Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

абсу

  • 1 абсурд

    абсу́рд
    absurdo;
    \абсурдный absurda.
    * * *
    м.
    absurdo m, absurdidad f

    теа́тр абсу́рда — teatro del absurdo

    дойти́ до абсу́рда — llegar al absurdo

    довести́ до абсу́рда — reducir al absurdo

    * * *
    м.
    absurdo m, absurdidad f

    теа́тр абсу́рда — teatro del absurdo

    дойти́ до абсу́рда — llegar al absurdo

    довести́ до абсу́рда — reducir al absurdo

    * * *
    n
    1) gener. absurdidad, jangada, tonterìa, absurdo, desvarìo
    2) colloq. esperpento

    Diccionario universal ruso-español > абсурд

  • 2 договориться

    договори́ться
    kontrakti, interkonsenti.
    * * *
    1) ( условиться) acordar (непр.) vt, ponerse de acuerdo, llegar a un acuerdo, entenderse (непр.); convenir (непр.) vi ( прийти к соглашению); concertar un tratado, cerrar trato ( достичь договорённости)
    2) разг. ( до крайности) llegar al extremo ( hablando)

    он договори́лся до абсу́рда — llegó al absurdo (hablando)

    он договори́лся до того́, что... — llegó a decir que...

    * * *
    1) ( условиться) acordar (непр.) vt, ponerse de acuerdo, llegar a un acuerdo, entenderse (непр.); convenir (непр.) vi ( прийти к соглашению); concertar un tratado, cerrar trato ( достичь договорённости)
    2) разг. ( до крайности) llegar al extremo ( hablando)

    он договори́лся до абсу́рда — llegó al absurdo (hablando)

    он договори́лся до того́, что... — llegó a decir que...

    * * *
    v
    1) gener. (óñëîâèáüñà) acordar, cerrar trato (достичь договорённости), concertar un tratado, convenir (прийти к соглашению), entenderse, llegar a un acuerdo, concertar una cita, quedar, darse la mano, ponerse de acuerdo
    3) law. acordarse, avenirse

    Diccionario universal ruso-español > договориться

  • 3 довести

    довести́
    1. (до) konduki al;
    akompani (проводить);
    \довести до до́му akompani al la hejmo;
    2. (до какого-л. состояния): \довести до конца́ (al)konduki ĝis fino;
    \довести до отча́яния malesperigi;
    \довести кого́-л. до слёз plorigi;
    \довести до чьего́-л. све́дения informi iun, komuniki al iu, sciigi al iu.
    * * *
    (1 ед. доведу́) сов., вин. п.
    1) ( сопровождать) conducir (непр.) vt (hasta), llevar vt (hasta); acompañar vt (hasta) ( провожая)
    2) ( провести) llevar vt (hasta)

    довести́ доро́гу до го́рода — llevar (prolongar) el camino hasta la ciudad

    3) ( до какого-либо состояния) llevar vt (a), reducir (непр.) vt (a)

    довести́ до нужды́ — reducir a la miseria

    довести́ до изнеможе́ния — llevar a (la) extenuación

    довести́ до слёз — hacer llorar

    довести́ до бе́шенства — hacer montar en cólera, encolerizar vt

    довести́ до конца́ ( что-либо) — finalizar vt, coronar vt; llevar a término algo

    он довёл иде́ю до воплоще́ния — llevó adelante la idea hasta materializarla

    довести́ до кра́йности — llevar a ultranza

    довести́ до ми́нимума — reducir al mínimo

    довести́ вы́пуск проду́кции до (+ род. п.)aumentar la producción hasta

    ••

    довести́ до све́дения — hacer saber, poner en conocimiento; notificar vt ( письменно); llevar a conocimiento

    довести́ до созна́ния — hacer comprender

    * * *
    1) ( сопровождать) conduire vt jusqu'à; accompagner vt

    довести́ кого́-либо до́ дому — conduire ( или accompagner) qn jusqu'à sa maison

    2) ( до какого-либо состояния) mener vt à, pousser vt à

    довести́ де́ло до конца́ — mener l'affaire à bon terme

    довести́ кого́-либо до нужды́ — réduire qn à la misère

    довести́ кого́-либо до отча́яния — mettre qn au désespoir

    довести́ кого́-либо до изнеможе́ния — pousser qn à bout

    довести́ кого́-либо до слёз — faire pleurer qn

    довести́ кого́-либо до бе́шенства — mettre qn en rage

    довести́ что́-либо до абсу́рда — réduire qch à l'absurde

    довести́ кого́-либо до кра́йности — réduire qn à l'extrémité ( или aux extrémités); pousser à l'extrême

    3) ( провести) pousser vt jusqu'à

    довести́ желе́зную доро́гу до го́рода — faire parvenir la voie ferrée jusqu'à la ville

    довести́ до ми́нимума — réduire au minimum [-ɔm]

    довести́ проду́кцию до... — porter la production à...

    ••

    довести́ до све́дения — faire savoir, porter à la connaissance; notifier vt ( письменно)

    довести́ до созна́ния — faire comprendre qch à qn

    Diccionario universal ruso-español > довести

См. также в других словарях:

  • АБСУ — автоматизированная бортовая система управления авиа Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • абсу́рд — а, м. Нелепость, бессмыслица. Довести до абсурда. □ На темы рассказов дяди Васи ходили между воспитанниками пародии, преувеличенные до абсурда. Куприн, На переломе. [лат. absurdum] …   Малый академический словарь

  • АБСУ — автоматическая бортовая система управления …   Словарь сокращений русского языка

  • абсу́рдность — и, ж. Свойство по знач. прил. абсурдный; нелепость, бессмысленность …   Малый академический словарь

  • абсу́рдный — ая, ое; ден, дна, дно. Нелепый, бессмысленный. Абсурдный вывод. Абсурдное мнение …   Малый академический словарь

  • абсурдный — абсурд/н/ый …   Морфемно-орфографический словарь

  • абсурдный — абсурдный, абсурдная, абсурдное, абсурдные, абсурдного, абсурдной, абсурдного, абсурдных, абсурдному, абсурдной, абсурдному, абсурдным, абсурдный, абсурдную, абсурдное, абсурдные, абсурдного, абсурдную, абсурдное, абсурдных, абсурдным, абсурдной …   Формы слов

  • абсурд — абсурд, абсурды, абсурда, абсурдов, абсурду, абсурдам, абсурд, абсурды, абсурдом, абсурдами, абсурде, абсурдах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

  • абсурдность — абсурдность, абсурдности, абсурдности, абсурдностей, абсурдности, абсурдностям, абсурдность, абсурдности, абсурдностью, абсурдностями, абсурдности, абсурдностях (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

  • Автоматическая бортовая система управления — АБСУ  автоматическая бортовая система управления (в авиации) предназначена для повышения эффективности использования самолёта, повышение эффективности работы экипажа и снижению его утомляемости, повышению безопасности полёта. Система… …   Википедия

  • абсурд — сущ., м., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? абсурда, чему? абсурду, (вижу) что? абсурд, чем? абсурдом, о чём? об абсурде 1. Абсурдом вы называете те высказывания других людей, ту ситуацию, то положение вещей, которые вы считаете… …   Толковый словарь Дмитриева

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»