Перевод: с русского на английский

с английского на русский

апр.

  • 21 acoustical paramagnetic resonance

    Англо-русский словарь промышленной и научной лексики > acoustical paramagnetic resonance

  • 22 библиотека рабочих программ

    Русско-английский большой базовый словарь > библиотека рабочих программ

  • 23 библиотека системных программ

    Русско-английский большой базовый словарь > библиотека системных программ

  • 24 текстовая библиотека исходных программ

    Русско-английский большой базовый словарь > текстовая библиотека исходных программ

  • 25 prior probability

    = a priori probability
    French\ \ probabilité a priori
    German\ \ Prior-Wahrscheinlichkeit; A-priori-Wahrscheinlichkeit
    Dutch\ \ a priori waarschijnlijkheid
    Italian\ \ probabilità a priori
    Spanish\ \ probabilidad a priori; apuestas a priori
    Catalan\ \ probabilitat a priori; prior
    Portuguese\ \ probabilidade a priori
    Romanian\ \ probabilitate a priori
    Danish\ \ apriori sandsynlighed
    Norwegian\ \ apriori sannsynlighet
    Swedish\ \ apriorisannolikhet
    Greek\ \ εκ των προτέρων πιθανότητα
    Finnish\ \ prioritodennäköisyys
    Hungarian\ \ elõzetes valószínûség
    Turkish\ \ öncül olasılık
    Estonian\ \ aprioorne tõenäosus; eeltõenäosus
    Lithuanian\ \ apriorinė tikimybė
    Slovenian\ \ apriorna verjetnost
    Polish\ \ prawdopodobieństwo a priori; szanse a priori
    Ukrainian\ \ апріорна імовірність
    Serbian\ \ -
    Icelandic\ \ áður en líkur; fyrirfram líkur
    Euskara\ \ a priori probabilitate; aldez aurretiko probabilitate
    Farsi\ \ ehtemale pishin
    Persian-Farsi\ \ احتمال پيشين
    Arabic\ \ الاحتمال الاولي
    Afrikaans\ \ a priori-waarskynlikheid
    Chinese\ \ 先 验 概 率 , 验 前 概 率
    Korean\ \ 사전확률, 선험적 확률

    Statistical terms > prior probability

  • 26 reference prior distribution

    French\ \ distribution de référence avant
    German\ \ Referenz-Priorverteilung
    Dutch\ \ verwijzing voorafgaande verdeling
    Italian\ \ riferimento di distribuzione prima
    Spanish\ \ referencia antes de la distribución
    Catalan\ \ distribució a priori de referència
    Portuguese\ \ distribuição a priori de referência
    Romanian\ \ -
    Danish\ \ -
    Norwegian\ \ -
    Swedish\ \ referens-apriorifördelning
    Greek\ \ αναφοράς πριν από τη διανομή
    Finnish\ \ viitepriori-jakauma
    Hungarian\ \ -
    Turkish\ \ referans öncül dağılım
    Estonian\ \ -
    Lithuanian\ \ -
    Slovenian\ \ -
    Polish\ \ -
    Ukrainian\ \ еталонний апріорний розподіл
    Serbian\ \ -
    Icelandic\ \ tilvísun fyrir dreifingu
    Euskara\ \ erreferentzia aurretiko banaketa
    Farsi\ \ -
    Persian-Farsi\ \ -
    Arabic\ \ مصدر التوزيع المسبق
    Afrikaans\ \ a priori-verwysingsverdeling
    Chinese\ \ -
    Korean\ \ 기준사전분포, 준거사전분포

    Statistical terms > reference prior distribution

  • 27 стальные трубы для электропроводок

    1. EMC
    2. electrical metallic conduit

     

    стальные трубы для электропроводок
    -

    EN

    electrical metallic conduit
    EMC
    Conduit, usually fabricated of steel, which encloses electrical wiring, thereby protecting the wiring from outside damage. The difference between electrical metallic conduit and electrical metallic tubing (EMT) is that conduit is heavy-walled and usually has threaded ends; in contrast, tubing is thinner and is not threaded. Between these two is an intermediate metallic conduit (IMC), which is 25 percent lighter and less costly than EMT; it may be threaded or threadless.
    [ http://www.answers.com/topic/electrical-metallic-conduit-emc-1]

    7.2. Заготовка стальных труб включает операции очистки, окраски, сушки, резки, изгибания труб, снятия фасок, нарезки или накатки резьбы. Заготовленные прямые и угловые элементы труб комплектуют, маркируют, пакетируют или загружают в контейнеры, а также собирают в пакеты и блоки.
    7.3. Перед окрашиванием трубы следует зачищать механическим способом (вращающимися металлическими ершами внутреннюю поверхность и щетками - наружную) или обрабатывать химическими методами, например, преобразователями ржавчины в соответствии с рекомендациями заводов-изготовителей.
    7.4. При наличии на внутренней поверхности грата, который может повредить изоляцию проводов или кабелей при их прокладке, его необходимо удалить или притупить. Наиболее простой способ удаления грата - обкатка труб с помощью шестигранника.
    7.5. Стальные трубы, поверхность которых не имеет антикоррозионных покрытий, должны быть окрашены лакокрасочными материалами: снаружи и изнутри при прокладке в установках с химически активными средами; только снаружи - при открытой прокладке в сухих, влажных, сырых, особо сырых, пыльных, жарких помещениях, наружных установках и в грунте. Трубы не следует окрашивать при прокладке в подливке пола, фундаментах и заштукатуриваемых бороздах.
    7.6. Номенклатура лаков и красок для антикоррозионной защиты труб приведена в прил. 16.
    7.7. Стальные трубы можно окрашивать, окуная их в ванну с краской и просушивая затем конвекционным или терморадиационным способами.
    Применяют также окрашивание заготовленных трубных элементов методом распыления краски.
    7.8. Окончательная окраска открыто проложенных труб и опорно-поддерживающих конструкций должна производиться генподрядной организацией в соответствии с требованиями дизайна помещения (установки) и учетом окружающей среды.
    7.9. Резку труб следует выполнять на трубоотрезном механизме СОТ. Рекомендуется также применять плазменную резку труб с применением аппаратов АПР-403 (производства степанаванского завода), А1612 (производства института электросварки им. Патона) или им подобных.
    7.10. Для снятия заусенцев и притупления кромок рекомендуется использовать универсальный райбер РУ и хвостовики ХК-1 и ХФ-1.
    Нарезку резьбы на трубах следует выполнять на трубонарезном механизме СНТ с резьбонарезной головкой. На легких водогазопроводных и электросварных трубах резьба должна накатываться с помощью резьбонакатных головок ВНГТ или плашками завода «Фрезер».
    7.11. Для изгибания труб рекомендуется применять универсальный трубогиб УШТМ-2. Для труб диаметром 16-40 мм используют штатные сегменты и ролики, а для труб большого диаметра - сегменты и ролики специального изготовления.
    Технические данные механизмов приведены в прил. 17.
    7.12. Перемещение труб на технологических линиях после каждой операции должно быть механизировано, для этого следует применять тележки, наклонные стеллажи, рольганги, кран-балки, тельферы.
    7.13. Рекомендуемая компоновка технологической линии по обработке стальных труб с предварительной окраской приведена на рис.9, технические данные линии в прил. 18.
    7.14. При заготовке труб необходимо учитывать следующее: трубы по ГОСТ 3262-75* выпускаются черными и оцинкованными, а по ГОСТ 10704-76 только черными; легкие трубы (ГОСТ 3262-75*) по согласованию с потребителем поставляются с накатанной резьбой; для использования муфт по ГОСТ 8966-75 на водогазопроводных трубах по ГОСТ 3262-75* должна нарезаться трубная цилиндрическая резьба по ГОСТ 6357-81 класса В.
    Для изгибания и заготовки угловых элементов рекомендуется использовать трубы по ГОСТ 3262-75*, для прямых элементов - трубы по ГОСТ 10704-76.
    7.15. Для соединения труб без резьбы, прокладываемых открыто в помещениях с нормальной средой, допускается применять гильзы из листовой стали, отрезки труб большего диаметра и раструбные муфты дли соединения труб сваркой. Эскиз раструбной муфты приведен на рис. 10, размеры - в табл. 10. Муфты следует изготовлять в МЭЗ из мерных отрезков труб методом выдавливания раструбов с предварительным разогревом или методом холодной раскатки

    [Министерство архитектуры, строительства и жилищно-коммунального хозяйства. Концерн «ЭЛЕКТРОМОНТАЖ». Инструкция по монтажу электропроводок в трубах]

    Тематики

    • электропроводка, электромонтаж

    Действия

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > стальные трубы для электропроводок

См. также в других словарях:

  • АПР — Аудиторская палата России некоммерческое партнёрство http://www.aprussia.ru/​ организация, РФ АПР аномальное поглощение радиоволн в ионосфере связь Словарь: Словарь сокращений и аббревиатур армии и спецслужб. Сост. А. А. Щелоков. М.: ООО… …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • АПР-2 — «Ястреб М»  противолодочная ракета воздушного старта, представляющая собой модернизацию ракеты АПР 1 «Кондор» разработки ГСКБ 47. Длина корпуса ракеты  3,7 метра, диаметр корпуса  0,35 метра, масса ракеты − 575 кг. Масса… …   Википедия

  • АПР-1 — «Кондор»  противолодочная ракета воздушного старта с фугасной боевой частью, разработки ГСКБ 47, главный конструктор С. С. Бережков. На вооружении с 1971 года. Длина корпуса ракеты  5,3 метра, диаметр 0,35 метра, масса … …   Википедия

  • апріорі — прислівник незмінювана словникова одиниця …   Орфографічний словник української мови

  • апр. — апр. апрель апрельский Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • АПР — «Аграрная партия России» Лидер: Владимир Плотников Дата основания: 26 февраля 1993 Дата роспуска: 21 января 2009 …   Википедия

  • апр — автомат подземного ремонта (АПР) undeground repair automat Automat für Untertagereparatur – машина (прилад), що виконує роботу по скручуванню і розкручуванню труб при підземному ремонті свердловин за допомогою особливого механізму без участі… …   Гірничий енциклопедичний словник

  • апріорно — Апріорно: незалежно від досвіду [30] …   Толковый украинский словарь

  • апріоризм — іменник чоловічого роду …   Орфографічний словник української мови

  • апріорний — прикметник …   Орфографічний словник української мови

  • апріорність — іменник жіночого роду …   Орфографічний словник української мови

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»