Перевод: с французского на русский

с русского на французский

авторитарный

  • 1 авторитарный

    БФРС > авторитарный

  • 2 régime autoritaire

    Dictionnaire de droit français-russe > régime autoritaire

  • 3 autoritaire

    авторитарный
    авторитетный
    властный

    Mini-dictionnaire français-russe > autoritaire

  • 4 autoritaire

    БФРС > autoritaire

  • 5 caporaliser

    БФРС > caporaliser

  • 6 directif

    БФРС > directif

  • 7 musclé

    ••
    appariteurs musclés ирон. — полицейские в штатском, обеспечивающие порядок в университете
    3) перен., полит. склонный к применению силы; тиранический, авторитарный, жестокий
    4) школ. арго трудный ( о задаче)

    БФРС > musclé

  • 8 poigne

    f разг.
    1) хватка; сила руки
    2) рука, кулак
    3) твёрдость, сила, властность
    il a de la poigne — у него крепкая хватка

    БФРС > poigne

  • 9 répressif

    БФРС > répressif

  • 10 de plein fouet

    (de [или en] plein fouet)
    1) loc. adv. со всего маху, с размаха

    Sous la morsure des obus, le bois semblait gémir et se tordre. Au sifflement des projectiles et au bruit sourd des explosions, s'ajoutait le craquement des grands sapins touchés de plein fouet. (R. Mary, Promenade dans la neige.) — Лес как бы стонал и корежился под яростным обстрелом. К свисту снарядов и грохоту разрывов примешивался треск вековых сосен, скашиваемых одним махом.

    Mais manquant sa fille, il venait néanmoins d'atteindre de plein fouet la réputation déjà très compromise des Girodot. (G. Chevallier, Clochemerle.) — Хотя ему и не удалось завладеть дочерью, он все же нанес чувствительный удар по репутации семейства Жиродо, и без того уже подмоченной.

    Soudain quelques mots de Carole l'atteignirent de plein fouet: - Ah! Jean-Marc, j'oubliais: j'ai trouvé un télégramme de ton père. (H. Troyat, Les Eygletière.) — Внезапно Кароль точно огорошила его словами: - Ах, Жан-Марк, я чуть не забыла, я нашла телеграмму от твоего отца.

    L'autoritarisme renforcé du pouvoir atteint l'école en plein fouet: les décrets, les arrêtés "tombent" du ministère, les circulaires, des rectorats. Tout est décidé d'en haut, on ne consulte même plus: il faut appliquer, un point c'est tout. (France nouvelle.) — Авторитарный режим, при поддержке правительства, захлестывает школу: декреты, постановления так и сыплются из министерства, циркуляры - из ректората. Все решения принимаются сверху, без всяких консультаций: выполняйте приказы, не разговаривая, и точка.

    2) без предупреждения, без подготовки, внезапно

    - You bitch! - gronda-t-elle. L'accent allemand donnait un impact tout particulier à cette injure. Rosemary la reçut de plein fouet, accusa le coup: elle se tut. (J.-L. Curtis, Le Thé sous les cyprès.) — - Ах ты сука! - рявкнула Минна. Немецкий акцент придал особую силу этому оскорблению. Розмари, словно ее хлестнули по лицу, приняла удар: она замолчала.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > de plein fouet

  • 11 autoritaire

    прил.
    общ. авторитарный, властный

    Французско-русский универсальный словарь > autoritaire

  • 12 caporaliser

    Французско-русский универсальный словарь > caporaliser

  • 13 directif

    прил.
    1) общ. авторитарный, волевой, властный, направляющий

    Французско-русский универсальный словарь > directif

  • 14 musclé

    прил.
    1) общ. дюжий, мускулистый
    2) перен. авторитарный, жестокий, сильный, тиранический, крепкий, склонный к применению силы, энергичный

    Французско-русский универсальный словарь > musclé

  • 15 régime autoritaire

    сущ.
    1) общ. авторитарный режим, режим личной власти
    2) полит. деспотия
    3) международн.отнош. авторитарное правление

    Французско-русский универсальный словарь > régime autoritaire

  • 16 répressif

    прил.
    общ. деспотичный, карательный, авторитарный, властный, репрессивный

    Французско-русский универсальный словарь > répressif

  • 17 à poigne

    прил.
    общ. авторитарный, властный

    Французско-русский универсальный словарь > à poigne

  • 18 The Thing From Another World

       1951 – США (87 мин)
         Произв. RKO, Winchester Pictures (Хауард Хоукс)
         Реж. КРИСТИАН НАЙБИ (фактически ХАУАРД ХОУКС)
         Сцен. Чарлз Ледерер по рассказу Джона Вуда Кэмбла-мл. «Кто идет?» (Who Goes There)
         Опер. Расселл Харлен
         Муз. Дмитрий Тёмкин
         В ролях Кеннет Тоби (капитан Патрик Хендри), Маргарет Шеридан (Никки), Дьюи Мартин (начальник базы), Роберт Корнтуэйт (доктор Кэррингтон), Даглас Спенсер (Скили), Джеймс Янг (лейтенант Эдди Дайкс), Роберт Николз (лейтенант Кен Эриксон).
       Капитану ВВС Хендри поручено прибыть на исследовательскую станцию на Северном полюсе, где ученые засекли падение летающего объекта – то ли метеорита, то ли инопланетного космического аппарата. Объект оказывается идеально гладким предметом в форме блюдца, погрузившимся глубоко под лед. Чтобы растопить нужный участок льда, военные взрывают тепловую бомбу, которая вызывает еще один взрыв, полностью уничтожающий объект. Затем они обнаруживают под своими ногами некое живое существо, вырезают его и доставляют в ледяном кубе в лагерь. Доктор Кэррингтон, нобелевский лауреат и руководитель научной экспедиции, хочет пообщаться с «существом», но Хендри в ожидании приказов командования запрещает прикасаться к нему.
       Кто-то из людей на станции кладет под ледяной куб электрическое одеяло. От тепла лед тает, и на свободу выбирается человекоподобное существо. В снегу люди находят его руку, оторванную собаками. Эта рука лишена плоти, крови и нервных окончаний. Она вся в зеленой жидкости, напоминающей растительный сок. Существо оказывается похожим на гигантский овощ, питающийся кровью (в оранжерее люди находят полностью обескровленное тело собаки) и способный к очень быстрому размножению. Втайне от остальных Кэррингтон идет на эксперимент: поливает плазмой семена, найденные в оторванной руке существа; в течение нескольких часов они вырастают и начинают дышать, издавая звуки, похожие на писк новорожденного.
       Тварь ранит одного ученого и убивает 2 других. Ее запирают в теплице, забаррикадировав дверь. Военные предполагают, что это существо – разведчик, присланный на Землю в преддверии грядущего вторжения на планету. Согласно этой гипотезе, инопланетяне питаются кровью землян. Принято решение уничтожить тварь, облив ее нефтью, поскольку пули не причиняют ей ни малейшего вреда. Позднее ее заманивают в ловушку. Кэррингтон пытается помешать военным и установить контакт с тварью, однако та ранит его. Существо, попавшее в западню, убивают электрическим током и полностью уничтожают.
         Хотя авторство этого фильма приписывается монтажеру Иметь и не иметь, Tо Have and Have Not, Глубокого сна, The Big Sleep и Красной реки, Red River, подлинным его создателем является Хоукс: он был автором идеи и продюсером фильма, очень пристально следил за его подготовкой и съемками. Хоукс берется за научно-фантастический жанр со сдержанностью, строгостью и суровостью, достойными Росселлини. Этим упорством самый классический и, без сомнения, самый авторитарный из великих американских кинорежиссеров своего поколения доказывает, что ни один жанр не сможет выбить его из проторенной колеи, но одновременно лишает картину изобретательности, поворотов сюжета, элементов чистого ужаса. Можно сказать, что этим Хоукс наносит ущерб жанру. Но в то время жанр, как никогда, нуждался в подобном суровом подходе – чтобы как-то компенсировать слишком частые для него приступы детской наивности.
       Фильм иллюстрирует традиционный спор между вполне естественной научной любознательностью и не менее естественной необходимостью защищать человеческий род. Хоукс провоцирует дебаты, но не встает ни на чью сторону Он максимально усиливает конфликт между соперниками: ученый фанатично предан идее научного познания любой ценой; военные в самом начале совершают большую оплошность, из-за которой изучение космического корабля становится невозможно. Позднее они показывают себя виртуозами разрушительных действий во благо человечества. Эти простые, уверенные в себе, солидарные, энергичные люди вызывают у режиссера больше симпатий, чем ученые.
       Некоторые захотели увидеть в фильме (особенно в финальном предостережении журналиста: «Следите за небом») намек на «красную угрозу» в контексте холодной войны. Эта гипотеза кажется довольно сомнительной.
       N.В. Блестящий ремейк Джона Карпентера Тварь, The Thing, 1982, в свою очередь, вовсю разыгрывает карту хоррора в традиции Чужого, Alien.

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > The Thing From Another World

См. также в других словарях:

  • АВТОРИТАРНЫЙ — [фр. autoritaire властный < лат. autoritas власть, влияние] 1) основанный на беспрекословном подчинении власти, диктаторский; 2) стремящийся утвердить свою власть или авторитет; властный. Словарь иностранных слов. Комлев Н.Г., 2006. АВТОРИТАРНЫЙ… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • авторитарный — ая, ое. autoritaire adj. 1866. Лексис. 1. Властный, с непререкаемым авторитетом. Уш. 1934. Они <издатели> .. совершенно против ауторитарного, террористического образа действия. 1869. Герц. 30 (1) 198. Восхваление преимуществ физического… …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • АВТОРИТАРНЫЙ — АВТОРИТАРНЫЙ, авторитарная, авторитарное; авторитарен, авторитарна, авторитарно (франц. autoritaire) (книжн.). Властный, с непререкаемым авторитетом. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • АВТОРИТАРНЫЙ — АВТОРИТАРНЫЙ, ая, ое; рен, рна (книжн.). Основанный на беспрекословном подчинении власти, диктатуре. Авторитарные режимы. | сущ. авторитарность, и, жен. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • авторитарный — прил., кол во синонимов: 5 • антидемократический (2) • властный (32) • диктаторский …   Словарь синонимов

  • Авторитарный — (от лат. autokratos власть, влияние) основанный на беспрекословном подчинении власти, диктаторский; властный. Авторитарное лидерство предполагает единовластное и директивное (т.е. категорически приказное, не терпящее возражений) управление людьми …   Политология. Словарь.

  • авторитарный — (властный, директивный) Личностная характеристика субъекта или его поведения относительно других людей, отмечающая склонность утвердить свою власть и авторитет, использовать недемократические способы воздействия: давление, приказы, распоряжения и …   Большая психологическая энциклопедия

  • авторитарный — ая, ое; рен, рна, книжн. 1) Основанный на беспрекословном подчинении власти, диктатуре. Авторитарная форма правления. Авторитарный режим. Синонимы: дикта/торский 2) Стремящийся утвердить личную власть, свой авторитет. Авторитарное руководство.… …   Популярный словарь русского языка

  • Авторитарный капитализм — экономическая система, при которой основные ресурсы находятся в частной собственности, но правительство в широких масштабах направляет и регулирует экономический процесс. По английски: Authoritarian capitalism См. также: Капитализм Финансовый… …   Финансовый словарь

  • Авторитарный стиль управления — Авторитарный стиль управления  совокупность приёмов управления, используя которые, руководитель ориентируется на собственные знания, интересы, цели. Этот стиль наиболее востребован в период становления, то есть на начальном этапе… …   Википедия

  • АВТОРИТАРНЫЙ КАПИТАЛИЗМ — экономическая система, при которой основные ресурсы находятся в частной собственности, а правительство в широких масштабах направляет и регулирует экономические процессы посредством принятия, законов и других нормативных актов, контроля за их… …   Экономический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»