словарях:
астық — Ас т ы қ ке н е с і . Д ә н д і дақылдарды зақымдайтын зиянды жәндік (кене). А с т ы қ к е н е с і арпа, қара бидай, сұлы, жүгері және астық тұқымдас жабайы өсімдіктермен қоректенеді (Қаз. табиғ., 1, 167). Астық майқандау. Қырмандағы бастырылған… … Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі
астық — 1. (Орал: Жән., Казт.; Шығ.Қаз., Ү Н.; Монғ.; Тау., Қош.) азық. Ведомостімен колхоз бухгалтері бірнеше адамға а с т ы қ берді (Орал, Жән.). Біздің үйде тиірменге тарттырып келген екі қап а с т ы қ тұр (Шығ.Қаз., Ү Н.). 2. (Орал, Орда) ұн. Қара… … Қазақ тілінің аймақтық сөздігі
астыңқы — (Тау., Қош.) астыңғы … Қазақ тілінің аймақтық сөздігі
астыңғы иек — (Монғ.) бүркіттің астыңғы тұмсығы … Қазақ тілінің аймақтық сөздігі
астық — зат. Бидай, тары, арпа, сұлы, күріш, жүгері т.б. дәнді дақылдардың жалпы аты … Қазақ дәстүрлі мәдениетінің энциклопедиялық сөздігі
астық ағаш — бот. Тұт ағашы тұқымдасына жататын сүректі өсімдік … Қазақ дәстүрлі мәдениетінің энциклопедиялық сөздігі
қасты — сын. Қасы бар (ер). Күміс қ а с т ы қазақы ер кең екен, екеуі де сыйды (Жалын, 1973, №6, 9) … Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі
астық бітесі — Дәнді дақылдарды зақымдайтын ұсақ жәндік. Дәнді дақылдарды зақымдайтын біте … Қазақ дәстүрлі мәдениетінің энциклопедиялық сөздігі
астық қандаласы — Дәнді дақылдарды зақымдайтын зиянды жәндік. Дәнді дақылдарды зақымдайтын жәндік … Қазақ дәстүрлі мәдениетінің энциклопедиялық сөздігі
астық қоңызы — Дәнді дақылдарды зақымдайтын қоңыз … Қазақ дәстүрлі мәдениетінің энциклопедиялық сөздігі
астық масасы — Дәнді дақылдарды зақымдайтын жәндік … Қазақ дәстүрлі мәдениетінің энциклопедиялық сөздігі