-
81 together
adv1) разом, укупі, спільно2) в одну групу, воєдино6) домовитисяto join together — розм. об'єднати разом
3) один з одним4) водночас, одночасноto come (to happen, to occur) together — відбуватися одночасно
5) розм. підряд, безперервноtogether with — разом з; поряд з
* * *I a1) тісно зв'язаний, нерозлучний2) спокійний, урівноважений; зібраний; задоволенийII adva very together person — дуже урівноважена /зібрана/ людина
1) разом, спільно, спільноnow all together — а зараз всі разом, а зараз хором
we stand or fall together — = ми разом, в радості, в горі; ( with) разом з; на додаток до
2) в одну групу, воєдиноto get together — збирати; збиратися у домовитися
to get together on a point — домовитися з будь-якого приводу; нагромаджувати; об'єднуватися
to call together — скликати /збирати/ разом
to bring the blades of a pair of scissors together — закрити ножиці, з'єднати леза ножиць
to add together — додавати, складати
3) один з однимto knock /to strike/ together — зіштовхувати один з одним; ударяти одне об інше
4) одночасноto come /to occur, to happen/ together — відбуватися одночасно
we arrived together with our host — ми приїхали одночасно /в один е той же час/ з нашим господарем
rain and snow were falling together — йшов мокрий сніг, йшов сніг упереміш з дощем
5) підряд, безперервноto work for several days and nights together — працювати декілька днів, ночей без перерви /підряд/
6) разом узятіthis book costs more than all the others together — одн ця книга коштує дорожче, ніж всі інші разом узяті
-
82 toss
In1) кидання; метання; підкидання; відкидання2) задирання голови3) поштовх; струс4) падіння (з коня)5) підкидання монети6) метушня, сум'яттяtoss bombing — ав. бомбометання під час виходу з піке
to take a toss — а) звалитися, упасти; б) бути скинутим з коня
IIv (past і p.p. tossed, tost)1) кидати, метати2) скидати (вершника)3) закидати, задирати (голову)4) підкидати5) піднімати на роги (про бугая)6) відкидати, шпурляти; кидати угору і вниз (із сторони в сторону)7) стривожено кидатися (уві сні тощо; тж to toss about)8) перен. ставити в різні життєві ситуації9) носитися по хвилях; підніматися і опускатися (про судно)10) майоріти11) турбувати, хвилювати13) ав. ковзати на хвіст6) зробити похапцемtoss up — а) підкидати; б) кидати жереб; в) нашвидку приготувати їжу
to toss a coin — а) грати в орлянку; б) вирішувати суперечку підкиданням монети (жеребкуванням)
* * *I a1) метання, кидання, підкидання; кидокa toss or a ball — кидання м'яча
the toss of a coin — жеребкування; відстань кидка
2) підкидання ( голови)to give a knowing [a proud] toss of the head — розуміюче [гордо]труснути головою
3) толчок, струс; падіння ( з коня)4) = toss-up I5) icт. безлад, суматоха, переполох, сум'яття; збудженняthe town is in a great toss — місто сильно збуджене; = місто гуде як розтривожений вулик
toss and catch — aмep. ризикована гра
to take a toss — повалитися, впасти; бути скинутим з коня
to win [to lose]the toss — виграти [програти]в орлянку; виграти [програти]парі
II vnot to give a toss about smth — плювати на що-н.
(tossed [-t], tost)1) кидати; метатиto toss a ball — кидати м'яч
to toss one's hat on the table — кинути капелюх на стіл; кидати; поміщати
to toss smb into pail — кинути кого-н. у в'язницю; кидати, посилати
to toss a challenge to smb — кидати кому-н. виклик
2) підкидатиto toss smb in a blanket — гойдати /підкидати/ кого-н. на ковдрі
to toss a pancake — перевернути млинець, підкинувши його
she sat tossing pebbles on her palm — вона сиділа, підкидаючи камінчики на долоні
waves from a passing ship tossed the small boats — маленькі суденишки гойдалися на хвилях, піднятих пароплавом; вирішувати суперечку підкиданням монети; кидати жереб
to toss a coin to decide which should be first — підкиданням монети вирішити, хто буде першим [див. є]
to toss (to see) who will begin — кидати жереб, кому починати ( підкиданням монети)
to toss and lose — кинути жереб, програти
I'll toss you for it — = орел або решка?
he missed his footing and was tossed by the bull — він оступився /посковзнувся/, бик підняв його на роги; скидати ( сідок)
4) підкидати, підіймати ( голову)5) відкидати; кидати вгору, вниз, з одного боку в інший (to toss about, to toss to and fro)the aeroplane was tossed (about) in the stormy sky — літак кидало з одного боку в інший в грозовому небі; підніматися, опускатися, носитися хвилями
to be tossing for days on the ocean — багато днів носитися хвилчми; ставити в різні життєві ситуації
6) рухатися швидко або нетерплячеto toss out of the room in anger — в люті вилетіти з кімнати; розвіватися, колисатися ( про прапори); тріпотіти, ворушитися
branches tossed in the wind — гілки тріпотіли на вітрі; розгойдувати; примушувати колисатися або тріпотіти
trees toss their branches in the breeze — вітер колише гілки дерев; неспокійно кидатися ( уві сні)
to toss about, to toss and turn — ворушитися в ліжку або уві сні
7) робити поспішно, нашвидкуto toss a salad — приготувати салат на швидку руку; обговорювати не дуже серйозно; перекидатися репліками ( to toss around)
8) турбувати, хвилювати9) cпopт. подавати ( м'яч)10) гipн. промивати ( руду)11) aв. ковзати на хвіст••to toss a coin — грати в орлянку; вирішувати суперечку підкиданням монети; [див. 2]
-
83 trundle
1. n1) коліщатко; ролик2) візок3) розкладушка4) гойдання2. v1) котити; везти2) котитися; важко рухатися3) швидко йти, тікати4) іти нерівною ходою5) відсилати, відправляти* * *I [`trvndl] n1) коліщатко; ролик2) візок3) кочення4) = truckle bedII ['trvndl] v1) котити; везтиto trundle a wheelbarrow — котити тачку; котитися; важко рухатися
2) швидко йти, йти; йти нерівною ходоюto trundle off across the sand — йти, перевалюючись, по піску
3) відправляти, посилати -
84 twirl
1. n1) вертіння, крутіння2) розчерк, завиток3) вихор2. v1) вертіти, крутити2) вертітися, крутитися, кружляти (тж twirl round)to twirl one's thumbs — байдикувати, сидіти склавши руки
* * *I n1) обертання, кручення2) вихор3) чуприна; локон4) розчерк, завитаII vвертіти; кружляти; крутитиto twirl — а тор віджимати/викручувати/швабру; крутитися to twirl on ones heels ( круто) обернутися на п'ятах /на каблуках/; the compass needle twirled swiftly round стрілка компаса швидко крутилася; звиватися ( про змію); посилати ( м'яч- в бейсболі)
to twirl ones thumbs — байдикувати; сидіти склавши руки
-
85 wire off
phr vтелеграфувати; посилати гроші телеграфом -
86 mast-head
-
87 message
1. n1) повідомлення, донесення; послання; лист2) офіційне урядове посланняState of the Union M. — амер. послання «Про становище в країні» (яке президент щороку подає конгресові)
3) доручення; місіяto run messages — виконувати доручення, бути на побігеньках
4) церк. проповідь; одкровення2. v1) посилати повідомлення (донесення)2) сигналізувати3) телефафувати -
88 refer
v1) посилати, відсилати, адресувати, направляти (до когось)I have been referred to you — мене послали до вас; мені порадили звернутися до вас
the reader is referred to... — радимо читачеві звернутися до...
we refer you to... — просимо звернутися до...
2) звертатися (по допомогу тощо)to refer to a dictionary — звертатися до словника, користуватися словником
5) відносити (до епохи, класу тощо)the discovery of gunpowder is usually referred to China — заведено вважати, що порох був винайдений у Китаї
6) посилатися (на когось, на щось)7) згадувати; говорити; натякати, мати на увазі9) юр. передавати на розгляд (на чийсь розсуд)10) стосуватися (когось, чогось)11) відкладати, переносити, відстрочувати12) передати, віддати13):refer back — а) повертати для повторного розгляду; б) довідуватися (десь), звертатися (до чогось, когось)
-
89 reinforce
-
90 relegate
vto relegate to the reserve — військ. переводити в запас
2) відносити (до якогось розряду тощо); класифікувати4) передавати, передоручати (справу)5) юр. повертати справу з вищого у нижчий суд6) переводити у нижчий розряд7) спорт. переводити у нижчий клас8) здавати (в архів)9) висилати, засилати10) розжалувати -
91 remit
v1) прощати; відпускати (гріхи)4) передавати на вирішення до належної інстанції (до авторитетної особи)5) юр. відсилати до іншої інстанції6) юр. вдруге брати когось під варту -
92 airmail
-
93 airspeed
I n1) повітряна швидкість, швидкість повітряного потокуII v -
94 check through
phr vпосилати, пересилати ( багажем без пасажира) -
95 consign
v1) передавати, доручати, довіряти2) призначати; надавати3) кoм. відправляти, посилати ( на консигнацію)4) cпeц. депонувати -
96 damn
I [dʒm] nпрокляття, проклін; лайкаII [dʒm] a III [dʒm] adv IV [dʒm] v1) проклинати; посилати до біса; лаятися, насилати прокльони2) засуджувати; ганьбити; паплюжити, гудити3) губити; бути причиною провалу4) цepк. (to) проклинати5) (to) засуджувати, прирікати -
97 delegate
I n1) делегат, представник, посланник2) aмep. депутат від території в конгресі ( з правом дорадчого голосу); член палати депутатів ( у деяких штатах США)II aapx. делегованийIII v1) делегувати, посилати2) делегувати, передавати ( повноваження)3) юp. передавати ( кредиторові) свої боргові вимоги на покриття боргу -
98 deliver
v1) передавати, вручати; розносити, доставляти2) віддавати (тж. deliver over); відпускати, випускати (тж. deliver up)3) вимовляти, читати; висловитися (тж. deliver oneself); виголосити4) представляти ( звіт)5) юp. офіційно передавати; вводити у володіння (тж. deliver over, deliver up)6) випускати, посилати; метати; кидати; cпopт. передавати, подавати м'яч; завдавати ( удару)7) звільняти, рятувати8) pass народжувати, родити; розродитися10) здавати (фортецю, місто)11) завойовувати ( на свою сторону); забезпечувати успіх12) тex. постачати, живити13) поставляти; подавати, давати; вироблятиto deliver normal power — працювати на повну потужність ( про енергетичну установку); поставляти; випускати ( із заводу)
16) aмep.18) icт. розвантажувати судно -
99 detach
v1) роз'єднувати, розділяти; відокремлювати; відв'язувати, відчіплювати; розділятися, роз'єднуватися; відділятися, відокремлюватися; відв'язуватися, відчіплюватися2) карбувати; чітко вимовляти або виконувати3) вiйcьк., мop. відряджати, посилати (загін, судно); направляти у розпорядження іншої особи -
100 direct
I a1) прямийdirect motion — мyз. паралельне голосоведіння
2) прямий, відкритий; правдивий; ясний, недвозначний; очевидний, явний3) прямий, безпосереднійdirect evidence — юp. прямі докази
direct reading — тex. прямий відлік
direct drive — тex. пряма передача
direct access — обч. прямий доступ; який відбувається по прямій лінії
4) посил. повний, абсолютний5) вертикальний; прямовисний; перпендикулярний до даної площини6) лiнгв. прямийdirect speech — пряма мова; мaт. прямий
7) acтp. який рухається із заходу на схід8) eл. постійнийII advпрямо; відразу, безпосередньоIII v1) направляти, наводити (нaпp., телескоп); звертати ( увагу), спрямовувати2) керувати, управляти; контролювати3) пропонувати; давати вказівку, розпорядження; вирішувати ( справу)4) наставляти; давати поради, учити, навчати; інструктувати6) звертати, призначати (слова, промову); адресувати; посилати, відсилати7) диригувати; режисирувати, ставити кінофільм
См. также в других словарях:
посилати — а/ю, а/єш, недок., посла/ти, пошлю/, пошле/ш, док., перех. 1) Відправляти що небудь поштою, передавати через посильного; надсилати. || Передавати на певну відстань повідомлення, концерти і т. ін. якими небудь засобами зв язку (по радіо,… … Український тлумачний словник
посилати — I = послати (доручати, наказувати / радити комусь піти / поїхати кудись, до когось з певною метою), слати, висилати, вислати, надсилати, надіслати, відряджати, відрядити, відправляти, відправити, направляти, направити, віддавати, віддати,… … Словник синонімів української мови
посилати — дієслово недоконаного виду … Орфографічний словник української мови
відряджати — а/ю, а/єш, недок., відряди/ти, яджу/, я/диш, док., перех. 1) Посилати кого небудь кудись з якимсь дорученням. || Офіційно посилати кого небудь до іншого міста, району, країни тощо для виконання службового чи іншого доручення. 2) рідко. Надсилати… … Український тлумачний словник
наряджати — I а/ю, а/єш, недок., наряди/ти, ряджу/, ря/диш, док., перех. Одягати кого небудь (перев. у святковий, гарний одяг). || ким. Одягаючи, робити подібним до кого , чого небудь. II а/ю, а/єш, недок., наряди/ти, ряджу/, ря/ди/ш, док., перех. і без… … Український тлумачний словник
передавати — I даю/, дає/ш, недок., переда/ти, да/м, даси/, док., перех. і без додатка. 1) Віддавати, подавати, вручати кому небудь те, що тримають у руках чи беруть у руки. || Віддавати, подавати, вручати кого , що небудь комусь для іншого. || Вручати,… … Український тлумачний словник
підсилати — а/ю, а/єш, недок., підісла/ти, підішлю/, піді/шлеш і рідко підосла/ти, підошлю/, підошле/ш, док., перех. 1) Посилати кого небудь кудись із таємною метою. 2) розм. Посилати додатково … Український тлумачний словник
посилатися — а/юся, а/єшся, недок., посла/тися, пошлю/ся, пошле/шся, док. 1) Вказувати на кого небудь як на свідка або авторитетну особу, називати щось як аргумент для підтвердження своїх слів, виправдання дій і т. ін. || Для обґрунтування своїх дій або… … Український тлумачний словник
пускати — а/ю, а/єш, недок., пусти/ти, пущу/, пу/стиш, док. 1) перех. і без додатка. Переставати тримати в руках, затримувати руками кого , що небудь, не вдержувати в руках. || Розслаблюючи, розтуляючи руки, пальці, переставати стискати їх або щось у них.… … Український тлумачний словник
розсилати — а/ю, а/єш, недок., розісла/ти, ішлю/, і/шле/ш, док., перех. Посилати, відправляти в різні місця. || Посилати, відправляти всіх (усе), нікого (нічого) не залишаючи … Український тлумачний словник
адресувати — у/ю, у/єш, недок. і док., перех. 1) Посилати (лист, телеграму і т. ін.) на певну адресу. 2) перен. Звертати, направляти до кого небудь (мову, погляд та ін.) … Український тлумачний словник