Перевод: с английского на русский

с русского на английский

Прощающий

См. также в других словарях:

  • прощающий — прил., кол во синонимов: 5 • амнистирующий (2) • извиняющий (6) • отпускающий (22) …   Словарь синонимов

  • не прощающий причиненную обиду — прил., кол во синонимов: 2 • злопамятный (12) • не забывающий причиненную обиду (2) Словарь синонимов ASIS …   Словарь синонимов

  • легко прощающий обиду — прил., кол во синонимов: 3 • не помнящий зла (2) • незлопамятный (3) • отходчивый …   Словарь синонимов

  • все прощающий — все прощающий …   Орфографический словарь-справочник

  • всё прощающий — прич …   Орфографический словарь русского языка

  • всё прощающий — всё проща/ющий …   Слитно. Раздельно. Через дефис.

  • Сура 40 ГАФЕР ПРОЩАЮЩИЙ, мекканская, 85 аятов — Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного 1. Ха, мим. 2. Ниспослано Писание от Аллаха, Всемогущего, Всеведущего, 3. Прегрешения Прощающего, Покаяние Принимающего, Жестоко Наказывающего, Щедро Одаряющего, нет Бога, кроме Него, к нему возвращение. 4 …   Коран. Перевод Б. Шидфар

  • Сура 4. Женщины — 1. О люди! Бойтесь вашего Господа, который сотворил вас из одного живого существа и из него же сотворил пару ему, а от них обоих [произвел и] расселил [по свету] много мужчин и женщин. Бойтесь же Аллаха, именем которого вы предъявляете друг к… …   Коран. Перевод М. Н. Османова

  • Сура 2. Корова — 1. Алиф, лам, мим. 2. Это Писание, в [божественном ниспослании] которого нет сомнения, руководство для богобоязненных, 3. тех, которые веруют в сокровенное, всегда вершат молитвенный обряд салат, раздают милостыню из того, что мы определили им в… …   Коран. Перевод М. Н. Османова

  • Сура 4. Женщины — 1. О люди! Бойтесь вашего Господа, Который сотворил вас из одного человека, сотворил из него пару ему и расселил много мужчин и женщин, произошедших от них обоих. Бойтесь Аллаха, именем Которого вы просите друг друга, и бойтесь разрывать… …   Коран. Перевод Э. Кулиева

  • Сура 2. Корова — 1. Алиф. Лам. Мим. 2. Это Писание, в котором нет сомнения, является верным руководством для богобоязненных, 3. которые веруют в сокровенное, совершают намаз и расходуют из того, чем Мы их наделили, 4. которые веруют в ниспосланное тебе и… …   Коран. Перевод Э. Кулиева


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»