-
1 Плохая молва на крыльях летит
See Добрая слава лежит, а худая бежит (Д)Var.: Худая молва на крыльях летитCf: Good fame sleeps, bad fame creeps (Br.). A good reputation stands still; a bad one runs (Am.). Old sins cast (have) long shadows (Am.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Плохая молва на крыльях летит
-
2 плохая молва на крыльях летит
General subject: bad news have wingsУниверсальный русско-английский словарь > плохая молва на крыльях летит
-
3 МОЛВА
-
4 FAME
• Fame is better than fortune - Добрая слава дороже богатства (Д)• Good fame sleeps, bad fame creeps - Добрая слава лежит, а худая бежит (Д), Плохая молва на крыльях летит (П)• He that sows virtue, reaps fame - Доброму добрая память (Д) -
5 REPUTATION
• Glass, china, and reputations are easily cracked and never well mended - Дурная слава накрепко пристает (Д), Легко очернить, нелегко обелить (Л)• Good reputation is more valuable than money (A) - Денег ни гроша, да слава хороша (Д), Добрая слава дороже богатства (Д)• Good reputation stands still; a bad one runs (A) - Добрая слава лежит, а худая бежит (Д), Плохая молва на крыльях летит (П)• Wounded reputation is seldom cured (A) - Дурная слава накрепко пристает (Д), Легко очернить, нелегко обелить (Л) -
6 SIN
• Every man has his besetting sin - Все мы не без греха (B), Ничто человеческое нам не чуждо (H)• Every sin brings its punishment with it - От расплаты не уйдешь (0)• Every sin carries its own punishment - От расплаты не уйдешь (O)• He sins as much who holds the bag as he who puts into it - Не только тот вор, что крадет, а и тот, кто лестницу подает (H)• Old sins cast (have) long shadows - Плохая молва на крыльях летит (П)• Sin confessed is half forgiven (A) - За признание - половина наказания (3), Повинную голову и меч не сечет (П)• Sins of fathers are visited on their children (The) - Отцы терпкое поели, а у деток оскомина (O)• Your sins will find you out - От расплаты не уйдешь (O) -
7 Добрая слава лежит, а худая бежит
The good deeds a man does are not known of while his mean actions become widely known. See Добро скоро забывается (Д), Плохая молва на крыльях летит (П)Var.: Добрая слава в углу (за печкой) сидит, а худая по дорожке (свету) бежит. Добрая слава до порога, а худая за порог. Хорошая слава шагом плетётся, а худая вскачь несётсяCf: A bad deed never dies (Am.). Bad deeds follow you; the good ones flee (Am.). Good fame sleeps, bad fame creeps (Br.). A good reputation stands still; a bad one runs (Am.). Injuries are written in brass (Br.). Ten good turns lie dead, and one ill deed report abroad does spread (Br.)Русско-английский словарь пословиц и поговорок > Добрая слава лежит, а худая бежит
Перевод: с русского на английский
с английского на русский- С английского на:
- Русский
- С русского на:
- Английский