Перевод: с русского на английский

с английского на русский

Дай курице гряду - изроет весь огород

См. также в других словарях:

  • Дай курице гряду - изроет весь огород. — Дай курице гряду изроет весь огород. См. КАРА ПОТАЧКА …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • КАРА - ПОТАЧКА — Воля (или: повадка, потачка) и добрую жену портит. Где поноровка (или: потачка), там и повадка. Не будь становщиков да поноровщиков, не станет и воров. Не вор ворует, а поноровщик. Кто злым попускает, сам зло творит. Кто слезам потакает, тот сам… …   В.И. Даль. Пословицы русского народа


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»