-
1 аргументация
-
2 argomentazione
-
3 argomentazione
ж.аргументация, аргументы* * *сущ.общ. аргументация, доказательство -
4 argomentazione
-
5 edificio
m; = edifizio1) здание, сооружение; строение, постройка; домedificio di abitazione — жилой дом2) перен. строй; устройствоedificio sociale — общественное устройство4) перен. рассуждение, аргументация•Syn:Ant: -
6 reggere
1. непр.; vt1) держать, поддерживатьreggimi, ho paura di sdrucciolare — поддержи меня, я боюсь поскользнуться2) сдерживать3) выдерживатьreggere la spesa — выдержать расходreggere l'acqua — не пропускать воду, быть непромокаемым4) поддерживать; помогатьreggere il cappotto — помочь надеть / подать пальто5) терпеть, выноситьnon reggere lo scherzo — не понимать шуток6) править, управлять, руководитьreggere il timone — стоять у руля (также перен.)reggere le sorti d'un paese / d'un popolo — вершить судьбами страны / народаreggere i primi passi di qd — руководить первыми шагами кого-либо, быть чьим-либо первым наставником7) грам. управлять2. непр.; vi (a)1) ( a qc) выдерживать, переноситьreggere al freddo / al caldo — переносить холод / жаруreggere alle provocazioni — не поддаваться на провокацииnon reggere al paragone / alla critica — не выдерживать сравнения / критикиnon reggo più — сил моих больше нет; мочи нет разг.2) иметь силу, иметь значениеl'accusa non regge — обвинение несостоятельноl'argo-mentazione regge benissimo — очень убедительная аргументация3) длиться, удерживатьсяreggere in un impiego — долго оставаться на одной работеse il tempo regge partiremo — если( хорошая) погода удержится, мы поедем4) ладить, уживатьсяsaper reggere con qd — уметь ладить / уживаться с кем-либо•- reggersiSyn:sostenere, proteggere; guidare, dirigere, governare, amministrare, regolare; mantenere, conservare; perseverare, durare, resistere; sopportare, soffrire; appoggiarsi, sostenersiAnt: -
7 argomentazione
argomentazióne f аргументация; доказательство -
8 edificio
edifìcio m 1) здание, сооружение edificio di abitazione -- жилой дом edificio in costruzione -- строящееся здание edificio pubblico -- здание общественного назначения edificio monumentale -- монументальное сооружение 2) fig строй; устройство edificio sociale -- общественное устройство 3) fig строение, структура; система 4) fig рассуждение, аргументация l'edificio dell'accusa -- доводы обвинения -
9 reggere
règgere* 1. vt 1) держать, поддерживать reggimi, ho paura di sdrucciolare -- поддержи меня, я боюсь поскользнуться le gambe non lo reggono -- он не держится на ногах 2) сдерживать reggere il cavallo -- сдерживать коня 3) выдерживать reggere la spesa -- выдержать расход reggere il vino -- не пьянеть reggere l'acqua -- не пропускать воду, быть непромокаемым (напр о материале) 4) поддерживать (+ A); помогать (+ D) reggere il cappotto -- помочь надеть пальто 5) терпеть, выносить non reggere lo scherzo -- не понимать шуток 6) править, управлять, руководить (+ S) reggere il timone -- стоять у руля (тж перен) reggere le sorti d'un paese -- вершить судьбами страны reggere i primi passi di qd -- руководить первыми шагами кого-л, быть чьим-л первым наставником 7) gram управлять 2. vi (a) 1) (a qc) выдерживать, переносить (+ A) reggere alla prova -- выдержать испытание reggere al freddo -- переносить холод non reggere alla concorrenza -- не выдержать конкуренции reggere alle provocazioni -- не поддаваться на провокации reggere al fuoco -- быть огнеупорным colore che non regge -- линяющая краска non reggere al paragone -- не выдерживать сравнения non reggo più -- сил моих больше нет; мочи нет (разг) non mi regge il cuore-- у меня не хватает духу; у меня сердце надрывается <душа болит> (разг) 2) иметь силу, иметь значение l'accusa non regge -- обвинение несостоятельно l'argomentazione regge benissimo -- очень убедительная аргументация 3) длиться, удерживаться reggere in un impiego -- долго оставаться на одной работе se il tempo regge partiremo -- если( хорошая) погода удержится, мы поедем 4) ладить, уживаться saper reggere con qd -- уметь ладить <уживаться> с кем-л règgersi 1) держаться reggersi in piedi -- держаться на ногах reggetevi alla ringhiera -- держитесь за перила reggersi sulle baionette fig -- опираться на штыки fare a reggersi -- помогать друг другу, поддерживать друг друга 2) (a) управляться reggersi a repubblica -- иметь республиканский строй <образ правления> 3) вестись, идти( о предприятии, делах) il negozio si regge bene -- дела в магазине идут хорошо 4) владеть собой -
10 argomentazione
-
11 edificio
edifìcio m 1) здание, сооружение edificio di abitazione — жилой дом edificio in costruzione — строящееся здание edificio pubblico — здание общественного назначения edificio monumentale — монументальное сооружение 2) fig строй; устройство edificio sociale — общественное устройство 3) fig строение, структура; система 4) fig рассуждение, аргументация l'edificio dell'accusa — доводы обвинения -
12 reggere
règgere* 1. vt 1) держать, поддерживать reggimi, ho paura di sdrucciolare — поддержи меня, я боюсь поскользнуться le gambe non lo reggono — он не держится на ногах 2) сдерживать reggere il cavallo — сдерживать коня 3) выдерживать reggere la spesa — выдержать расход reggere il vino — не пьянеть reggere l'acqua — не пропускать воду, быть непромокаемым ( напр о материале) 4) поддерживать (+ A); помогать (+ D) reggere il cappotto — помочь надеть пальто 5) терпеть, выносить non reggere lo scherzo — не понимать шуток 6) править, управлять, руководить (+ S) reggere il timone — стоять у руля (тж перен) reggere le sorti d'un paese [d'un popolo] — вершить судьбами страны [народа] reggere i primi passi di qd — руководить первыми шагами кого-л, быть чьим-л первым наставником 7) gram управлять 2. vi (a) 1) ( a qc) выдерживать, переносить (+ A) reggere alla prova — выдержать испытание reggere al freddo [al caldo] — переносить холод [жару] non reggere alla concorrenza — не выдержать конкуренции reggere alle provocazioni — не поддаваться на провокации reggere al fuoco — быть огнеупорным colore che non regge — линяющая краска non reggere al paragone [alla critica] — не выдерживать сравнения [критики] non reggo più — сил моих больше нет; мочи нет ( разг) non mi regge il cuore -
13 argomentazione
-
14 argomentazione filosofica
философская аргументация, философские доводы -
15 argomentazione giuridica
юридическая аргументация, юридические доводы -
16 edificio
м.* * *сущ.1) общ. рассуждение, аргументация, дом, здание, постройка, сооружение, строение2) фин. строй, структура, устройство -
17 edifizio
сущ.общ. здание, рассуждение, строение, строй, аргументация, сооружение, структура -
18 esile
-
19 l'argomentazione regge benissimo
сущ.Итальяно-русский универсальный словарь > l'argomentazione regge benissimo
-
20 vàlido
agg 1) силен, годен; 2) валиден, действителен: documento vàlido валиден документ; 3) убедителен: argomentazione valida убедителна аргументация.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
АРГУМЕНТАЦИЯ — (от лат. argumentatio приведение аргументов) приведение доводов с намерением изменить убеждения др. стороны (аудитории). В числе таких доводов могут быть ссылки на опыт, на более общие и кажущиеся достоверными принципы, на принятую систему… … Философская энциклопедия
АРГУМЕНТАЦИЯ — (от лат. argumentari выводить заключение). Доказательства, доводы, приводимые в споре или при решении дела. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. АРГУМЕНТАЦИЯ доказательства, приводимые в защиту какого… … Словарь иностранных слов русского языка
Аргументация — Аргументация ♦ Argumentation Упорядоченная совокупность аргументов, используемых для рационального подтверждения какого либо тезиса (молитва – не аргументация), но не способных служить доказательством его истинности (это будет уже не… … Философский словарь Спонвиля
аргументация — мотивирование, мотивировка, обоснование, аргументирование, доказательство Словарь русских синонимов. аргументация см. обоснование Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З … Словарь синонимов
аргументация — и, ж. argumentation f., <лат. argumentatio. 1. Приведение доводов, доказательств. Приступим к правилам винословия или аргументации, которыя называются Логика. Теплов Филос. 301. 2. Совокупность доводов и аргументов. Крысин 1998. Лекс. Ян. 1803 … Исторический словарь галлицизмов русского языка
АРГУМЕНТАЦИЯ — (лат. argumentatio) понятие, обозначающее логико коммуникативный процесс, служащий обоснованию определенной точки зрения с целью ее восприятия, понимания и (или) принятия индивидуальным или коллективным реципиентом. С этой точки зрения, А,… … Новейший философский словарь
АРГУМЕНТАЦИЯ — АРГУМЕНТАЦИЯ, аргументации, мн. нет, жен. (книжн.). Действие по гл. аргументировать. Нуждаться в аргументации. || Совокупность аргументов. Теория, обставленная солидной аргументацией. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
АРГУМЕНТАЦИЯ — АРГУМЕНТАЦИЯ, и, жен. 1. см. аргументировать. 2. Совокупность аргументов (в 1 знач.). | прил. аргументационный, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
аргументация — АРГУМЕНТАЦИЯ (от лат. argumentatio приведение аргументов) способ подведения оснований под какую либо мысль или действие (их обоснование) с целью их публичной защиты, создания определенного мнения о них ради их признания или разъяснения;… … Энциклопедия эпистемологии и философии науки
АРГУМЕНТАЦИЯ — (от лат. argumentatio – доказательство). Вид речевого сообщения по способу выражения мыслей, который вызывается необходимостью определить позицию говорящего или пишущего. Средствами А. являются суждение или совокупность суждений, приведенные в… … Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам)
Аргументация — (лат. аrgumentatio – аргументтер келтіру, яғни дәлелдер келтіру) – қайсы бір жайды (положение) толық немесе жарым – жартылай негіздеу. Мысалы, белгілі бір пікірді, пікірлер жүйесін, тұжырымдаманы және т.с. Аргументацияның құрылымы тезистен және… … Философиялық терминдердің сөздігі