-
1 вирушання потяга
отправле́ние по́ездаУкраїнсько-російський політехнічний словник > вирушання потяга
-
2 відправлення потяга
отправле́ние по́ездаУкраїнсько-російський політехнічний словник > відправлення потяга
-
3 відхід потяга
отправле́ние по́езда -
4 розбирання потяга
разбо́рка по́ездаУкраїнсько-російський політехнічний словник > розбирання потяга
-
5 потаскаться
потяга́тися, поволочи́тися -
6 потягивать
потянуть1) тягти (помалу, час від часу) що; потягти (деякий час) що;2) (спиртные напитки) несов. попивати, пити (вульг.) цмулити, дудлити (потроху, час від часу) що. [То в карти гуляє, то в беседі горілочку цмулить (Грінч.)];3) (трубку) несов. пихкати, попихкувати, потягати, смоктати, цмулити. [Лежить у садку під грушею, люльку пихкає (М. Вовч.). Козак-сердега люлечку потягає (Метл.)];4) (сов. потянуть) потягати, потягти, подихати, подихнути, повівати, повінути; срв. Пахнуть. [З теплим леготом запах потяг з теребінт і міґдалю (Франко)]. -вает, -нул ветерок - подихає, подихнув (потягає, потяг, повіває, повінув) вітерець. -нуло холодом, дымом - потягло холодом, димом. [Вже й димом потягає (Куліш)];5) (ударить кнутом, хворостиной и т. п., сов. потянуть) потягати, потягти, оперізувати, оперезати, періщити, оперіщити, сов. скраяти, поцупити кого (пугою, лозиною і т. ин.). [Раз мати потягла його патиком так сильно по голові, що повалився на землю (Франко)]. См. ещё Потянуть.* * *1) потя́гувати, потяга́ти2) ( попивать) попива́ти3) ( покуривать) поку́рювати, попи́хкувати; ( посасывать трубку) посмо́ктувати -
7 ліхтар
чпотайний ліхтар — blind ( dark) lantern
проекційний ліхтар — ( magic) lantern, projector
ліхтар позаду автомобіля (потяга) — tail ( rear) light
-
8 потяг
I ч(прагнення, схильність) inclination ( for), bent ( for); yearning, longing, craving ( for), appetite; appetence; thirst ( for); propensity (to, for); attraction (to); aspiration ( for)II ч; тж. поїздмати потяг до чогось (до когось) — to be ( to feel) drawn to smth. (to smb.)
поштовий потяг — mail train, post train
товарний потяг — goods train; амер. freight train
товаро-пасажирський потяг — mixed train; composite-train
екскурсійний потяг — pleasure train, excursion train
потяг відходить о… — the train starts at…
потяг прибуває о… — the train is due at…
не встигати на потяг — to be late for the train, to miss the train
хвіст потяга — rear ( coaches)
-
9 алышу
I неперех.1) взаимн.-совм. от алу I преимущ. в знач. 1)-15)2) хвата́ть (схва́тывать/схвати́ть, ухва́тывать/ухвати́ть, брать/взять) друг дру́га (дру́жку) за; схва́тываться (схвати́ться, бра́ться/взя́ться) за || хвата́ние (схва́тывание) друг дру́га закулдан алышып — взяв друг дру́га (дру́жку) за́ руку; ухвати́вшись за́ руки
билдән алышу — схвати́ться за по́яс (друг дру́га); взять друг дру́га (дру́жку) за по́яс ( в борьбе)
3) спорт.а) схва́тываться/схвати́ться || схва́ткаб) разг. боро́ться, поборо́ться; вести́ (повести́) схва́тку (борьбу́); тяга́ться, потяга́ться || борьба́, схва́ткакеләмдә алышканда — когда́ шла схва́тка (борьба́) на ковре́
4) перен.а) схва́тываться/схвати́ться; вступа́ть/вступи́ть в схва́тку (единобо́рство, борьбу́, тя́жбу) || схва́ткасугыш кырында дошман белән алышу — схвати́ться (в единобо́рстве) с враго́м на по́ле бо́я (бра́ни)
б) боро́ться/поборо́ться; тяга́ться, потяга́ться; вести́ схва́тку (единобо́рство, борьбу́, тя́жбу) || схва́тка (в единобо́рстве), единобо́рство, борьба́, тя́жба•II перех.1) меня́ть, поменя́ть, обме́нивать/обменя́ть, проме́нивать/променя́ть, сменя́ть/смени́ть (что, кого, на что, на кого) (машину, коня, ружьё; гараж на гараж, книгу на марки); разме́нивать/разменя́ть ( пленных); меня́ться, поменя́ться, обме́ниваться/обменя́ться, сменя́ться (книгами, адресами, сувенирами, обручальными кольцами); разме́ниваться/разменя́ться спец. ( пешками) || ме́на, обме́н, проме́н уст., разме́н || меново́й, обме́нный ( пункт); разме́нный ( вариант в шахматной игре)квартирларны алышу — обменя́ть кварти́ры; поменя́ться кварти́рами
алышырга риза булу — согласи́ться меня́ть; согласи́ться на обме́н
урыннарны алышу — меня́ться (поменя́ться) места́ми
хат алышып тору — постоя́нно обме́ниваться пи́сьмами
тәҗрибә алышу — обме́н о́пытом; обменя́ться о́пытом
2) меня́ться, поменя́ться (одеждой, платьем) || переме́на, сме́на•- алышып алу
- алышып бетерү
- алышып тору
- алышырга яратучы -
10 алышып карау
1) спорт.; разг. поборо́ться2) перен. поборо́ться, потяга́ться ( с кем)байлар белән алышып карау — потяга́ться (поборо́ться) с богача́ми (иму́щими)
-
11 сынашу
1) взаимно-совм. от сынау I2) перен. тяга́ться, потяга́ться, ме́ряться, поме́рятьсякөч сынашу — поме́ряться си́лами
соңгы тапкыр сынашу — в после́дний раз потяга́ться
• -
12 потягатися
I см. потягуватися II см. потягуватися III1) потаска́ться; ( по судебным делам) потяга́ться2) (поспоритъ, помериться силами, побороться) потяга́ться -
13 подувать
(дуть иногда перемежкой) подувати, подимати, повівати, (слегка) подихати, (о челов.) подмухувати, (дыханием) похук[х]увати (напр., у руки, на гаряче молоко). [А тут і приморозок бере, і московський вітер подима (Свидн.)]. -вает, безл. (несёт) - потягає. [Тут таки добре потягає з вікна]. -вай в самовар, чтобы закипел - подмухуй у самовар, щоб закипів. Срв. Дуть, Подуть.* * *1) ( о ветре) повіва́ти, подиха́ти, подува́ти, подму́хувати; подима́типодува́ет — безл. подува́є
2) ( о человеке) подму́хувати; ( обычно согревая) поху́кувати -
14 потягиваться
потянуться (расправляя члены) потягатися, потягтися. [Вийшла на двір розпатлана, заспана, потягається (Звин.). Потягся, аж у кістках залускотіло].* * *потяга́тися, потя́гуватися -
15 потягота
потяги (мн.), потягачка, (детск.) потягуці, потягушки, потягушечки. [Потяги напали мене (Звяг.). Яка там тебе потягачка напала? (Етн. Зб. V). Потягушки, потягушки, на кісточки ростушки! - так бавлять дитину в колисці (Звин.)]. Срв. Потягивание.* * *потя́гування, потяга́ння; потяга́чка, по́тяги, -гів -
16 відхід
I ч2) військ. withdrawal, retirement, falling back3) ( відхилення) deviation ( from), departure ( from); ( розрив із чимсь) break(ing) ( with)II ч див. відходи -
17 зсаджувати
= зсадити1) ( знімати) to lift down; ( допомагати спуститися) to help down, to help to alight, to assist in alighting ( from)2) ( висаджувати з потяга) to put off, to make get off3) ( угору) to help to sit down -
18 формування
с1) ( дія) forming, formation; creation; ( надання певної форми) shapingформування даних комп. — data generation
2) спец. ( виготовлення у формах) moulding3) ( військова частина) formation, unit -
19 карау
I неперех. и перех.1) в разн. знач. смотре́ть, посмотре́ть, гляде́ть, погляде́ть || взглядтәрәзәләрдән карау — смотре́ть в о́кна
киләчәккә ышаныч белән карау — с наде́ждой смотре́ть в бу́дущее
күзләре ачулы карый — глаза́ глядя́т зло́бно
бинокльдән карау — смотре́ть в бино́кль
балет карау — смотре́ть бале́т
мәсьәләгә җитди карау — смотре́ть на вопро́с серьёзно
2) перех.а) смотре́ть, осма́тривать/осмотре́ть, рассма́тривать/рассмотре́ть (кого-л., что-л.)иртәгә квартираны карарга барабыз — мы за́втра идём смотре́ть кварти́ру
картиналар галереясын карау — осмотре́ть карти́нную галере́ю
б) смотре́ть, осмотре́ть; производи́ть/произвести́ осмо́тр, обсле́дование || осмо́травыруны карау — смотре́ть больно́го
врач җәрәхәтне карады — врач осмотре́л ра́ну
3) перех. рассма́тривать/рассмотре́ть, разбира́ть/разобра́ть, обсужда́ть/обсуди́ть || рассма́тривание, рассмотре́ние, разбо́р, разбира́тельство, обсужде́ниеутырышта күп мәсьәләләр карадык — на заседа́нии разбира́ли мно́го вопро́сов
суд бүген мөлкәт бүлүне карый — суд рассма́тривает сего́дня де́ло о разде́ле иму́щества
4) неперех.; перен. смотре́ть, гляде́ть, относи́ться/отнести́сь (каким-л. образом к кому, чему-л.) || отноше́ниетәнкыйтькә төрлечә карау — относи́ться к кри́тике по-ра́зному
шикләнеп карау — смотре́ть с подозре́нием
эшкә намус белән карау — добросо́вестное отноше́ние к рабо́те
җавапсыз карау — относи́ться безотве́тственно
5) перен. смотре́ть, посмотре́ть, счита́ться (с кем, чем-л.); обраща́ть внима́ниекешегә карап торма, үз эшеңне эшли бир — не обраща́й внима́ния на люде́й, де́лай своё де́ло
6) неперех.а) смотре́ть, посмотре́ть, счита́ть (кем-чем-л.); принима́ть/приня́ть (за кого-л., что-л.)туганыңа караган кебек кара — смотри́ как на родно́го чело́века
эшлексез дип карау — счита́ть безде́льником
хатыны дип карау — приня́ть за жену́
б) разг. смотре́ть, рассма́тривать/рассмотре́ть, счита́ть, полага́ть, ду́матьбулдыра алмас дип карау — ду́мать, что не спра́вится (не смо́жет)
сезнең тәкъдимне реаль дип карарга була — ва́ше предложе́ние мо́жно рассма́тривать как реа́льное
7) перех. смотре́ть, гляде́ть, присма́тривать/присмотре́ть, уха́живать (за больным, животным, порядком и т. п.); ня́нчить ( ребёнка), ня́нчиться ( с ребёнком), забо́титься, позабо́титься (о ком-л., чём-л.); оберега́ть (кого-л., что-л.); ока́зывать/оказа́ть ухо́д || осмо́тр, смотр, присмо́тр, ухо́д; забо́табакча карау — уха́живать за са́дом
маллар карау — уха́живать за живо́тными
балаларны карау — присма́тривать за детьми́
8) перех. воспи́тывать/воспита́ть, дава́ть/дать на пропита́ние, содержа́ть, опека́ть (кого-л.); помога́ть/помо́чь ( материально) || воспита́ние, содержа́ние на иждиве́нии, по́мощьата-ананы карау — помога́ть материа́льно роди́телям
абыйсы сеңлесен бик озак карады — брат сестру́ о́чень до́лго воспи́тывал
9) перех. подде́рживать/поддержа́ть, содержа́ть (в каком-л. состоянии, виде) || подде́рживание, содержа́ниеөйне яхшы карау — хорошо́ содержа́ть дом
10) перех. смотре́ть, ду́мать, забо́титься, позабо́титься, беспоко́иться, пе́чься (о ком-л., чём-л.) || забо́таүз файдаңны гына карау — забо́титься то́лько о свое́й вы́годе
чыгып китүне генә карау — ду́мать то́лько об ухо́де
һәркем үз ягын карый — ка́ждый печётся о себе́
11) перех. смотре́ть, проверя́ть/прове́рить (капканы, ловушки, сети, птичьи гнёзда и т. п.) || прове́рка12) неперех. смотре́ть, гляде́ть, выходи́ть/вы́йти, быть обращённым (куда-л.)тәрәзәләре бакчага карый — их о́кна выхо́дят в сад
йортның капкасы диңгезгә карый — воро́та до́ма обращены́ к мо́рю
13) смотре́ть, видне́ться, выгля́дывать (откуда-л.)болытлар арасыннан кояш карый — выгля́дывает из-за туч со́лнце
14) неперех.; перен. быть в ве́дении, принадлежа́ть, относи́ться, зави́сеть, быть в зави́симости (от кого-л., чего-л.)бу әсәр ХVIII йөзгә карый — э́то произведе́ние отно́сится к XVIII ве́ку
бу җирләр кайсы колхозга карый? — к како́му колхо́зу принадлежа́т э́ти зе́мли?
15) неперех.; перен.; разг. смотре́ть, гляде́ть, погляде́ть, подража́ть (кому-л.), брать приме́р (с кого-л.)ник иптәшләреңә карыйсың? — заче́м смо́тришь на това́рищей?
алдынгыларга карау — смотре́ть на передовико́в
безгә карап бала да җырлаган була — подража́я нам, и ребёнок пыта́ется петь
16) неперех.; перен.; разг. смотре́ть, суди́ть, составля́ть сужде́ния, заключе́ния (обращая внимание на какую-л. одну сторону вещей)кешенең сүзенә карама, эшенә кара — (посл.) о челове́ке суди́ не по слова́м, а по дела́м
17) неперех.; разг. смотре́ть, загля́дывать; обраща́ть/обрати́ть внима́ние, загля́дываться, интересова́ться, заинтересова́ться (кем-л.)ул хатын-кызларга карый — он обраща́ет внима́ние на же́нщин
18) неперех.; перен. смотре́ть, гляде́ть, погляде́ть, обраща́ть/обрати́ть внима́ние, счита́ться (с чем-л.)тыюга карамау — не обраща́ть внима́ния на запре́т
буранга карамый — несмотря́ на бура́н
авыруына карап тормадым — не погляде́л, что он боле́ет
19) повел.; в знач. межд. смотри́(те), гляди́(те)а) выражает предупреждение, предостережение или угрозукара, таеп китмә! — смотри́, не поскользни́сь
кара, йоклама! — гляди́, не усни́!
карагыз, миңа эләкмәгез! — гляди́те, не попада́йтесь мне!
б) выражает удивление, изумление (чем-л.)кара нинди! — смотри́, како́й!
кара, ничек батырлана! — смотри́, как храбри́тся!
20) в знач. вводн. сл. карыйм, карармын, карарбыз смотрю́ (смо́трим); посмотрю́ (посмо́трим)карыйм, сез бөтенләй икенче кеше икәнсез — смотрю́, ока́зывается, вы совсе́м друго́й челове́к
карармын, нишләрсең икән — посмотрю́, что бу́дешь де́лать
21)а) в сочет. с деепр. на -п про́бовать, попро́бовать, пыта́ться, попыта́тьсяашап карау — про́бовать есть; снима́ть про́бу
язып карау — про́бовать писа́ть
уйлап карау — попыта́ться ду́мать
тырышып карау — попыта́ться
б) в повел. ф. после частицы кына (кенә) выража́ет предупреждение, угрозу попро́буй-ка, попро́буй сметьязып кына кара — попро́буй-ка напиши́!
тиеп кенә кара! — то́лько попро́буй тро́нь!
22) в знач. нареч. карапа) разбо́рчиво, вы́борочнотовар алсаң, карап ал — (погов.) покупа́й това́р разбо́рчиво
б) осмотри́тельно, осторо́жнокарап йөр, кызым — до́ченька, будь осторо́жна
карап өйлән — жени́сь осмотри́тельно
23) в функ. деепр. карап смотря́, гля́дякайда булуга карап — смотря́ где
сәләтенә карап билгеләү — определи́ть по его́ спосо́бностям
24) в знач. межд. кара (выражает чувства порицания, удивления, насмешки) смотри́-ка (ты)кара, кара, минем белән ярышмакчы була! — смотри́-ка ты, хо́чет потяга́ться со мной!
25) в знач. межд. карасана, карачы ( выражает удивление) глядь, погляди́-ка, посмотри́-какарасана, нинди матур күбәләк — посмотри́-ка, кака́я краси́вая ба́бочка
•- карап бару
- карап бетерү
- карап җиткермәү
- карап йөрү
- карап калу
- карап кую
- карап тору
- карап торучы
- карап үстерү
- карап чыгу••карап карарбыз — посмо́трим, ви́дно бу́дет!
карап туйгысыз (туймаслык) — ненагля́дный ( о человеке); загляде́нье (о предметах, явлениях)
карап тую — нагляде́ться, насмотре́ться
карар җире юк — смотре́ть не́ на что
II сущ.карап тормам — не посмотрю́, что...
коми́ссия, осмо́тр; прохожде́ние коми́ссии, осмо́тратехник кара́у — техни́ческий осмо́тр
һаман да кара́у башланмый иде әле — коми́ссия все ещё не начина́лась
-
20 сынашып карау
поме́ряться, потяга́ться
- 1
- 2
См. также в других словарях:
потяга — сущ., кол во синонимов: 1 • ветер (262) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
ПОТЯГА — бриз на берегах оз. Маркаколь. (Восточно Казахстанская область) … Словарь ветров
потяга — и, ж., діал. Переміщення вантажів … Український тлумачний словник
потяга — іменник жіночого роду … Орфографічний словник української мови
потяга́ться — аюсь, аешься. сов. к тягаться (в 1 знач.) … Малый академический словарь
потягать — потягать, потягаю, потягаем, потягаешь, потягаете, потягает, потягают, потягая, потягал, потягала, потягало, потягали, потягай, потягайте, потягавший, потягавшая, потягавшее, потягавшие, потягавшего, потягавшей, потягавшего, потягавших,… … Формы слов
потягаться — потягаться, потягаюсь, потягаемся, потягаешься, потягаетесь, потягается, потягаются, потягаясь, потягался, потягалась, потягалось, потягались, потягайся, потягайтесь, потягавшийся, потягавшаяся, потягавшееся, потягавшиеся, потягавшегося,… … Формы слов
потягати — 1 дієслово недоконаного виду тягти потроху; сильно бити потягати 2 дієслово доконаного виду тягати якийсь час … Орфографічний словник української мови
потягатися — 1 дієслово недоконаного виду випростуватися потягатися 2 дієслово доконаного виду тягатися якийсь час розм … Орфографічний словник української мови
Потягаться — сов. разг. В течение некоторого времени совершить действие, названное соответствующим беспрефиксным глаголом. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
ВЕТРЫ НА ОЗЕРЕ МАРКАКОЛЬ — потяга (бриз); поперечные ветры, дующие через перевалы и в межгорных понижениях рельефа: тихушка (СВ), урун хайка (ЮВ) и чумек (ЮЗ); сильные ветры: маральник (ЮЮВ), матобай (ЮЮЗ) и темербек (СЗ). Ветры на озере Маркаколь (Казахстан) … Словарь ветров