-
1 контрольная температура окружающего воздуха
контрольная температура окружающего воздуха
Температура окружающего воздуха, при которой устанавливают время-токовые характеристики.
[ ГОСТ Р 50345-99( МЭК 60898-95)]EN
reference ambient air temperature
the ambient air temperature on which the time-current characteristics are based
[IEC 60898-1, ed. 1.0 (2002-01)]FR
température de référence de l'air ambiant
température de l'air ambiant sur laquelle sont basées les caractéristiques de temps-courant
[IEC 60898-1, ed. 1.0 (2002-01)]При отсутствии других указаний:
- для тепловых расцепителей значения срабатывания указывают для контрольной температуры (30±2) °С.
Рабочие характеристики расцепителей, зависящие от температуры окружающего воздуха, следует проверять при контрольной температуре (см. 4.7.3 и 5.2Ь), подавая испытательный ток во все фазные полюса расцепителя
[ ГОСТ Р 50030. 2-99 ( МЭК 60947-2-98)]
Для АВО, калиброванных на контрольную температуру, отличную от (23±2) °С, испытание должно проводиться при этой температуре с допуском ±2 °С.
[ ГОСТ Р 50031-99( МЭК 60934-93)]
Номинальный ток (In)
Установленный изготовителем ток, который выключатель способен проводить в продолжительном режиме (см. 4.3.2.14) при указанной контрольной температуре окружающего воздуха.
Стандартная контрольная температура окружающего воздуха 30 °С. Если для данного выключателя используется другое контрольное значение температуры окружающего воздуха, необходимо учитывать ее влияние на защиту кабелей от перегрузки, так как согласно монтажным правилам она также основывается на контрольной температуре окружающего воздуха.
Примечание — Контрольную температуру для защиты кабелей от перегрузок принимают 25 °С по МЭК 369 [5].
[ ГОСТ Р 50345-99( МЭК 60898-95)]
Параллельные тексты EN-RUThe operating characteristic of the breaker with a thermal magnetic trip element changes as the base ambient temperature is adjusted to 40°C.
[LS Industrial Systems]Значения рабочих характеристик автоматических выключателей с теплоэлектромагнитным расцепителем зависят от температуры окружающего воздуха и отличаются от значений, указанных для контрольной температуры 40 °С.
[Перевод Интент]Rated current compensation in accordance with ambient temperature
When normal ambient temperature exceeds the temperature specified in the environment the following formula help to select the applicable current.
[LS Industrial Systems]Изменение номинального тока в зависимости от температуры окружающего воздуха
Если температура окружающего воздуха будет превышать контрольную температуру, то допустимый рабочий ток можно рассчитать по приведенной ниже формуле.
[Перевод Интент]Тематики
EN
- base ambient temperature
- normal ambient temperature
- reference ambient air temperature
- reference temperature
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > контрольная температура окружающего воздуха
-
2 безрезьбовый вывод
безрезьбовый вывод
Вывод, предназначенный для присоединения и отсоединения проводников или для взаимного соединения двух или нескольких проводников с выполнением соединения прямо или косвенно с помощью пружин, клиньев, эксцентриков или конусов и т. п.
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]
безрезьбовый вывод
Вывод для присоединения и последующего отсоединения одного проводника или разъемного соединения между собой двух или более проводников, осуществляемого прямо или косвенно пружинами, клиньями, эксцентриками, конусами и т. п. без специальной подготовки проводника, за исключением удаления изоляции 1)
[ ГОСТ Р 50345-99( МЭК 60898-95)]
1) Странная оговорка. Во-первых, такое ограничение отсутствует в МЭК 60898 (см. ниже). Во-вторых, пружинные выводы (частный случай безрезьбовых выводов), как правило, допускают присоединение многопроволочных проводников с кабельным наконечником.
[Интент]EN
screwless-type terminal terminal intended for the connection and disconnection of conductors or for the interconnection of two or more conductors, the connection being made, directly or indirectly, by means of springs, wedges, eccentrics or cones, etc.
[IEC 61095, ed. 2.0 (2009-02)]
screwless-type terminal
terminal for the connection and subsequent disconnection obtained directly or indirectly by means of springs, wedges or the like
[IEC 60898-1, ed. 1.0, amd. 1 (2002-05)]FR
borne sans vis borne destinée au raccordement et au débranchement de conducteurs ou à l'interconnexion de deux conducteurs ou plus, le raccordement étant réalisé, directement ou indirectement, au moyen de ressorts, pièces formant coin, excentriques ou coniques, etc.
[IEC 61095, ed. 2.0 (2009-02)]
borne sans vis
borne dont le raccordement et la déconnexion ultérieure sont obtenus directement ou indirectement au moyen de ressorts, de coins ou éléments similaires
[IEC 60898-1, ed. 1.0, amd. 1 (2002-05)]Тематики
- вывод, зажим электрический
Классификация
>>>EN
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > безрезьбовый вывод
-
3 расстояние утечки
расстояние утечки
Кратчайшее расстояние по поверхности изоляционного материала между двумя токопроводящими1) частями.
Примечание. Стык между двумя элементами из изоляционного материала считают частью поверхности.
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]
расстояние утечки (см. приложение В)
Кратчайшее расстояние по поверхности изоляционного материала между двумя токопроводящими1) частями.
Примечание — При определении расстояния утечки относительно доступных частей следует рассматривать доступную поверхность изоляционной оболочки как токопроводящую, как если бы она была покрыта металлической фольгой во всех местах, где ее можно коснуться рукой или стандартным испытательным пальцем в соответствии с рисунком 9
[ ГОСТ Р 50345-99( МЭК 60898-95)]
расстояние утечки по поверхности
-
[IEV number 151-15-50]
путь утечки
Кратчайшее расстояние вдоль поверхности изоляции между двумя проводящими частями или между проводящей частью и доступной поверхностью.
[ ГОСТ Р 52161. 1-2004 ( МЭК 60335-1: 2001)]EN
creepage distance
shortest distance along the surface of an insulating material between two conductive parts
NOTE - A joint between two pieces of insulating material is considered part of the surface.
[IEC 60947-1, ed. 5.0 (2007-06)]
creepage distance
shortest distance along the surface of an insulating material between two conductive parts
NOTE - For the purpose of determining a creepage distance to accessible parts, the accessible surface of an insulating enclosure is considered conductive as if it was covered by a metal foil wherever it can be touched by a hand or a standard test finger according to figure 9.
[IEC 60898-1, ed. 1.0 (2002-01)]
creepage distance
shortest distance along the surface of insulation between two conductive parts or between a conductive part and the accessible surface
[IEC 60335-1, ed. 4.0 (2001-05)]
creepage distance
shortest distance along the surface of a solid insulating material between two conductive parts
[IEV number 151-15-50]FR
ligne de fuite
distance la plus courte le long de la surface d'une matière isolante entre deux parties conductrices
NOTE - Un joint entre deux portions de matière isolante est considéré comme faisant partie de la surface.
[IEC 60947-1, ed. 5.0 (2007-06)]
ligne de fuite
distance la plus courte le long de la surface d'une matière isolante entre deux parties conductrices
NOTE - Pour la détermination d'une ligne de fuite pour des parties accessibles, la surface accessible d'une enveloppe isolante est considérée comme conductrice comme si elle était recouverte d'une feuille métallique à tout endroit où elle peut être touchée par la main ou par le doigt d'essai normalisé conforme à la figure 9.
[IEC 60898-1, ed. 1.0 (2002-01)]
ligne de fuite
plus petite distance le long de la surface de l’isolation entre deux parties conductrices ou entre une partie conductrice et la surface accessible
[IEC 60335-1, ed. 4.0 (2001-05)]
ligne de fuite, f
distance la plus courte, le long de la surface d'un isolant solide, entre deux parties conductrices
[IEV number 151-15-50]1) Должно быть проводящими
[Интент]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > расстояние утечки
-
4 расцепитель
расцепитель
Устройство, механически связанное с автоматическим выключателем (или встроенное в него), которое освобождает удерживающее устройство в механизме автоматического выключателя и вызывает автоматическое срабатывание выключателя.
[ ГОСТ Р 50345-99( МЭК 60898-95)]
расцепитель контактного коммутационного аппарата Устройство, механически связанное с контактным коммутационным аппаратом, которое освобождает удерживающие приспособления и тем самым допускает размыкание или замыкание коммутационного аппарата.
МЭК 60050(441-15-17).
Примечание. Возможны расцепители мгновенного действия, с задержкой времени и т. п.
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]
расцепляющее устройство контактного аппарата
Устройство, предназначенное механически воздействовать на удерживающее устройство контактного аппарата с целью освобождения его подвижных частей для изменения коммутационного положения.
Примечание. В зависимости от принципов действия расцепителя применяют термины: «электромагнитный расцепитель», «тепловой расцепитель» и др.
[ ГОСТ 17703-72]EN
release
device, mechanically connected to (or integrated into) a circuit-breaker, which releases the holding means and permits the automatic opening of the circuit-breaker
[IEC 60898-1, ed. 1.0 (2002-01)]
release (of a mechanical switching device)
a device, mechanically connected to a mechanical switching device, which releases the holding means and permits the opening or the closing of the switching device
[IEV number 441-15-17]FR
déclencheur
dispositif raccordé mécaniquement à (ou intégré dans) un disjoncteur dont il libère les organes de retenue et qui permet l'ouverture automatique du disjoncteur
[IEC 60898-1, ed. 1.0 (2002-01)]
déclencheur (d'un appareil mécanique de connexion)
dispositif raccordé mécaniquement à un appareil mécanique de connexion dont il libère les organes de retenue et qui permet l'ouverture ou la fermeture de l'appareil
[IEV number 441-15-17]Тематики
- аппарат, изделие, устройство...
- выключатель автоматический
- расцепитель, тепловое реле
Классификация
>>>Действия
Синонимы
EN
- automatic tripping device
- protection release
- protection trip unit
- release
- release (of a mechanical switching device)
- trip
- trip unit
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > расцепитель
-
5 максимальный расцепитель тока с обратнозависимой выдержкой времени
максимальное реле или максимальный расцепитель тока с обратнозависимой выдержкой времени
Максимальное реле или максимальный расцепитель тока, срабатывающие с выдержкой времени, находящейся в обратной зависимости от значения сверхтока.
Примечание. Такие реле или расцепитель могут быть спроектированы так, чтобы при высоких значениях сверхтока выдержка времени достигала определенного минимального значения.
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]
максимальный расцепитель тока с обратно-зависимой выдержкой времени
Максимальный расцепитель тока, срабатывающий после выдержки времени, находящейся в обратной зависимости от значения сверхтока.
Примечание — Такой расцепитель может быть спроектирован так, чтобы эта выдержка времени при высоких значениях сверхтока достигала определенного минимального значения
[ ГОСТ Р 50345-99( МЭК 60898-95)]EN
inverse time-delay over-current release
an over-current release which operates after a time-delay inversely dependent upon the value of the over-current
NOTE - Such a release may be designed so that the time-delay approaches a definite minimum value for high values of over-current.
[IEV number 441-16-35]
[IEC 62271-100, ed. 2.0 (2008-04)]
inverse time-delay overcurrent release
overcurrent release which operates after a time-delay inversely dependent upon the value of the overcurrent
NOTE - Such a release may be designed so that the time-delay approaches a definite minimum for high values of overcurrent.
[IEV number 441-16-35]
[IEC 60898-1, ed. 1.0 (2002-01)]FR
déclencheur à maximum de courant à temps inverse
déclencheur à maximum de courant qui fonctionne après un intervalle de temps qui varie en raison inverse de la valeur de la surintensité
NOTE - Un tel déclencheur peut être prévu pour que le retard atteigne une valeur minimale définie pour les valeurs élevées de la surintensité.
[IEV number 441-16-35]
[IEC 62271-100, ed. 2.0 (2008-04)]
[IEC 60898-1, ed. 1.0 (2002-01)]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
- выключатель автоматический
- расцепитель, тепловое реле
Классификация
>>>EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > максимальный расцепитель тока с обратнозависимой выдержкой времени
-
6 ток короткого замыкания
ток короткого замыкания
Сверхток, появляющийся в результате короткого замыкания, вызываемого повреждением или неправильным соединением в электрической цепи.
МЭК 60050(441-11-07)
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]
ток короткого замыкания
Сверхток, обусловленный замыканием с ничтожно малым полным сопротивлением между точками, которые в нормальных условиях эксплуатации должны иметь различный потенциал.
Примечание — Ток короткого замыкания может явиться результатом повреждения или неправильного соединения
(МЭС 441—11—07)
[ ГОСТ Р 50345-99( МЭК 60898-95)]
ток короткого замыкания
Электрический ток в данной короткозамкнутой цепи.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-195-2005]
ток короткого замыкания (Ic)
Сверхток, появляющийся в результате короткого замыкания, вследствие повреждения или неправильного соединения в электрической цепи
[ ГОСТ Р 51321. 1-2000 ( МЭК 60439-1-92)]
ток короткого замыкания
Электрический ток при данном коротком замыкании.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009]
ток короткого замыкания
Сверхток, возникающий в результате короткого замыкания из-за дефекта или неправильного подключения в электрической цепи.
[ ГОСТ Р МЭК 60204-1-2007]EN
short-circuit current
an over-current resulting from a short circuit due to a fault or an incorrect connection in an electric circuit
[IEV number 441-11-07]
short-circuit current
electric current in a given short-circuit
Source: 603-02-28 MOD
[IEV number 195-05-18]
[IEV number 826-11-16]FR
courant de court-circuit
surintensité résultant d'un court-circuit dû un défaut ou à un branchement incorrect dans un circuit électrique
[IEV number 441-11-07
courant de court-circuit
courant électrique dans un court-circuit déterminé
Source: 603-02-28 MOD
[IEV number 195-05-18]
[IEV number 826-11-16]
Рис. 7 (Рис. ABB)
Контур тока короткого замыкания при замыкании на землю в системе ТТ
1 - Вторичная обмотка трансформатора;
2 - Линейный проводник;
3 - Сопротивление в месте замыкания;
4 - Проводник защитного заземления;
5 - Зазеамляющий электрод электроустановки;
6 - Заземляющий электрод нейтрали вторичной обмотки тарнсформатораПараллельные тексты EN-RU
An earth fault in a TT system originates the circuit represented in Figure 7.
The fault current flows through the secondary winding of the transformer, the line conductor, the fault resistance, the protective conductor, and the earth electrode resistances (RA, of the user’s plant, and RB, of the neutral).
[ABB]Замыкание на землю в системе TT образует цепь, представленную на рисунке 7.
Ток короткого замыкания протекает через вторичную обмотку трансформатора, линейный проводник, сопротивление в месте замыкания, проводник защитного заземления, заземляющие электроды (RA электроустановки и RB нейтрали вторичной обмотки трансформатора).
[Перевод Интент]Тематики
- электробезопасность
- электротехника, основные понятия
- электроустановки
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > ток короткого замыкания
-
7 вспомогательная цепь (автоматического выключателя)
вспомогательная цепь (автоматического выключателя)
Совокупность токопроводящих частей1) автоматического выключателя, предназначенных для включения в цепь, кроме главной цепи и цепи управления автоматического выключателя
[ ГОСТ Р 50345-99( МЭК 60898-95)]EN
auxiliary circuit (of a circuit-breaker)
all the conductive parts of a circuit-breaker intended to be included in a circuit other than the main circuit and the control circuit of the circuit-breaker
[IEC 60898-1, ed. 1.0 (2002-01)]FR
circuit auxiliaire (d'un disjoncteur)
ensemble des parties conductrices d'un disjoncteur destinées à être insérées dans un circuit autre que le circuit principal et le circuit de commande du disjoncteur
[IEC 60898-1, ed. 1.0 (2002-01)]1) должно быть проводящих частей
[Интент]Тематики
EN
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > вспомогательная цепь (автоматического выключателя)
-
8 вспомогательный контакт автоматического выключателя
вспомогательный контакт
Контакт, входящий во вспомогательную цепь и механически приводимый в действие автоматическим выключателем (например, для указания положения контактов).
[ ГОСТ Р 50345-99( МЭК 60898-95)]
контакт сигнализации положения автоматического выключателя
вспомогательный контакт автоматического выключателя
вспомогательный контакт сигнализации коммутационного положения
-
[Интент]
блок-контакт
-
[Siemens]
сигнальный контакт
-
[Legrand]
вспомогательный контакт
-
[IEV number 442-05-30]EN
auxiliary contact
contact included in an auxiliary circuit and mechanically operated by the circuit-breaker (e.g. for indicating the position of the contacts)
[IEC 60898-1, ed. 1.0 (2002-01)]
auxiliary contact
an a- or b- contact included in an auxiliary circuit, mechanically operated by the circuit-breaker or contactor, e.g. for indicating the position of the contacts
Source: 441-15-10 MOD
[IEV number 442-05-30]FR
contact auxiliaire
contact inséré dans un circuit auxiliaire et manoeuvré mécaniquement par le disjoncteur (par exemple, pour indiquer la position des contacts)
[IEC 60898-1, ed. 1.0 (2002-01)]
contact auxiliaire
contact "a" ou "b" inséré dans un circuit auxiliaire et manoeuvré mécaniquement par le disjoncteur ou le contacteur (par exemple, pour indiquer la position des contacts)
Source: 441-15-10 MOD
[IEV number 442-05-30]Данное устройство в разных компаниях называют по-разному:
- блок-контакт: в документации Simens;
- вспомогательный контакт: в документации Дивногорского заводаНВА
- сигнальный контакт: в документации Legrand.
Вспомогательный контакт (сигнальный контакт, блок-контакт) представляет собой выключатель с одним или несколькими контактами, который механически приводится в действие механизмом автоматического выключателя.
В низковольтных автоматических выключателеях вспомогательный контакт является дополнительной принадлежностью, которая встраивается в гнездо автоматического выключателя
Дополнительные (электрические) принадлежности, встраиваемые в специальные гнезда автоматического выключателя:
1 - Левое гнездо;
2 - Автоматический выключатель;
3 - Правое гнездо.
Рис. LS Industrial Systems
Рис. LS Industrial Systems
Вспомогательный контактРис. LS Industrial Systems
Схема вспомогательного контакта
на 2 замыкающих и 2 размыкающих контакта.Параллельные тексты EN-RU
Диаграмма состояния вспомогательного контакта AX
Контакт имеет два положения: одно положение - в положении автоматического выключателя ВКЛ. (ON); второе положение - в положениях автоматического выключателя ОТКЛ. (OFF) и СРАБОТАЛ (TRIP).
Рис. LS Industrial SystemsAuxiliary switch (AX) is for applications requiring remote “ON”and “OFF”indication.
Each switch contains two contacts having a common connection.
One is open and the other closed when the circuit breaker is open, and vice-versa.
[LS Industrial Systems]Вспомогательный контакт (AX) предназначен для дистанционной сигнализации включенного и отключенного положения автоматического выключателя).
Вспомогательный контакт содержит один переключающий контакт (т. е. один замыкающий и один размыкающий контакт, имеющие общую точку).
Когда автоматический выключатель отключен, то один контакт замкнут, а другой разомкнут. Во включенном положении автоматического выключателя состояние контактов меняется на противоположное.
[Перевод Интент]Тематики
Классификация
>>>Синонимы
- блок-контакт (Siemens)
- вспомогательный контакт сигнализации коммутационного положения
- контакт сигнализации положения автоматического выключателя
- сигнальный контакт (Legrand)
EN
- accessory switch
- AUX
- auxiliary contact
- auxiliary contact for external signalling
- auxiliary switch
- AX
- signalling contact
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > вспомогательный контакт автоматического выключателя
-
9 главная цепь (автоматического выключателя)
главная цепь (автоматического выключателя)
Совокупность всех токопроводящих частей автоматического выключателя, входящих в цепь, которую он предназначен замыкать и размыкать
[ ГОСТ Р 50345-99( МЭК 60898-95)]EN
main circuit (of a circuit-breaker)
all the conductive parts of a circuit-breaker included in the circuit which it is designed to close and open
[IEC 60898-1, ed. 1.0 (2002-01)]FR
circuit principal (d'un disjoncteur)
ensemble des parties conductrices d'un disjoncteur insérées dans le circuit qu'il a pour fonction de fermer ou d'ouvrir
[IEC 60898-1, ed. 1.0 (2002-01)]Тематики
EN
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > главная цепь (автоматического выключателя)
-
10 главный контакт автоматического выключателя
главный контакт
Контакт, включенный в главную цепь автоматического выключателя и предназначенный для проведения в замкнутом положении тока главной цепи
[ ГОСТ Р 50345-99( МЭК 60898-95)]EN
main contact
contact included in the main circuit of a circuit-breaker and intended to carry in the closed position the current of the main circuit
[IEC 60898-1, ed. 1.0 (2002-01)]FR
contact principal
contact inséré dans le circuit principal d'un disjoncteur et prévu pour supporter, dans la position de fermeture, le courant du circuit principal
[IEC 60898-1, ed. 1.0 (2002-01)]Недопустимые, нерекомендуемые
Примечание(1)- Мнение автора карточкиТематики
EN
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > главный контакт автоматического выключателя
-
11 замкнутое положение (автоматического выключателя)
- position de fermeture, (d'un appareil mécanique de connexion)
- position de fermeture
замкнутое положение
положение, в котором обеспечивается заданная непрерывность главной цепи автоматического выключателя
[ ГОСТ Р 50345-99( МЭК 60898-95)]EN
closed position
position in which the predetermined continuity of the main circuit of the circuit-breaker is secured
[IEV number 441-16-22]
[IEC 60898-1, ed. 1.0 (2002-01)]FR
position de fermeture
position dans laquelle la continuité prédéterminée du circuit principal du disjoncteur est assurée
[IEV number 441-16-22]
[IEC 60898-1, ed. 1.0 (2002-01)]Тематики
- аппарат, изделие, устройство...
- выключатель автоматический
- выключатель, переключатель
EN
DE
FR
- position de fermeture
- position de fermeture, (d'un appareil mécanique de connexion)
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > замкнутое положение (автоматического выключателя)
-
12 контакт управления автоматического выключателя
контакт управления
Контакт, входящий в цепь управления автоматического выключателя и механически приводимый в действие этим автоматическим выключателем.
[ ГОСТ Р 50345-99( МЭК 60898-95)]EN
control contact
contact included in a control circuit of a circuit-breaker and mechanically operated by the circuit-breaker
[IEC 60898-1, ed. 1.0 (2002-01)]FR
contact de commande
contact inséré dans un circuit de commande d'un disjoncteur et manoeuvré mécaniquement par ce disjoncteur
[IEC 60898-1, ed. 1.0 (2002-01)]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > контакт управления автоматического выключателя
-
13 максимальный расцепитель тока автоматического выключателя
максимальный раcцепитель тока
Расцепитель, вызывающий срабатывание автоматического выключателя с выдержкой времени или без нее, когда ток в этом расцепителе превышает заданное значение.
Примечание — В некоторых случаях эта величина может зависеть от скорости нарастания тока
[ ГОСТ Р 50345-99( МЭК 60898-95)]EN
overcurrent release
release which causes a circuit-breaker to open, with or without time-delay, when the current in the release exceeds a pre-determined value
NOTE - In some cases this value can depend upon the rate of rise of current.
[IEC 60898-1, ed. 1.0 (2002-01)]FR
déclencheur à maximum de courant
déclencheur qui actionne avec ou sans retard un disjoncteur lorsque le courant dans le déclencheur dépasse une valeur prédéterminée
NOTE - Cette valeur peut, dans certains cas, dépendre de la vitesse d'accroissement du courant.
[IEC 60898-1, ed. 1.0 (2002-01)]Тематики
- аппарат, изделие, устройство...
- выключатель автоматический
- расцепитель, тепловое реле
EN
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > максимальный расцепитель тока автоматического выключателя
-
14 максимальный расцепитель тока прямого действия (автоматического выключателя)
максимальный расцепитель тока прямого действия
Максимальный расцепитель тока, срабатывающий непосредственно от протекающего тока в главной цепи автоматического выключателя
[ ГОСТ Р 50345-99( МЭК 60898-95)]EN
direct overcurrent release
overcurrent release directly energized by the current in the main circuit of a circuit-breaker
[IEC 60898-1, ed. 1.0 (2002-01)]FR
déclencheur direct à maximum de courant
déclencheur à maximum de courant alimenté directement par le courant dans le circuit principal d'un disjoncteur
[IEC 60898-1, ed. 1.0 (2002-01)]Тематики
- аппарат, изделие, устройство...
- выключатель автоматический
- расцепитель, тепловое реле
EN
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > максимальный расцепитель тока прямого действия (автоматического выключателя)
-
15 незащищенный полюс автоматического выключателя
незащищенный полюс автоматического выключателя
Полюс, не оснащенный максимальным расцепителем тока.
[ ГОСТ Р 50031-99]
незащищенный полюс
Полюс, не оснащенный максимальным расцепителем тока, но в остальном способный функционировать так же, как защищенный полюс того же автоматического выключателя:
а) во исполнение этого требования незащищенный полюс может иметь такую же конструкцию, как один или более защищенных полюсов, или особую конструкцию;
б) если отключающая способность незащищенного полюса иная, чем у одного или более защищенных полюсов, это должно быть оговорено изготовителем
[ ГОСТ Р 50345-99( МЭК 60898-95)]
незащищенный полюс (от сверхтока)
-
[IEV number 442-05-41]EN
unprotected pole
pole without overcurrent release (see 3.3.6), but otherwise generally capable of the same performance as a protected pole of the same circuit-breaker
NOTE 1 - To ensure compliance with this requirement, the unprotected pole may be of the same construction as the protected pole(s), or of a particular construction.
NOTE 2 - If the short-circuit capacity of the unprotected pole is different from that of the protected pole(s), this has to be indicated by the manufacturer.
[IEC 60898-1, ed. 1.0 (2002-01)]
(overcurrent) unprotected pole (of a circuit-breaker)
a pole without overcurrent release, but otherwise generally capable of the same performance as a protected pole of the same circuit-breaker
[IEV number 442-05-41]FR
pôle non protégé
pôle sans déclencheur à maximum de courant (voir 3.3.6), mais, hormis cela, généralement capable des mêmes performances qu'un pôle protégé du même disjoncteur
NOTE 1 - Pour assurer cette prescription, le pôle non protégé peut être de la même construction que le ou les pôles protégés ou d'une construction particulière.
NOTE 2 - Si le pouvoir de coupure du pôle non protégé est différent de celui du ou des pôles protégés ceci sera indiqué par le constructeur
[IEC 60898-1, ed. 1.0 (2002-01)]
pôle (d'un disjoncteur) non protégé contre les surintensités
pôle sans déclencheur à maximum de courant, mais à part cela généralement capable des mêmes performances qu'un pôle protégé contre les surintensités du même disjoncteur
[IEV number 442-05-41]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > незащищенный полюс автоматического выключателя
-
16 полюс (автоматического выключателя)
полюс (автоматического выключателя)
Часть автоматического выключателя, связанная исключительно с одним электрически независимым токопроводящим путем главной цепи и имеющая контакты, предназначенные для замыкания и размыкания главной цепи, и не включающая элементы, предназначенные для монтажа и оперирования всеми полюсами.
[ ГОСТ Р 50345-99( МЭК 60898-95) ]EN
pole of a circuit-breaker
that part of a circuit-breaker associated exclusively with one electrically separated conducting path of its main circuit provided with contacts intended to connect and disconnect the main circuit itself and excluding those portions which provide a means for mounting and operating the poles together.
[IEC 60898-1, ed. 1.0 (2002-01)]FR
pôle d'un disjoncteur
Полюс автоматического выключателя может быть защищенным, незащищенным и отключающим нейтральным.
élément d'un disjoncteur associé exclusivement à un chemin conducteur électriquement séparé faisant partie du circuit principal, muni de contacts destinés à fermer et ouvrir le circuit principal lui-même, et ne comprenant pas les éléments constituants assurant la fixation et le fonctionnement d'ensemble de tous les pôles.
[IEC 60898-1, ed. 1.0 (2002-01)]
Защищенный полюс оснащен максимальным расцепителем тока.
Незащищенный полюс не имеет максимального расцепителя тока, но способен функционировать так же, как защищенный полюс того же автоматического выключателя.
Отключающий нейтральный полюс предназначен только для замыкания и размыкания электрической цепи нулевого рабочего проводника и не предназначен для включения и отключения токов короткого замыкания.
[В. Н. ХАРЕЧКО, Ю. В. ХАРЕЧКО Автоматические выключатели модульного исполнения. Справочное пособие. Москва 2002]
Одновременная нагрузка всех полюсов
[ ГОСТ 9098-78]
Тематики
EN
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > полюс (автоматического выключателя)
-
17 продолжительный режим (автоматического выключателя)
продолжительный режим
Режим при котором главные контакты автоматического выключателя остаются замкнутыми, непрерывно проводя установившийся ток в течение длительного времени (неделями, месяцами или даже годами).
[ ГОСТ Р 50345-99( МЭК 60898-95)]EN
uninterrupted duty
duty in which the main contacts of a circuit-breaker remain closed whilst carrying a steady current without interruption for long periods (which could be weeks, months, or even years)
[IEC 60898-1, ed. 1.0 (2002-01)]FR
service ininterrompu
service dans lequel les contacts principaux d'un disjoncteur restent fermés tout en transportant un courant régulier sans interruption pendant de longues périodes (qui peuvent être des semaines, des mois, et même des années)
[IEC 60898-1, ed. 1.0 (2002-01)]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > продолжительный режим (автоматического выключателя)
-
18 разомкнутое положение (контактов автоматического выключателя)
разомкнутое положение
Положение, в котором обеспечивается заданный зазор между разомкнутыми контактами в главной цепи автоматического выключателя.
[ ГОСТ Р 50345-99( МЭК 60898-95)]EN
open position
position in which the predetermined clearance between open contacts in the main circuit of the circuit-breaker is secured
[IEC 60898-1, ed. 1.0 (2002-01)]FR
position d'ouverture
position dans laquelle la distance prédéterminée d'isolement entre contacts ouverts dans le circuit principal du disjoncteur est assurée
[IEC 60898-1, ed. 1.0 (2002-01)]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > разомкнутое положение (контактов автоматического выключателя)
-
19 расцепитель перегрузки
расцепитель перегрузки
Максимальный расцепитель тока, предназначенный для защиты от перегрузок.
[ ГОСТ Р 50345-99( МЭК 60898-95)]EN
overload release
overcurrent release intended for protection against overloads
[IEV number 441-16-38]
[IEC 60898-1, ed. 1.0 (2002-01)]FR
déclencheur de surcharge
déclencheur à maximum de courant destiné à la protection contre les surcharges
[IEV number 441-16-38]
[IEC 60898-1, ed. 1.0 (2002-01Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
- выключатель автоматический
- расцепитель, тепловое реле
Классификация
>>>EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > расцепитель перегрузки
-
20 сверхток
сверхток
Любой ток, превышающий номинальный
МЭК 60050(441-11-06).
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]
[ ГОСТ Р 50345-99( МЭК 60898-95)]
сверхток
Электрический ток, превышающий номинальный электрический ток.
Сверхток представляет собой любой электрический ток, величина которого превышает номинальный ток какого-либо элемента электроустановки здания или используемого в ней электрооборудования, например: номинальный ток электрической цепи, допустимый длительный ток проводника, номинальный ток автоматического выключателя и т. д. В нормативной и правовой документации различают два основных вида сверхтока – ток перегрузки и ток короткого замыкания.
Появление сверхтока в каком-либо элементе электроустановки здания может привести к его перегреву, возгоранию и, как следствие, к возникновению пожара в здании. Поэтому в электроустановках зданий выполняют защиту от сверхтока.
[ http://www.volt-m.ru/glossary/letter/%D1/view/59/]
сверхток
сверхток в электротехническом изделии
Ток, значение которого превосходит наибольшее рабочее значение тока электротехнического изделия (устройства).
[ ГОСТ 18311-80]
сверхток
Электрический ток, превышающий номинальный электрический ток.
Примечание - Для проводников номинальный ток считается равным длительному допустимому току.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009]
Сверхток может оказывать или может не оказывать вредные воздействия в зависимости от его величины и продолжительности. Сверхтоки могут возникать в результате перегрузок в электроприемниках или при повреждениях, таких как короткие замыкания или замыканиях на землю
[ ГОСТ Р 50571. 1-2009 ( МЭК 60364-1: 2005)]
сверхток
Любой ток, превышающий номинальное значение. Для проводов номинальным значением является допустимый ток.
[ ГОСТ Р МЭК 60204-1-2007]EN
overcurrent
electric current exceeding the rated electric current
NOTE – For conductors, the rated current is considered as equal to the current-carrying capacity
[IEV number 826-11-14]
over-current
<>current exceeding the rated current
<>[IEC 61095, ed. 2.0 (2009-02)]
over-current
electric current the value of which exceeds a specified limiting value
[IEV number 151-15-28]
[IEV number 442-01-20]FR
surintensité, f
courant électrique supérieur au courant électrique assigné
NOTE – Pour des conducteurs, on considère que le courant assigné est égal au courant admissible.
[IEV number 826-11-14]
surintensité
courant supérieur au courant assigné
[IEC 61095, ed. 2.0 (2009-02)]
[IEV number 442-01-20]
surintensité, f
courant électrique dont la valeur dépasse une valeur limite spécifiée
[IEV number 151-15-28]Параллельные тексты EN-RU The design of LV installations leads to basic protection devices being fitted for three types of faults:
-
overloads
-
short-circuits
-
insulation faults
Низковольтные электроустановки должны быть оснащены устройствами защиты трех типов:
-
от перегрузки;
-
от короткого замыкания;
- от токов утечки.
[Перевод Интент]
Примечание.
Слово fault в данном случае пришлось опустить, поскольку:
- его нельзя перевести как "неисправность", т. к. возникновение перегрузки ( overload) не является неисправностью;
- его нельзя перевести как "сверхток", т. к. ток утечки не является сверхтоком.The chosen switchgear must withstand and eliminate faults at optimised cost with respect to the necessary performance.
[Schneider Electric]Выбранная аппаратура распределения должна иметь такие характеристики, чтобы рентабельно выдерживать и ограничивать сверхтоки.
[Перевод Интент]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > сверхток
-
overloads
См. также в других словарях:
ГОСТ Р МЭК 60204-1-2007: Безопасность машин. Электрооборудование машин и механизмов. Часть 1. Общие требования — Терминология ГОСТ Р МЭК 60204 1 2007: Безопасность машин. Электрооборудование машин и механизмов. Часть 1. Общие требования оригинал документа: TN систем питания Испытания по методу 1 в соответствии с 18.2.2 могут быть проведены для каждой цепи… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
контрольная температура окружающего воздуха — Температура окружающего воздуха, при которой устанавливают время токовые характеристики. [ГОСТ Р 50345 99 (МЭК 60898 95)] EN reference ambient air temperature the ambient air temperature on which the time current characteristics are based [IEC… … Справочник технического переводчика
29.120.50 — Плавкие предохранители и другие защитные устройства при перегрузках ГОСТ 2213 79 ГОСТ 11277 75 ГОСТ 17049 71 ГОСТ 17242 86 ГОСТ 30331.4 95 (МЭК 364 4 42 80)/ГОСТ Р 50571.4 94 (МЭК 364 4 42 80) ГОСТ 30331.5 95 (МЭК 364 4 43 77)/ … Указатель национальных стандартов 2013
безрезьбовый вывод — Вывод, предназначенный для присоединения и отсоединения проводников или для взаимного соединения двух или нескольких проводников с выполнением соединения прямо или косвенно с помощью пружин, клиньев, эксцентриков или конусов и т. п. [ГОСТ Р 50030 … Справочник технического переводчика
расстояние утечки — Кратчайшее расстояние по поверхности изоляционного материала между двумя токопроводящими1) частями. Примечание. Стык между двумя элементами из изоляционного материала считают частью поверхности. [ГОСТ Р 50030.1 2000 (МЭК 60947 1 99)] расстояние… … Справочник технического переводчика
расцепитель — Устройство, механически связанное с автоматическим выключателем (или встроенное в него), которое освобождает удерживающее устройство в механизме автоматического выключателя и вызывает автоматическое срабатывание выключателя. [ГОСТ Р 50345 99 (МЭК … Справочник технического переводчика
максимальный расцепитель тока с обратнозависимой выдержкой времени — максимальное реле или максимальный расцепитель тока с обратнозависимой выдержкой времени Максимальное реле или максимальный расцепитель тока, срабатывающие с выдержкой времени, находящейся в обратной зависимости от значения сверхтока. Примечание … Справочник технического переводчика
защита — 3.25 защита (security): Сохранение информации и данных так, чтобы недопущенные к ним лица или системы не могли их читать или изменять, а допущенные лица или системы не ограничивались в доступе к ним. Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 12207 99:… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Автоматический выключатель — Не следует путать с устройством защитного отключения. Эта статья или раздел описывает ситуацию применительно лишь к одному региону. Вы можете помочь Википедии, добавив информацию для других стран и регионов … Википедия
ток короткого замыкания — Сверхток, появляющийся в результате короткого замыкания, вызываемого повреждением или неправильным соединением в электрической цепи. МЭК 60050(441 11 07) [ГОСТ Р 50030.1 2000 (МЭК 60947 1 99)] ток короткого замыкания Сверхток, обусловленный… … Справочник технического переводчика
вспомогательная цепь (автоматического выключателя) — Совокупность токопроводящих частей1) автоматического выключателя, предназначенных для включения в цепь, кроме главной цепи и цепи управления автоматического выключателя [ГОСТ Р 50345 99 (МЭК 60898 95)] EN auxiliary circuit (of a circuit breaker)… … Справочник технического переводчика