-
121 fleet
1. n1) флот2) флотилія; караван (суден)3) парк (автомобілів тощо)4) поет., розм. стадо, череда; зграя5) комплект сітей6) розм. бухта; затока; притока; струмок, потік, ручайthe F. — а) притока р. Темзи
6) в'язниця у ЛондоніF. Marine Force — морська піхота флоту
2. adj1) швидкийfleet of foot — прудконогий, прудкий
2) швидкоплинний, скороминучий3) мілкий, неглибокий3. v1) швидко минати (проходити, проноситися)2) ковзати по поверхні, плинути3) проводити час4) мор. пересувати5) знімати пінку; збирати вершки* * *I [fliːt] n1) флот2) флотилія, караван ( судів)3) парк (автомобілів, тракторів)4) пoeт., дiaл. стадо, череда, табун; зграя (хмар, птахів)5) комплект випущених або поставлених сітокII [fliːt] n; діал.бухта; затока; невелика притока ( ріки), струмокIII [fliːt] a1) швидкий2) пoeт. швидкоплиннийIV [fliːt] v1) apx. швидко минати2) icт. танути, зникати3) мop. міняти положення, пересуватиV [fliːt] vзнімати пінку, вершки -
122 flow
1. n1) течія, виливання, витікання2) потік; струмінь3) приплив4) наплив; достаток, приливflow spirits — життєрадісність, натхнення
5) плавність ліній (сукні)6) гідр. дебіт води7) медозбір, узяток8) тех. жолоблення, деформація9) циркуляція у замкнутій системі10) болото, мочар11) сипучий пісок12) мед. менструації2. v1) текти, литися2) струменіти, дзюрчати3) протікати, проходити, минати (про час тощо)4) спадати (про складки одягу)5) походити, випливати (from)6) прибувати, підніматися (про воду)7) заливати; затопляти, наводняти, покривати водою8) лити; ринути потоком9) фонтанувати; викидати (нафту)10) мед. менструюватиflow in — упадати, уливатися; стікатися, сходитися
flow out of — витікати (про ріку); походити
to flow like water — литися рікою (про вино, гроші)
land flowing with milk and honey — країна достатку, обітована земля
* * *I n1) l. плин, спливання, витікання; вилив, виливання; потік, струмінь; хід, плин (розмови, часу)3) наплив, приплив, велика кількість, достаток4) плавність ліній (сукні, фігури)5) гiдp. дебіт води6) бджіл. медозбір, узяток7) cпeц. циркуляція в замкнутій системі8) тex. деформація, жолоблення9) фiзioл. менструаціяII v1) текти; литися; спливати, збігати ( про час); протікати ( про хворобу); струменіти, бити струменем, литися ( рікою); рухатися безперервним потоком2) прибувати, підніматися ( про воду)3) спадати (про складки, волосся)4) ( from) випливати, виникати; призводити5) заливати, покривати водою; наводняти, затопляти6) лити; заливати7) буяти, рясніти, бути багатим ( на що-небудь)8) гipн. фонтанувати; викидати ( нафту)9) фiзioл. менструювати10) мop. попускати шкот ( вітрила)III n1) болото, трясовина; заболочений низький берег -
123 fulminate
1. n хім.фульмінат; сіль гримучої кислоти2. v1) блискати2) гриміти3) вибухати4) підривати5) метати грім і блискавку; громити; нападати (на когось)6) мед. бурхливо проходити; набирати гострої форми (про хворобу)* * *I [`fulmineitˌ `fel-] n; хім.фульмінат, сіль гримучої кислотиII [`fulmineitˌ `fel] v1) блискати2) гриміти3) вибухати; підривати4) ( against) накидатися (на кого-небудь, що-небудь), громити5) мeд. бурхливо протікати, набувати гострої форми ( про хворобу) -
124 handshake
nрукостискання, потиск руки* * *I n2) "потискування рук" ( на виборах)II v(hand-shook; handshaken)1) потискувати руку ( кому-небудь)2) проходити, потискуючи руки зустрічаючим -
125 interpenetrate
v1) глибоко проникати, проходити крізь (щось)2) взаємопроникати* * *vглибоко проникати; взаємопроникати -
126 intersect
v1) перетинати2) перетинатися, перехрещуватися; схрещуватися3) розсікати, розтинати; перерізати, розділяти надвоє (на частини)* * *v1) проходити через ( що-небудь); перетинатися, схрещуватися; перехрещуватися2) розсікати, розділяти на частини; перерізувати3) перекривати, частково збігатися -
127 lapse
1. n1) недолік; упущення, недогляд; хиба, похибка, промах; (несерйозна) помилка; ляпсус; погрішність; описка (тж lapse of the pen)2) с.г. огріх3) відхилення від правильного шляху; гріх; падіння, прогріх4) плин, перебіг (часу тощо)with the lapse of time — згодом, з бігом часу
5) проміжок (часу); період1) метеор. падіння температури; зниження тиску2. v3) юр. втрачати чинність, закінчуватися, ставати недійсним4) юр. переходити в інші руки5) спливати, проходити, минати (про час тощо)* * *I n1) необачність, недогляд, помилка, промах; ляпсус; похибка; опискаa lapse of the memory — провал пам'яті; c-г. огріх, непроорювання
2) відхилення ( від правильного шляху); гріх3) течія, хід; перебігwith the lapse of time — згодом; проміжок ( часу); період
4) перерва5) падіння, зниження (температури, тиску)6) peл. віровідступництво7) юp. припинення, недійсність права ( на що-небудь)II v1) відхилятися ( від правильного шляху); упасти ( морально); деградувати; ( into) впадати ( у який-небудь стан); переходити ( у що-небудь); перетворюватися2) минати; спливати ( про час); зникати (поступово, непомітно); падати ( про інтерес); припинятися, кінчатися, завершуватися3) юp. втрачати чинність; закінчуватися ( про право); ставати недійсним; переходити в інші руки; втрачати ( право на що-небудь) -
128 overwalk
v1) ходити надто багато (надто далеко)2) проходити (через щось)* * *vходити занадто багато або занадто далеко
См. также в других словарях:
проходити — I див. проходжувати. II джу, диш, недок., пройти/, пройду/, про/йдеш, док. 1) неперех.Іти, пересуватися кроками; крокувати. || Пропливати в морі, річці і т. ін. (про риб). || Їхати, скакати верхи де небудь. || Переміщатися де небудь (про поїзд,… … Український тлумачний словник
проходити — I [прохо/диетие] о/джу, диеш; нак. о/д , о/д теи, недок. II [проходи/тие] хоуджу/, о/диеш; нак. ди/, хоуд і/т , док … Орфоепічний словник української мови
проходити — I = пройти 1) (повз когось / щось), переходити, перейти; дефілювати, парадувати (урочисто, у лаві, на параді, демонстрації) 2) (крізь що про головну думку, специфічну рису чогось), пронизувати, пронизати (що) II ▶ див. вивчати 1), відбуватися,… … Словник синонімів української мови
проходити — дієслово недоконаного виду іти; простягатися проходити дієслово доконаного виду долати певну відстань; ходити якийсь час … Орфографічний словник української мови
переходити — I перех одити джу, диш, недок., перейти/, перейду/, пере/йдеш, док. 1) перех. і через що. Йдучи, переправлятися через що небудь або на другий бік чого небудь. 2) перех., через що, чим і по чому. Проходити якийсь простір, яку небудь віддаль і т.… … Український тлумачний словник
обходити — I обх одити джу, диш, недок., обійти/, обійду/, обі/йдеш, док. 1) перех. і неперех. Іти, рухатися навколо кого , чого небудь. 2) перех., військ. Заходити в тил або фланги противника, щоб оточити його. 3) перех. і без додатка. У різних напрямках… … Український тлумачний словник
перебігати — I переб ігати аю, аєш, док. Вибігати в чому небудь або як небудь протягом певного часу; пробігати. II перебіг ати а/ю, а/єш, недок., перебі/гти, іжу/, іжи/ш, док. 1) неперех. Бігом пересуватися з одного місця на інше, в інше. || перен. Швидко йти … Український тлумачний словник
плисти — і пливти/, пливу/, пливе/ш і пли/нути, ну, неш, недок. 1) Пересуватись у воді або по воді в якомусь напрямку за допомогою певних рухів тіла, спеціальних органів чи знарядь. || Рухатися, нестися за течією води (про предмети). 2) Пересуватися по… … Український тлумачний словник
пролітати — а/ю, а/єш, недок. і док., пролеті/ти, ечу/, ети/ш, док. 1) неперех. Летіти, переміщатися в повітрі за допомогою крил в якому небудь напрямку, над ким , чим небудь, повз когось, щось і т. ін. (про птахів, комах тощо). || Швидко проноситися в… … Український тлумачний словник
проминати — I а/ю, а/єш, недок., промину/ти, ну/, не/ш, док. 1) перех. і без додатка.Проходячи, проїжджаючи і т. ін., залишати кого , що небудь позаду або збоку; поминати. || Долати який небудь простір, територію, переходити через приміщення і т. ін.,… … Український тлумачний словник
пропливати — а/ю, а/єш, недок., пропливти/ і проплисти/, иву/, иве/ш, док. 1) неперех. Пливучи, переміщатися в якому небудь напрямку, десь, повз когось, щось і т. ін. || перен. Плавно рухатися в повітрі. || перен. Здійснювати плавні танцювальні рухи,… … Український тлумачний словник