-
1 стержень Рёбеля
nelectr. Roebelstab, Röbelstab -
2 беляк
беля́к м. ( рамка для шкурок)
hand stake, draw beam -
3 беда
беля, фелякет, мусибет, къаза, афатпопасть в беду - белягъа огърамакъвыручить из беды - фелякеттен къуртармакъне беда! - зарары ёкъ! -
4 жила
* * *жи́ла ж. горн.
veinжи́ла выкли́нивается на пове́рхность — a vein crops out to the surfaceвыкли́нивание [вы́ход] жи́лы — the outcrop of a veinжи́ла обнажена́ вы́ходами — a vein is exposed by outcropsоткрыва́ть жи́лу — strike a veinпаде́ние жи́лы — the dip of a veinпростира́ние жи́лы — the strike of a veinбокова́я жи́ла — dropperгла́вная жи́ла — main veinжи́ла ка́беля — ( изолированная и снабжённая механической защитой) cable conductor; (изолированная, но без механической защиты) брит. core of a cable; амер. cable conductorжи́ла ка́беля, контро́льная — pilot wireжи́ла ка́беля, многопро́волочная — stranded cable conductorжи́ла ка́беля, плетё́ная — braided cable conductorжи́ла ка́беля, скру́ченная — twisted cable conductorка́мерная жи́ла — chambered veinконта́ктная жи́ла — contact veinле́стничная жи́ла — ladder [linked] veinпластова́я жи́ла — bedded [sheet] veinпроста́я жи́ла — simple veinрубцо́вая жи́ла — gash veinру́дная жи́ла — ore veinседлови́дная жи́ла — saddle veinсеку́щая жи́ла — cross veinсе́тчатая жи́ла — reticulated veinсло́жная жи́ла — complex veinчёткови́дная жи́ла — beaded vein -
5 штабель
-
6 конец
( цитаты) close, end, ending, end portion, tail, terminus* * *коне́ц м.1. (завершение чего-л.) end, finish, termination2. (оконечность, напр. винта) end, pointс ра́струбом на конце́ (напр. о трубе) — bell-ended (e. g., of a pipe)3. (вывод, провод) leadоголя́ть [зачища́ть] коне́ц — strip the (end of a) lead4. (веревка, трос) мор. lineброса́ть [подава́ть] коне́ц — heave a lineконе́ц ба́лки — beam endзаде́лывать [защемля́ть] коне́ц ба́лки — build in [fix] the beam endбли́жний коне́ц — near endброса́тельный коне́ц мор. — heaving lineконе́ц ве́ктора — extreme point [tip] of a vectorконе́ц го́на с.-х. — headlandда́льний коне́ц — far [distant] endконе́ц долота́ — nose of a chiselконе́ц интерва́ла мат. — end (point) of an intervalиспыта́тельный коне́ц эл. — test leadконе́ц ка́беля — cable endзаде́лывать коне́ц ка́беля — cap [seal] the cable endконе́ц ка́беля, холосто́й — dead endконе́ц кана́та, грузово́й — load sideконе́ц кана́та, сбега́ющий — running-off sideконе́ц кана́та, тя́говый — pull sideконе́ц конве́йера, разгру́зочный — discharge endконе́ц крыла́ ав. — wing tipконе́ц нерегули́руемой ви́лки ж.-д. — butt endконе́ц обмо́тки эл. — finish of a winding or a coilо́стрый коне́ц — point, pointed endпередаю́щий коне́ц свз. — sending endконе́ц поршнево́го што́ка — piston-rod endприё́мный коне́ц свз. — receiving endприча́льный коне́ц — mooring line, mooring ropeотда́ть кормово́й или носово́й прича́льный коне́ц — cast off the stern or bow rope, cast off from the stern or bowотда́ть прича́льный коне́ц — cast off the mooring ropeконе́ц реа́кции — end-point of a reactionтре́фовый коне́ц прок. — tenon endконе́ц трубы́, входно́й — mouth of a pipeконе́ц тя́ги с зато́чкой ж.-д. — tang endконе́ц шпи́нделя станка́, пере́дний — nose of a spindle -
7 заделка
( кабеля) dress, dressing, embedding, plugging, sealing, sealing-in* * *заде́лка ж.1. (напр. отверстий, трещин) closing, stuffing, sealing2. (стержня, балки) restraint, attachment, fixation3. ( для оконцевания кабелей) termination4. ( устройство для вязки проводов на изоляторе) binderзаде́лка ка́беля, концева́я — cable termination, seal(ing end)заде́лка ка́беля, суха́я — dry cable terminationзаде́лка проводо́в — termination of wiresзаде́лка проводо́в, оконе́чная — dead-end tie, termination of wires on insulatorsзаде́лка проводо́в, промежу́точная — termination of wires on intermediate polesзаде́лка удобре́ния — placement of fertilizer(s)* * * -
8 оболочка
( тепловыделяющего элемента) can, case, casing, cladding, cover, covering, skin, ( полупроводникового прибора) encapsulation, enclosure, envelope метал., film, housing, jacket, (напр. оптического волокна) clad(ding) layer, mantle, proofing, sheath, sheathing, shell, shell structure, wall* * *оболо́чка ж.1. ( в теории упругости) стр. shellзаключа́ть в оболо́чку напр. паропрово́д — encase, e. g., a steam pipe in a jacket3. ( в термодинамике) wall, membraneадиабати́ческая оболо́чка — adiabatic membraneоболо́чка а́тома — atom shellбольшепролё́тная оболо́чка — large-span shellва́нтовая оболо́чка — guy [catenary, suspension] shellоболо́чка враще́ния — shell of revolutionоболо́чка дирижа́бля — ( полужёсткой и жёсткой систем) hull of an airship; ( мягкой системы) envelope of an airshipобеспе́чивать неизме́нность вне́шней фо́рмы оболо́чки дирижа́бля — maintain the shape of the envelope [hull]оболо́чка ка́беля — cable sheathоболо́чка ка́беля, шла́нговая — cable sheathingколба́сная оболо́чка — sausage casingколба́сная, иску́сственная оболо́чка — artificial sausage casingколба́сная, кише́чная оболо́чка — natural sausage casingнеподкреплё́нная оболо́чка ав., косм. — unstiffened shellпла́зменная оболо́чка — plasma sheathподкреплё́нная оболо́чка ав., косм. — stiffened shellрезиноко́рдная оболо́чка — rubber-cord casingоболо́чка световеду́щей жи́лы ( в волоконной оптике) — cladding, coatingоболо́чка покрыва́ет световеду́щую жи́лу — the cladding sheaths the fibre coreэлектро́нная оболо́чка — electron shellзаполня́ть электро́нную оболо́чку — fill [close, complete] an electron shellэлектро́нная, вне́шняя оболо́чка — outermost electron shellэлектро́нная, вну́тренняя оболо́чка — inner electron shell* * * -
9 прокладка
прокла́дка1. (действие) konstruo (дороги);instalo (кабеля и т. п.);2. (промежуточный слой) intermetaĵo.* * *ж.1) ( действие) tendido m; colocación f ( укладка); construcción f ( строительство)прокла́дка ка́беля — tendido de cables
прокла́дка труб — colocación de tuberías (de cañerías)
2) ( нанесение на карту) trazado mпрокла́дка ку́рса — trazado de la ruta
3) (то, чем проложено что-либо) guarnición f, junta f, almohadilla f, volandera f; empaque m (Лат. Ам.)рези́новая, карто́нная прокла́дка — junta de caucho, de cartón
* * *ж.1) ( действие) tendido m; colocación f ( укладка); construcción f ( строительство)прокла́дка ка́беля — tendido de cables
прокла́дка труб — colocación de tuberías (de cañerías)
2) ( нанесение на карту) trazado mпрокла́дка ку́рса — trazado de la ruta
3) (то, чем проложено что-либо) guarnición f, junta f, almohadilla f, volandera f; empaque m (Лат. Ам.)рези́новая, карто́нная прокла́дка — junta de caucho, de cartón
* * *n1) gener. (äåìñáâèå) tendido, (нанесение на карту) trazado, (áî, ÷åì ïðîëî¿åñî ÷áî-ë.) guarnición, colocación (укладка), construcción (строительство), empaque (Лат. Ам.)2) eng. asentamiento (напр., трубопровода), colocación (напр., трубопровода), empaquetado, empaquetadura, espaciador, galga de al bañil, guarnición, instalación (проводов, кабелей), placa, planchita, plaquita, platillo, suplemento, volandera, forro, almohada, almohadilla, calce, junta, juntura, pieza añadida, pieza intermedia, separador3) construct. material de relleno4) auto. arandela de ajuste, bulón de instalación, embalaje, empaque, junta de estanqueidad, lainer, laminilla de ajuste, laminilla de espesor, pabilo, prensaestopa, rellenador, revestimiento, sellaporos, zapatilla -
10 заделывать
* * *заде́лывать гл. (напр. отверстия, трещины)
close, stuff, sealзаде́лывать в бето́н — embed in concreteзаде́лывать вход или вы́ход ка́бельного кана́ла — seal a cable ductзаде́лывать жи́лы ка́беля ( для протягивания) — dress cable conductorsзаде́лывать коне́ц ка́беля — seal off a cableзаде́лывать лё́тку ( доменной печи) — plug [stopper] a tap-holeзаде́лывать паке́т — seal a bagзаде́лывать по́жнивные оста́тки — cover the trashзаде́лывать семена́ — cover [drill, embed] seedsзаде́лывать течь — stop a leakзаде́лывать швы стр. — close [seal, stop] joints -
11 испытание
1) сынав, денъевпровести испытание - сынавдан кечирмек, сынап бакъмакъ, денъеп бакъмакъ2) (экзамен) сынав, имтианвыдержать испытание - сынавдан кечмек3) (перен. несчастье) мусибет, кульфет, беля, дерттяжёлое испытание - агъыр беля (мусибет) -
12 Абеля
-
13 бухта
( троса) bight, bunch эл., bundle, coil, (троса, кабеля) hank, ( проволоки) parcel, ( каната или огнепроводного шнура) spool* * *бу́хта ж.1. ( залив) bay2. (круг сложенного витком каната, проволоки и т. п.) coilбу́хта ка́беля — coil [hank] of cableбу́хта кана́та — fakeбу́хта про́волоки — wire bundle, wire coil* * * -
14 воронка
cone, crater горн., cup, funnel, ( для ввода перфоратора в скважину) swage, ( под ковшом при верхней разливке) trough, trumpet* * *воро́нка ж.
funnelворо́нка Бю́хнера — Bьchner funnelвво́дная воро́нка1. эл. inlet funnel2. текст. feed [inlet] funnelвзрывна́я воро́нка — explosion funnel, blasting coneводосли́вная воро́нка — drain boxволочи́льная воро́нка — drawing blockвраща́ющаяся воро́нка текст. — revolving funnelвыводна́я воро́нка метал. — outlet hopperвыпускна́я воро́нка текст. — emptying funnelдели́тельная воро́нка ( для разделения несмешивающихся жидкостей) — separating funnelворо́нка депре́ссии — cone of influenceворо́нка для фильтрова́ния — filtering funnelзагру́зочная воро́нка — (feed) hopper, feed box, filling funnelворо́нка ка́беля — cable potheadка́пельная воро́нка — drop(ping) funnelконцева́я воро́нка ( кабеля) — sealing end bellлитнико́вая воро́нка — sprue [pouring] cupналивна́я воро́нка — filling funnelнаправля́ющая воро́нка текст. — collector [conductor] funnelпита́ющая воро́нка ( пресс-формы) — feed hopperпредохрани́тельная воро́нка — safety funnelприё́мная воро́нка ( колошниковая) — receiving hopperпряди́льная воро́нка текст. — spinning funnelразгру́зочная воро́нка — discharge hopperрастру́бная воро́нка — flaring funnelворо́нка семяпрово́да — seed funnelворо́нка собира́теля ( в линотипе) — assembler (box)сортиро́вочная воро́нка — separating funnelуплотни́тельная воро́нка текст. — condensing [sliver] funnelфальцева́льная воро́нка ( фальцевального аппарата) полигр. — formerворо́нка Фо́рда ( вискозиметр) — Ford cupхоло́дная воро́нка ( топки) — (dry-bottom) ash hopperшла́ковая воро́нка ( топки) — ash hopper* * * -
15 группирование
cluster(ing) analysis, ( при частотном уплотнении) blocking, bunching электрон., grouping, ( штучных изделий при упаковывании) parceling* * *группирова́ние с.1. grouping; ( классификация) classification2. ( ядерных частиц) clustering; ( в ускорителях) bunchingгруппирова́ние за́писей вчт. — grouping of recordsгруппирова́ние четвё́рок ка́беля — squaringгруппирова́ние электро́нов — electron bunchingгруппирова́ние электро́нов, недоста́точное — underbunchingгруппирова́ние электро́нов при скоростно́й модуля́ции — velocity-modulation bunchingгруппирова́ние электро́нов, чрезме́рное — overbunching* * * -
16 марка
brand, ( в штукатурных работах) dot, (напр. смазочных масел, стали) grade, brand mark, mark, quality, stamp* * *ма́рка ж.1. mark2. полигр. front lay3. стр. brandазимута́льная ма́рка — azimuth markба́зисная ма́рка — base markвизи́рная ма́рка — measuring [sighting] mark, measuring [sighting] targetма́рка геодези́ческого пу́нкта — station markма́рка гравиметри́ческого пу́нкта — gravity station markгрузова́я ма́рка — load [free-board] markгрузова́я ма́рка для лесоматериа́лов — lumber load markгрузова́я ма́рка для пре́сной во́ды — freshwater load markгрузова́я, зи́мняя ма́рка — winter loan markгрузова́я, ле́тняя ма́рка — summer load markгрузова́я, тропи́ческая ма́рка — tropical load markизмери́тельная ма́рка — геод. adjusting mark; афс. floating [gliding, wandering] markма́рка ка́беля — cable make-upмеридиа́нная ма́рка — meridian markнабо́рная ма́рка полигр. — line gaugeнивели́рная ма́рка — bench markма́рка оса́дки ( судна) — draft markпочто́вая ма́рка — stampпроизво́дственная ма́рка — makers labelпростра́нственная ма́рка афс. — space [spatial] markма́рка ста́ли — steel qualityстереоскопи́ческая ма́рка афс. — space [spatial] markтриангуляцио́нная ма́рка — triangulation markзакла́дывать триангуляцио́нную ма́рку (напр. в скалу) — countersink a mark (e. g., in a ledge)ма́рка углубле́ния ( судна) — draft markма́рка у́гля — rank of coalустано́вочная ма́рка опт. — focusing [sighting] markфи́рменная ма́рка — labelма́рка цеме́нта — cement brand* * * -
17 сердцевина
core, center, heart, kernel* * *сердцеви́на ж.:сердцеви́на древеси́ны — pitchсердцеви́на ка́беля — cable coreненауглеро́женная сердцеви́на ( цементованной стали) — sapсердцеви́на огнепрово́дного шнура́, порохова́я — the powder train of fuseсердцеви́на порошко́вой про́волоки, флю́совая свар. — electrode flux coreсердцеви́на радиа́тора — radiator core, radiator matrix* * * -
18 сращивание
( проводов) binding, joining, ( проводов или кабелей) jointing, splice, splicing* * *сра́щивание с.
jointing; (канатов, кабелей, лент, кино. или магнитной плёнки) splicingсра́щивание ка́беля — cable splicingсра́щивание проводо́в — wire connection, wire jointing* * * -
19 трос
cable, rope, wire* * *трос м.
(wire) rope, cableзакла́дывать трос в блок (напр. тали) — place a rope in a block (e. g., of a tackle)распусти́ть [распуши́ть] коне́ц тро́са — broom (the end of) a wire ropeтрос рвё́тся — a cable partsа́нкерный трос — anchoring wireтрос Бо́удена — Bowden cableбукси́рный трос — towing rope, towing cable, tow(ing) lineвытяжно́й трос ( парашютный) — rip cordгрозозащи́тный трос ( на воздушной ЛЭП) — overhead ground-wire cableтрос для протя́гивания ка́беля — draw-ing-in wireзаде́рживающий трос ав. — arresting cableзащи́тный трос ( на воздушной ЛЭП) — earth-wireтрос крепле́ния бойка́ грунтоно́са — retrieving wireнесу́щий трос — carrier cableподде́рживающий трос — suspension [messenger] strand, catenary, bearer cableподъё́мный трос — hoisting ropeсигна́льный трос — signal (wire) ropeтормозно́й трос — brake cableтя́говый трос — pull rope* * * -
20 укладка
( слогов текста диалога при дубляже кинофильма) detection, (кирпичей, камней, плиток, рельсов, бетона, асфальта) laying, placing, stowage, stowing* * *укла́дка ж.1. (прокладка, установка) placement, laving, installation2. ( упаковка)1) (контейнер, оболочка) (packing) case, (packing) bag2) ( процесс) packingукла́дка бето́на — concrete placementукла́дка в ку́чу — piling, heapingукла́дка в стопу́ — stackingукла́дка в шта́бель — pilingукла́дка диапазо́на (часто́т) — (frequency) alignment, alignment for trackingукла́дка ка́беля — cable lavingукла́дка листо́в в ста́пель полигр. — stackingукла́дка пути́ ж.-д. — track layingукла́дка спи́чек — match filingукла́дка труб — pipe laying, pipe installation* * *1) placement; 2) packing
См. также в других словарях:
Беля — Характеристика Длина 11 км Бассейн Карское море Бассейн рек → Байгол → Лебедь → Бия → Обь Водоток Устье … Википедия
беля́к — беляк, а … Русское словесное ударение
беля́на — беляна … Русское словесное ударение
беля́ш — беляш, а; мн. и, ей … Русское словесное ударение
беля́щий(ся) — белящий(ся) … Русское словесное ударение
Беля — Белла Словарь русских личных имен. Н. А. Петровский. 2011 … Словарь личных имен
Беля — Урош сербский кн. XII в., дед Стефана Неманя, владетель Захлумия, т. е. Захолмия; позднейшие сербские летописи роднят его с императором Константином Великим и с Лицинием. О нем вообще можно сказать весьма мало достоверного; неизвестно даже, можно … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
беля́к — а, м. 1. Вид зайца, имеющего зимой мех белой окраски (в отличие от русака). 2. мн. ч. (беляки, ов). Волны с белыми гребнями; белые гребни волн. Дождь перестал, но опять задул свежий ветер. По морю снова заходили беляки. Арсеньев, В горах Сихотэ… … Малый академический словарь
беля́нка — и, род. мн. нок, дат. нкам, ж. Светловолосая или белолицая женщина, девушка. Прогулки, чтенье, сон глубокий, Порой белянки черноокой Младой и свежий поцелуй : Вот жизнь Онегина святая. Пушкин, Евгений Онегин … Малый академический словарь
беля — същ. беда, зло, неволя, лошо, злина, пакост, напаст, неприятност, злощастие, злополука, нещастие, щета същ. безпокойство, вълнение, грижа, тревога, труд, затруднение, опасение, обърканост същ. безобразие, неудобство същ. вреда, повреда,… … Български синонимен речник
беля се — гл. лющя се … Български синонимен речник