-
1 ЦУП
1) General subject: transport control center ((диспетчерский) центр управления перевозками)2) Abbreviation: центр управления перевозками РЖД3) Oil: центральная установка подготовки4) Astronautics: MCC, launch control center, mission control center, Центр управления полётами5) Drilling: CPF (центральная установка подготовки)6) Makarov: центр управления полётом7) Oil processing plants: production control center (центр управления производством) -
2 ЦУП
Russian Flight Control RoomДополнительный универсальный русско-английский словарь > ЦУП
-
3 ЦУП
Русско-английский индекс к Англо-русскому толковому словарю терминов и сокращений по ВТ, Интернету и программированию > ЦУП
-
4 ЦУП
mission control -
5 команда от ЦУП
Astronautics: ground command -
6 оператор ЦУП
Astronautics: operations controller -
7 центр управления полётами (ЦУП)
Aviation: OCCУниверсальный русско-английский словарь > центр управления полётами (ЦУП)
-
8 центр управления полетом (ЦУП)
Русско-английский словарь по космонавтике > центр управления полетом (ЦУП)
-
9 центр управления полётами
( ЦУП) mission controlАмериканизмы. Русско-английский словарь. > центр управления полётами
-
10 КОСМОС
@КЛА spacecraft @космический корабль spaceship @неопознанный летающий объект @НЛО unidentified flying object (UFO) @космонавт astronaut, cosmonaut @космодром space center @скафандр space suit @стартовая площадка launching pad @запускать to launch @ракета-носитель launch vehicle @ракета-ускоритель booster rocket @ракетная техника rocketry @многоступенчатая ракета multistage rocket @приборная доска instrument panel @система ручного управления manual controls @полезный груз payload @зонд probe @дистанционное зондирование remote sensing @пилотируемый manned @беспилотный unmanned @центр управления полетом @ЦУП mission control @двигательно-тормозная система retro-rocket system @взлет takeoff @ускорение acceleration @вывести на орбиту put into orbit @силы притяжения gravitational forces @стыковка docking @траектория спуска descent trajectory @приземление landing @Словарь переводчика-синхрониста (русско-английский) > КОСМОС
-
11 Земля 3
[см. прием с Земли; см. тж. наземные командные пункты;<< центр управления полетом (ЦУП)]Throughout the transfer period reliable communication was maintained between the spacecraft commanders and the ground stations.Ground control: Roger, follow you. -
12 наземные командные пункты
[см. тж. Земля 3;<< центр управления полетом (ЦУП)]In the course of orbital flight the cosmonauts coordinate their actions with the ground tracking and control stations and exchange information with them.Русско-английский словарь по космонавтике > наземные командные пункты
-
13 полет
[см. автономный полет; в длительном полете; в космическом полете; в орбитальном полете; в полете; в полете проводились; в процессе всего полета; в течение всего полета; в ходе полета; во время полета; выводить на траекторию полета к; выполнять программу полета; групповой полет; дальний полет; дальность полета; динамика космического полета; длительный полет; каждый следующий полет; космические полеты; космический полет; на всех участках полета; на всех этапах полета; на начальном участке полета; наиболее важный этап полета; начальный участок полета; не ориентирован в полете; одиночный полет; опыт полета; орбита полета; орбитальный полет; ориентирован в полете; осуществлять первые полеты; осуществлять полеты; ответственная часть полета; отрабатывать все этапы полета; после полета космический корабль приводнился в; при длительных космических полетах; при маневрировании в полете; при полете в атмосфере; при полете на активном участке; программа пилотируемых полетов; продолжительность полета; проходить подготовку к космическому полету на; радиосвязь с руководителем полетов; руководитель полетов; скорость полета; совершать полет; совершать полет в качестве; совершать полет в космос; траектория полета к Земле; траектория полета к Луне; у человека в полете резко изменяются; факторы космического полета;<< центр управления полетом (ЦУП)]However, liquid-propellant rockets have limited potentialities for solving the problems of long-distance flight……and for a long time to come such rockets will be the chief vehicle used for travel within the solar system.The international experience gained through operation of the MIR station… -
14 управление
[см. автоматическая система управления; автоматическое управление; блок управления; быть послушным в управлении; взять управление на себя; дистанционное управление; обучение управлению кораблем и его системами; осуществлять управление; прибегать к ручному управлению; пульт управления; ручка управления; система ручного управления; система управления; система управления спуском; системы управления и ориентации; совершать посадку с помощью ручного управления; центр управления полетом ( ЦУП); син.<< контроль 1]…it was possible to perform orientation and control of the entire station from the pilot's cabin of Soyuz-4 and Soyuz-5. -
15 КОСМОС
- КЛА
- космический корабль
- неопознанный летающий объект
- НЛО
- космонавт
- космодром
- скафандр
- стартовая площадка
- запускать
- ракета-носитель
- ракета-ускоритель
- ракетная техника
- многоступенчатая ракета
- приборная доска
- система ручного управления
- полезный груз
- зонд
- дистанционное зондирование
- пилотируемый
- беспилотный
- центр управления полетом
- ЦУП
- двигательно-тормозная система
- взлет
- ускорение
- вывести на орбиту
- силы притяжения
- стыковка
- траектория спуска
- приземление -
16 центр
м1) середина centre, AE centerцентр Нью-Йо́рка — the centre of New York, AE downtown New York
центр вла́сти/влия́ния — powerhouse coll
он стал центром притяже́ния для всех демократи́ческих сил — he became a rallying point for all democratic forces
2) учреждение centre, AE centerторго́вый центр — shopping centre, AE (shopping) mall
телевизио́нный центр — TV centre
центр управле́ния полётом (сокр ЦУП) — flight/mission control
-
17 контакт-деталь
контакт-деталь
Одна из токопроводящих частей 1), образующих контакт.
МЭК 60050(441-15-06).
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]
1) Должно быть проводящих
[Интент]
контакт-деталь
Деталь, соприкасающаяся с другой при образовании электрического контакта
[ ГОСТ 14312-79]EN
contact (piece)
one of the conductive parts forming a contact
[IEV number 441-15-06 ]FR
(pièce de) contact
une des pièces conductrices formant un contact
[IEV number 441-15-06 ]1. Коммутирующая электрическая контакт-деталь
[IEV number 444-04-06]EN
- Contact set - контактная группа
-
Ouput circuit - выходная цепь
contact circuit - цепь контакта
contact - контакт - Contact member - контактный элемент (контактная пружина)
- рабочая поверхность контакт-детали
-
Contact (piece) - контакт деталь
FR
- Jeu de contacts - контактная группа
-
Circuit de sortie - выходная цепь
circuit de contact - цепь контакта
contact - контакт - Element de contact - контактный элемент (контактная пружина)
- рабочая поверхность контакт-детали
-
Piece de contact - контакт-деталь
[Перевод Интент]
Типы коммутирующих электрических контакт-деталей (контактов) по ГОСТ 3884-77
ПП - с плоской рабочей и нерабочей поверхностями
ПР - с плоской рабочей поверхностью и с рельефом для сварки (сферическим или цилиндрическим) со стороны нерабочей поверхности
ПШ - с плоской рабочей поверхностью и с коническим шипом на нерабочей поверхности
СС - со сферической рабочей и сферической нерабочей поверхностями
СП - со сферической рабочей поверхностью и плоской нерабочей поверхностью
СШ - со сферической рабочей поверхностью и коническим шипом на нерабочей поверхности
СР - со сферической рабочей поверхностью и рельефом для сварки (сферическим или цилиндрическим) на нерабочей поверхности
ПуП - с усеченной плоской рабочей поверхностью и плоской нерабочей поверхностью
ПуШ - с усеченной плоской рабочей поверхностью и коническим шипом на нерабочей поверхности
ПуР - с усеченной плоской рабочей поверхностью и рельефом для сварки (сферическим или цилиндрическим) на нерабочей поверхности
ЦП - с цилиндрической рабочей поверхностью и плоской нерабочей поверхностью
ЦШ - с цилиндрической рабочей поверхностью и коническим шипом на нерабочей поверхности
ЦР - с цилиндрической рабочей поверхностью и рельефом для сварки (сферическим или цилиндрическим) на нерабочей поверхности
ЦуП - с усеченной цилиндрической рабочей поверхностью и плоской нерабочей поверхностью
ЦуШ - с усеченной цилиндрической рабочей поверхностью и коническим шипом на нерабочей поверхности
2. Контакт-деталь электрического соединителя
Рис. Tyco Electronics
Извлекаемые штампованные контакты электрического соединителя:
1 - Гнездовая контакт-деталь (гнездовой контакт)
2 - Штыревая контакт-деталь (штыревой контакт)3. Контакт-деталь, как часть разборного или неразборного контактного электрического соединения
Требования к подготовке рабочих поверхностей контакт-деталей
1. Контакт-детали, имеющие два и более отверстий под болты в поперечном ряду, рекомендуется выполнять с продольными разрезами, как показано на чертеже.
2. Рабочие поверхности контакт-деталей разборных контактных соединений и неразборных контактных соединений с линейной арматурой непосредственно перед сборкой должны быть подготовлены:
- медные без покрытия и алюмомедные - зачищены.
При зачистке алюмомедных проводов не должна быть повреждена медная оболочка;
- алюминиевые и из алюминиевых сплавов - зачищены и смазаны нейтральной смазкой (вазелин КВЗ по ГОСТ 15975-70, ЦИАТИМ-221 по ГОСТ 9433-80 или другими смазками с аналогичными свойствами).
Рекомендуемое время между зачисткой и смазкой не более 1 ч;
- рабочие поверхности, имеющие защитные металлические покрытия, - промыты органическим растворителем.
3. Рабочие поверхности медных контакт-деталей, соединяемых способом опрессовки, должны быть зачищены, если иное не указано в стандартах или технических условиях на конкретные виды электротехнических устройств.
Рабочие поверхности алюминиевых контакт-деталей должны быть зачищены и смазаны кварцевазелиновой пастой или другими смазками, пастами и компаундами с аналогичными свойствами.
4. Поверхности контакт-деталей, соединяемых сваркой или пайкой, должны быть предварительно зачищены, обезжирены или протравлены.
[ ГОСТ 10434-82]4. Контакт-деталь, устанавливаемая на печатной плате для присоединения проводов
Тематики
EN
DE
FR
3.3.6 контакт-деталь (contact piece): Одна из проводящих частей, образующих контакт. [МЭК 60050(441-15-06)]
Источник: ГОСТ Р 51731-2010: Контакторы электромеханические бытового и аналогичного назначения оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > контакт-деталь
См. также в других словарях:
ЦУП — Центр управления полётами Словари: Словарь сокращений и аббревиатур армии и спецслужб. Сост. А. А. Щелоков. М.: ООО «Издательство АСТ», ЗАО «Издательский дом Гелеос», 2003. 318 с., С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб … Словарь сокращений и аббревиатур
ЦУП — іменник чоловічого роду Центр управління польотами … Орфографічний словник української мови
ЦУП-М — Центр управления полётами и моделирования ЦНИИМАШ образование и наука … Словарь сокращений и аббревиатур
ЦУП-Л — Эта статья о подразделении в составе ФГУП НПО им. Лавочкина. Информацию об организации данного типа см. в статье Центр управления полётами (организация) ЦУП НПО им. Лавочкина (ЦУП Л) общее название всех центров управления полетами аппаратов… … Википедия
ЦУП — Центр управления полётами Слово из песни «Ievan Polkka» финской фолк группы «1995 года «Things of Beauty» (см. Як цуп цоп) … Википедия
ЦУП — центр управления полётом … Словарь сокращений русского языка
цуп! — вигук Ол. Хап! лап! … Словник лемківскої говірки
Цупівка — іменник жіночого роду населений пункт в Україні … Орфографічний словник української мови
цупівський — прикметник … Орфографічний словник української мови
Центр управления полетами (ЦУП) — 3 октября 1960 года образован Центр управления полетами (ЦУП); ныне научно исследовательское подразделение Центрального НИИ машиностроения (ФГУП ЦНИИмаш) Федерального космического агентства России. ЦУП обеспечивает практическое управление… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Як цуп цоп — Это статья о меме. Статья о песне Ievan Polkka. Як цуп цоп 27 секундный флеш ролик, в котором использован фрагмент песни «Ievan Polkka» финской фолк группы «Loituma» из дебютного альбома 1995 года «Things of Beauty»[1]. Широко… … Википедия