-
1 ზეცა
арвქართულ-ოსური ლექსიკონი (Грузинско-Осетинский словарь) > ზეცა
-
2 ცა
арвმოწმენდილი ცა – ирд арв◊ ცამ პირი მოიხსნა – ахӕсгӕ арвы дуар фегом (тӕрккъ ӕвда)ცის ანაბარა – уӕларвы ӕвджид◊ ციდან მოწყვეტილი ვარსკვლავი – арвӕй хауд стъалы (тынг рӕсугъд)◊ ცასა და დედამიწის შუა – арв ӕмӕ зӕххы ‘хсӕн◊ ცად აყვანა – ахӕсгӕ ӕппӕлын◊ ცამდე მართალი – ахӕсгӕ раст (адӕймаг)◊ ცამოწმენდილზე – ахӕсгӕ ӕнӕнхъӕлӕджы◊ ცამ პირი შეიკრა – ахӕсгӕ хус рӕстӕг, хурджын рӕстӕг (ӕнӕкъӕвда)◊ ცას ეწია სიხარულით – фыр цинӕй уӕларвмӕ хауди◊ ცას შებერება – ахӕсгӕ бирӕ цӕрӕнбон, дӕргъв ӕтин цӕрӕнбон◊ ცას შეჩერება – ахӕсгӕ искӕмӕй ныфс ӕвӕрын◊ ცა უწითლდება – ахӕсгӕ амондджын у◊ ცის გახსნის შესწრება – ахӕсгӕ ӕгӕрон амонддзинад◊ ცის დანგრევა თავზე – ахӕсгӕ стыр бӕллӕхдзинад◊ ციდან ჩამოსული – уӕларв ӕй ӕрхизгӕ (тынг рӕсугъд) -
3 как снег на голову
-
4 между небом и землей
-
5 с неба свалился?
-
6 ელვა
арвӕрттывдქართულ-ოსური ლექსიკონი (Грузинско-Осетинский словарь) > ელვა
-
7 ელვისებური
арвӕрттывдауქართულ-ოსური ლექსიკონი (Грузинско-Осетинский словарь) > ელვისებური
-
8 посветлеть
совер. фæрухс уын, фæирд уыннебо посветлело – арв фæрухс ис, арв фæирд ис
-
9 блеснуть
блеснула молния – арв ферттывдта
блеснула мысль – хъуыды ферттывдта
блеснула надежда – ныфс ферттывдта
-
10 видеть
несовер. уыныня видел небо, я знаю счастье (М. Горький) – æз федтон арв, æз зонын амонд
видеть во сне – фыны уынын
рад вас видеть – æхсызгон мын у уæ фенд
-
11 висеть
несовер. ауыгъд уын, зæбул уынкинжал висит на стене – хъама къулыл ауыгъд у
он висел на волоске перен. – чысыл ма йæ хъуыд
висеть в воздухе перен. – арвæй зæххы астæу ауыгъд уын
пальто висит на нем – палто йын уæрæх у
-
12 греметь
несовер. нæрын, гуыр-гуыр кæнынгром гремит – арв нæры
слава о нем гремела (перен.) – йæ кой дардыл хъуысти
-
13 грохотать
несовер. гуыр-гуыр кæнын, гыбар-гыбур кæнынгром грохочет – арв гуыр-гуыр кæны
-
14 грянуть
совер. однокр. ныггуыпп кæнын, ныннæрынгрянул гром – арв, ныннæрыд
грянул выстрел – гæрах фæцыд
грянул бой, Полтавский бой! (Пушкин) – ныггуыпп кодта хæст, Полтавæйы хæст!
-
15 дышать
несовер. улæфынуж небо осенью дышало (Пушкин) – арв фæззыгон улæфт кодта
-
16 заволакивать
несовер. асадын, æмбæрзынтучи заволакивают небо – арв мигътæй асады
-
17 загрохотать
совер. сгуыр-гуыр кæнын, ныггуыр-гуыр кæнынзагрохотал гром – арв ныггуыр-гуыр кодта
-
18 засветиться
только небо засветилось, все шумно вдруг зашевелилось (Лермонтов) – куыддæр арв срухс и, афтæ бæстæ иуылдæр уынæримæ сызмæлыд
-
19 затянуть
совер.1. (стянуть) балвасын, сæлвасын, нылвасынремнем затянут тонкий стан – гæрзæй æлвæст у йæ нарæг астæу
товарищи затянули его в компанию – æмбæлттæ йæ баластой компанимæ
затянуть постройку – арæзт ныффæстиат кæнын
тучи затянули небо – мигътæ арв бамбæрзтой
в роще затянули песню соловьи – къохы булæмæргътæ базарыдысты
-
20 звезда
прозрачно небо, звезды блещут (Пушкин) – арв ирд у, стъалытæ æрттивынц
Утренняя звезда – Бонвæрнон
Вечерняя звезда – Кæрдæджы стъалы
орден Красной Звезды – Сырх Стъалыйы орден
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Арв — фр. Arve Арв … Википедия
АРВ — аппаратная радиовещания связь АРВ автономный рефрижераторный вагон ж. д. Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с. АРВ автоматическое регулирование возбуждения … Словарь сокращений и аббревиатур
АРВ — I Небо. кæс СТЪАЛЫТЫ ÆМÆ ÆРВОН ФÆЗЫНДТЫТЫ НÆМТТÆ II Ирон адæм кæд зæххон сты, уæддæр цины æмæ зыны дæр се скаст арвмæ уыд æмæ у. Раст сæм цыма арвæй чидæр кæсы, чидæр хъусы, уыйау хъавгæ у сæ архайд, хъуыдыгонд – се сныхас. Суанг сæ цины фынгыл… … Словарь по этнографии и мифологии осетин
АРВ-Э — АРВЭ АРВ Э автономный рефрижераторный вагон с обслуживающей бригадой ж. д. АРВЭ Источник: http://www.transgarant.ru/ru/press center/index.php?from=8&id=45 … Словарь сокращений и аббревиатур
АРВÆЙ ЗÆХХЫ 'ХСÆН — тж. АРВÆЙ ЗÆХХЫ АСТÆУ Æппæт дунейыл. На свете; между небом и землей. Арвæй зæххы астæу æм иу хъуг йеттæмæ ницы ис (Дзабомæ). (Дæбе, Залдуз.) Гыцци, дæ чызг у арв æмæ зæххы хсæн тæккæ амондджындæр. (Хацырты С. Хæхты фæдисон.) … Фразеологический словарь иронского диалекта
АРВ-УАЦИЛЛА — Тыллæджы бардуаг Уацилла. Уæлæрвты кæй хæты, уый тыххæй ма йæ хонынц Арв Уацилла дæр. Хæрзæгъдау, аив, рæсугъд ас нæлгоймагæй хуыздæрæн фæзæгъынц, Арв Уациллайау йæ бакаст, зæгъгæ. кæс «АРВЫ ДУАР» Ы СÆРГÆНДТÆ … Словарь по этнографии и мифологии осетин
АРВ НÆРЫН НÆ УÆНДЫН — тж. АРВ (ДЗЫ, СÆ) НÆРЫН НÆ УÆНДЫН Тынг æхсарджын уын. Мæнæй арв нæрын куы нæ уæнды, мæхи бар ма йæ уадзут, æз дзы, гæды мыстæй куыд фæхъазы, афтæ ахынджылæг кæнон, – загъта абырджыты раздзог. (Хъайтыхъты А. Æрдхæрдтæ.) … Фразеологический словарь иронского диалекта
АРВ ÆМÆ ЗÆХХ КÆРÆДЗИ ХОЙЫНЦ — Тынг уары. Проливной дождь. Фæлæ ахæм бонтæ вæййы, æмæ мæ сыхаг хъæуты сæрмæ хур кæсы, махмæ та арв æмæ зæхх кæрæдзи хойынц. (Цæгæраты М. Нæ фехъуыстон ма зæгъ.) Уалынмæ арв æмæ зæхх кæрæдзи хойын райдыдтой, къæвда къæртайы калæгау уарыд.… … Фразеологический словарь иронского диалекта
АРВÆЙ СТЪАЛЫТÆ НЕ СКЪÆФЫН — Стыр хорз хъуыддæгтæ нæ аразын, иннæтæй ницæмæй хицæн кæнын, уæлдæр ницæмæй лæууын. Звезды с неба не хватает. Тæрс, мæ хæлар, тæрс, ды дæр арвæй стъалытæ не скъæфыс. (МД. 1984, 12.) Дæ бынатмæ дын тыххæй куы бырыд. Нал æй хъуыды кæныс? Цыма дæ… … Фразеологический словарь иронского диалекта
АРВ ДÆ ÆРКЪУЫРÆД — Æлгъыст. Амæл. «О, арв æй куыд æркъуырдта!..» – фæкодта лæг æмæ йæхи мидæг батыхсти. (Букуылты А. Зарæг баззад цæргæйæ.) … Фразеологический словарь иронского диалекта
АРВ ДÆЛÆМÆ ХАУЫ — Тынг уарын, æнæ банцайгæйæ. Льет как из ведра. Къæвда йæ кæнон нæ уадзы. Арв дæлæмæ хауы. (Букуылты А. Зарæг баззад цæргæйæ.) … Фразеологический словарь иронского диалекта