-
1 prompt-side
['prɒmptsaɪd]1) Общая лексика: левая сторона сцены (от актёра)2) Американизм: правая сторона сцены (от актёра)3) Театр: левая (от актёра) сторона сцены, правая ( от актёра) сторона сцены -
2 exit
['egzɪt]1) Общая лексика: выезд, выйти, выход, выходной, исход, исчезновение, реализация вклада в новую компанию путём продажи акций, уйти сойти со сцены, уход со сцены, уходит (ремарка), вывести активы, уход (актёра со сцены), выходить (из здания), выход из инвестиций, продажа акций2) Компьютерная техника: выходить3) Переносный смысл: смерть4) Латинский язык: сойти со сцены, уйти, умереть, уходить (ремарка в пьесе)5) Военный термин: выход (продукции), уход (от цели)6) Техника: выпускной (об отверстии), выходная стрелка (на блок-схеме)7) Строительство: путь эвакуации (из здания), съезд (с дороги)8) Математика: выход из положения10) Юридический термин: выдача (об исходящих от суда документах), выдан (об исходящих от суда документах), переезд11) Экономика: изъятие капитала12) Автомобильный термин: съезд с магистрали13) Горное дело: выходное отверстие14) Кино: уход актёра со сцены15) Вычислительная техника: выходная стрелка (на блоксхеме), выходной канал, завершение выполнения16) Нефть: съезд с дороги17) Банковское дело: реализация вклада в новую компанию путём продажи акций по повышенной цене19) Программирование: выход (из процедуры)20) Автоматика: завершение цикла, выходная стрелка (на схеме)21) Робототехника: выход (из программы), окончание (программы)22) Кабельные производство: выход (место выхода)23) Авиационная медицина: люк24) Макаров: выпуск, выхлоп, выхлопное отверстие, выходное устройство, истечение, на выходе, завершение выполнения (напр. программы)25) Газовые турбины: выход (из турбины, компрессора) -
3 exit
-
4 exit
сущ.общ. ремарка об уходе актёра со сцены, уход актёра со сцены -
5 prompt-side
-
6 exit
1. [ʹegzıt,ʹeksıt] n1. выход❝no❞exit - «выхода нет» ( надпись)❝exit only❞ - «входа нет» ( надпись)exit visa - выездная виза, виза на выезд
2. 1) уход ( актёра со сцены)2) исчезновение, смерть2. [ʹegzıt,ʹeksıt] a тех.to take one's exit - сойти со сцены, умереть
выходной, выпускной (об отверстии и т. п.)3. [ʹegzıt,ʹeksıt] v1. лат. уходит2. 1) уйти2) умереть, сойти со сцены -
7 hiss
1. [hıs] n1. шипение; свистthe hiss of a snake [of a goose] - шипение змеи [гуся]
the hiss of the gas - свист вырывающегося /выходящего/ газа
2. шиканье; свист ( как знак неодобрения)hisses rose from all parts of the audience - в публике поднялись шиканье и свист
3. фон. шипящий звук2. [hıs] v1. шипеть; свистеть❝You'll pay for this❞, he hissed (out) - «Ты за это заплатишь», - прошипел он2. 1) освистывать; (о)шикать; свистетьto hiss (at) an actor [a play] - освистать актёра [пьесу]
2) заглушить, заставить замолчать ( шумно выражая неодобрение)3) прогнать (шиканьем, свистом и т. п.; тж. hiss away, hiss down, hiss off, hiss out)to hiss an actor off /from/ the stage - свистом прогнать актёра со сцены, освистать актёра
they hissed down the author when he tried to speak - когда автор попытался заговорить, его слова были заглушены шиканьем и свистом
3. пропускать пар или газ ( об арматуре) -
8 hiss
1. n шипение; свист2. n шиканье; свист3. n фон. шипящий звук4. v шипеть; свистеть5. v освистывать; шикать; свистеть6. v заглушить, заставить замолчать7. v прогнатьto hiss an actor off the stage — свистом прогнать актёра со сцены, освистать актёра
8. v пропускать пар или газСинонимический ряд:1. raspberry (noun) bazoo; bird; boo; catcall; hoot; jeer; pooh; pooh-pooh; raspberry2. boo (verb) boo; deride; heckle; hoot; razz3. buzz (verb) buzz; fizz; fizzle; seethe; sibilate; sizz; sizzle; spit; swish; wheeze; whish; whisper; whiz; whoosh4. disapprove (verb) censure; condemn; disapprove; ridiculeАнтонимический ряд: -
9 hiss an actor from the stage
Общая лексика: освистать актёра, свистом прогнать актёра со сценыУниверсальный англо-русский словарь > hiss an actor from the stage
-
10 hiss an actor off the stage
Общая лексика: освистать актёра, свистом прогнать актёра со сценыУниверсальный англо-русский словарь > hiss an actor off the stage
-
11 microphone hiss
to hiss an actor off the stage — свистом прогнать актёра со сцены, освистать актёра
English-Russian dictionary of Information technology > microphone hiss
-
12 exit
exit [ˊeksɪt]1. n1) вы́ход;no exit! нет вы́хода!
2) ухо́д ( актёра со сцены)3) исчезнове́ние, смерть4) attr.:exit visa ( или permit) выездна́я ви́за
2. v театр. «ухо́дит» ( ремарка) -
13 boo
I1. [bu:] nшиканьеcan't say boo to a goose - робкий, нерешительный, безответный; ≅ мухи не обидит
2. [bu:] v1) шикать, освистывать, выражать неодобрение2) прогнать3. [bu:] intшш!, у-у!, фу! ( восклицание неодобрения)II [bu:] n амер. сл. -
14 spot
1. [spɒt] n1. 1) пятно, пятнышкоspot of mud [of blood, of fat, of ink] - грязное [кровяное, жирное, чернильное] пятно
spot of oil [of wine, of sauce] - пятно от нефти [от вина, от подливки]
spot cleaning - чистка /выводка/ пятен
sun spots - астр. пятна на Солнце
2) крапинка3) «зайчик», световое пятно2. 1) место, местность, районon the spot - на месте [см. тж. ♢ ]
the people on the spot - местные жители; местные работники
spot coverage of the news - корреспонденции /сообщения/ с места событий
danger /hot, trouble/ spots of the world - взрывоопасные /горячие/ точки планеты
❝x marks the spot❞ - «место отмечено крестом» (на фото и т. п.)2) место, область чувствtender /sore/ spot - больное /уязвимое/ место
soft spot - слабость, привязанность
she has a soft spot for animals - у неё слабость к животным, она любит животных
3. позор, бесчестье, позорное пятно4. 1) прыщик2) pl мед. сыпь5. очко (на картах, игральных костях и т. п.)he drew a jack, a queen and a three spot - он получил валета, даму и тройку
6. разг. небольшое количество ( еды или питья)a spot of lunch - небольшой перекус, закуска на скорую руку
7. амер. сл.1) короткий сонto get a spot - всхрапнуть, соснуть
2) срок заключения8. разг. место, должностьhe's got a good spot with that firm - он занимает хорошую должность в этой фирме
he has one of the best spots in radio - его выступлению отводится одно из самых выигрышных мест в радиопрограмме
the choral group has the second spot on the programme, right after the dancers - хоровой ансамбль выступает вторым, сразу после танцоров
10. радио, тлв. проф. короткая рекламная или информационная передача; экстренное сообщение ( вне регулярной программы)the firm booked ten twenty-second spots per week - фирма купила право на десять двадцатисекундных объявлений в неделю
11. номер ( эстрадный); выступление (особ. короткое)12. амер. разг. ресторан; кабак, забегаловкаto hit the night spots - шататься по кабакам; прокутить ночь
13. разг.1) (a spot) трудное положение (тж. a bad или a tight spot)whenever she was in a spot she would write to her father - как только у неё возникали трудности, она писала отцу
2) (the spot) опасностьtheir opposition put him on the spot - их сопротивление поставило его под удар
gangsters put him on the spot - а) гангстеры приготовили его к смерти; б) гангстеры убили /укокошили/ его
five spot - пятидолларовая бумажка, пятёрка
can you loan me a ten spot until payday? - нельзя ли у тебя занять десятку до получки?
15. = spotlight I 216. воен. поправка, корректировка ( стрельбы)17. pl ком., бирж. наличный товар; товар, готовый к сдаче; товар по кассовым сделкам18. полигр. проф. = spot illustration♢
in spot - спорадически, не всегдаhe was not unhappy - except in spots - он не чувствовал себя несчастным, разве что временами
on the spot - сразу, тут же, немедленно [см. тж. 2, 1)]
there are spots on the sun - посл. и на солнце бывают пятна
to hit the spot - амер. удовлетворять потребность или желание
iced tea hits the spot in summer - чай со льдом - это то, что нужно летом
you hit the spot! - вы попали в самую точку!
to hit the high spots - касаться только главного или наиболее интересного; затрагивать только основные моменты
to hit the high spots of Europe - посмотреть в Европе только самое интересное /самые знаменитые места/
this course will hit the high spots of ancient history - в этом курсе будет дан лишь беглый обзор /будут затронуты лишь основные события/ древней истории
to change one's spots - резко изменить свой характер /свои убеждения и т. п./
2. [spɒt] vto knock off smb.'s spots - без труда одержать решительную победу над кем-л. ( в соревновании); перещеголять, переплюнуть кого-л.
1. 1) покрывать пятнами, пачкать, марать, заляпыватьto spot a dress with grease - заляпать жиром платье, посадить на платье жирное пятно
table spotted with ink - стол, закапанный чернилами
2) покрываться пятнами3) выводить пятна (в химчистке и т. п.)4) испещрять, пестритьwe spotted the walls with blue paint - мы расписали стены синими разводами
2. позорить, бесчестить, пятнатьto spot one's reputation [the family name] - запятнать свою репутацию [честь семьи]
3. разг.1) узнать, заметить, увидетьto spot a friend in a crowd - разглядеть /увидеть/ приятеля в толпе
2) опознать, определить4. установить местонахождение, засечь, обнаружить (противника и т. п.)5. располагать, размещать (особ. с интервалами); расставлять по местамto spot chairs here and there in the room - расставить там и сям стулья в комнате
6. правильно определять победителя в предстоящих соревнованиях7. вставлять в расписание, в программу и т. п.; определять время и место (мероприятия, передачи и т. п.)8. спорт. дать фору9. амер. делать зарубки ( на деревьях)10. воен. корректировать стрельбу; наблюдать за результатами стрельбы11. театр. осветить прожектором, высветить (актёра, деталь сцены)spot the door when the hero enters - подсвети дверь, когда войдёт герой
-
15 boo an actor off the stage
Общая лексика: шиканьем прогнать актёра со сценыУниверсальный англо-русский словарь > boo an actor off the stage
-
16 crowd artist
Кино: актёр массовой сцены -
17 dress extra
1) Кино: актёр массовой сцены2) Реклама: костюмированный статист -
18 retirada
f3) воен отбо́йtocar retirada — труби́ть отбо́й
4) воен отхо́д; отступле́ниеbatirse en retirada — отступа́ть
cortar la retirada a uno — отре́зать кому путь к отступле́нию
cubrir(se) la retirada — а) прикрыва́ть отступле́ние б) перен принима́ть ме́ры на слу́чай неуда́чи; прикрыва́ть тылы́
-
19 Abtritt
-
20 stage
I1. [steıdʒ] n1. сцена, театральные подмостки, эстрадаthe front of the stage, down stage - авансцена
up stage - задняя часть сцены, глубина сцены
stage left [right], left [right] stage - налево [направо] от актёра ( стоящего лицом к публике)
2. (the stage) театр, сцена; театральная деятельность; драматическое искусствоto be [to go] on the stage - быть [стать] актёром
to leave /to quit/ the stage - а) уйти со сцены, бросить сцену; б) умереть
to write for the stage - писать для сцены /для театра/
to hold the stage - а) не сходить со сцены ( о пьесе); б) быть центром внимания ( в компании)
3. киносъёмочный (студийный) павильон4. арена, поприще, место действияthe stage of smb.'s activity - арена чьей-л. деятельности
a larger stage opened for him - перед ним открылось более широкое поле деятельности
5. платформа; подмостки, помост, подмости6. предметный столик ( микроскопа)7. геол. ярус, этаж2. [steıdʒ] a1. сценический, театральный2. традиционно изображаемый на сцене, шаблонный, стереотипныйstage Englishman - англичанин, каким его принято изображать на сцене
3. [steıdʒ] v1. 1) ставить (пьесу, оперу)2) ставиться (о пьесе и т. п.)the play stages well [badly] - пьеса очень сценична [несценична]
3) организовать показ чего-л.2. организовывать, осуществлятьthey staged huge protest demonstrations - они организовали крупные демонстрации протеста
3. 1) инсценировать (роман и т. п.)2) инсценировать, подстроитьII [steıdʒ] n1. 1) фаза, период, стадия, ступень, этапstage of development - стадия /ступень/ развития
stage of expulsion - мед. период изгнания ( во время родов)
stage of latency - мед. инкубационный период
at this stage - а) на данном этапе, на данной стадии; б) в настоящее время, сейчас; it is unsafe to predict at this stage that... - пока ещё нельзя безошибочно предсказать, что...
the bill has not vet reached the committee stage - законопроект ещё не дошёл до рассмотрения в комитете
2) реакт. ступень ракеты2. станция, остановка; перегон3. пристань (тж. landing stage)4. = stagecoach5. амер. автобус6. элк. каскад7. фаза прилива (тж. tidal stage)♢
by easy stages - а) не торопясь, с частыми остановками, не спеша ( о путешествии); б) постепенно, мало-помалу; to train one's willpower by easy stages - постепенно /мало-помалу/ тренировать волю
См. также в других словарях:
Акт — (лат. actum; франц. acte, действие) система сцен, связанных между собой неразрывным исполнением во времени и составляющих законченную часть драматического произведения. Количество А. пьесы условно и зависит как от эпохи, так и от господства той… … Литературная энциклопедия
Акт — АКТ действие, отдельная часть сценического произведения (драм, пьесы, оперы, балета, пантомимы и пр.); завершенный кусок в развитии общего хода пьесы (акт от латин. actum содеянное, совершенное), отделенный от остальных кусков перерывом,… … Словарь литературных терминов
Сцены из супружеской жизни (фильм) — Сцены из супружеской жизни Scener ur ett äktenskap Жанр драма Режиссёр … Википедия
Сцены из супружеской жизни — Scener ur ett äktenskap Жанр драма Режиссёр Ингмар Бергм … Википедия
актёр — а м. acteur m., пол. aktor <лат. actor. 1200. Лексис. 1. театр. профессиональный исполнитель ролей в театральных спектаклях, а позднее в кинофильмах и т. п. Актер придворнаго Российскаго театра. Пустомеля 49. Актеры Италианской комедии… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
АКТ — (от латинского actus действие, actum документ), 1) действие, поступок. 2) Официальный документ (например, акт экспертизы). Смотри также Акты гражданского состояния, Акт юридический. 3) Законченная часть драматического произведения или… … Современная энциклопедия
Акт — (от латинского actus действие, actum документ), 1) действие, поступок. 2) Официальный документ (например, акт экспертизы). Смотри также Акты гражданского состояния, Акт юридический. 3) Законченная часть драматического произведения или… … Иллюстрированный энциклопедический словарь
Акт (театр) — У этого термина существуют и другие значения, см. Акт. Терминология в театре Происхождение фр. acte Дословно действие Акт действие, в драматургии и сценическом искусстве, часть произведения[1] (драм … Википедия
акт — АКТ1, а, м Законченная часть драматургического или театрального произведения, наиболее крупная составляющая такого произведения; обычно дробится на более мелкие части (сцены, картины, явления, эпизоды); Син.: действие. И в «Дяде Ване», и в «Трех… … Толковый словарь русских существительных
Акт — I (от лат. actus действие, actum документ) 1) поступок или действие. 2) Официальный документ, запись, протокол. См. Акт юридический. 3) Часть драматического произведения, спектакля; то же, что действие. В театре А.… … Большая советская энциклопедия
АКТ — (ит. Atto) действие; обыкновенное название главных частей драматического произведения (драмы, оперы, балета), а также и оратории, хотя для последней более употребительно выражение часть . Отдельные акты разделяются друг от друга опусканием … Музыкальный словарь Римана