Перевод: с зыка коми на русский

Виль год

  • 1 виль

    1. 1) новый; \виль керку новый дом; \виль нянь сёйны есть хлеб нового урожая; \вильнас берсяыс басöк посл. всякая вещь красива, пока новая 2) новый; свежий: \виль лекарство новое лекарство; \виль морт новый человек; \виль начальник новый начальник; \виль газета свежая газета; \виль след свежий след 2. новое; мый вильыс тіян оланын? что нового в вашей жизни?; \виль одзын шутл. к новому (говорят, когда что-л. разбивается и т. п.). Виль год Новый год; \виль годся ёлка новогодняя ёлка; \виль тöлісь новолуние

    Коми-пермяцко-русский словарь > виль

  • 2 паныт

    1. навстречу кому-чему-л. против, напротив кого-чего-л. \паныт шедны встретиться, попасться навстречу кому-л. \паныт сувтны встать напротив; олісö миянкöт \паныт [они] жили напротив нас; мекöт \паныт пукалöны сидят против (напротив) меня; тöв \паныт мунны идти против ветра; ва \паныт кывтны плыть против течения; гöн \паныт малавны противоречить кому-либо, делать (говорить) наперекор (букв. гладить против шерсти); \паныт мунны а) идти навстречу; б) противиться, сопротивляться, противоречить, возражать; в) быть (стоять) в оппозиции; \паныт мунöм а) сопротивление, противоречие, возражение; б) оппозиция; \паныт муніссез оппозиционеры, оппозиция 2. 1) подъём; керöс \паныт кайны подниматься в гору, совершать подъём 2) канун; Виль год \панытö в канун Нового года; праздник \панытö в канун праздника 3. 1) встречный; \паныт тöв встречный ветер 2) противный, выражающий несогласие; сылö кыв оз позь \паныт висьтавны ему слова поперёк не скажешь 3) находящийся напротив; \паныт керкуись из дома, находящегося напротив

    Коми-пермяцко-русский словарь > паныт

  • 3 вож

    1) ответвление, отросток, побег; кыдз быд год пизьöтö уна виль \вож берёза ежегодно даёт много новых побегов 2) развилина, развилка; туй \вож развилина дороги 3) приток; ва \вож приток реки 4) зуб, зубец; вила \вожжез зубья вил

    Коми-пермяцко-русский словарь > вож

  • 4 кольны

    1) оставлять, оставить; \кольны челядьöс öтнанысö оставить детей одних; \кольны гöссезöс узьны оставить гостей на ночлег 2) оставлять, оставить, бросить, покинуть; \кольны керку бросить дом; \кольны семья покинуть семью; \кольны век кежö горт оставить навсегда родину 3) остаться; деньгаыс немымда эз коль денег нисколько не осталось; деревняыс туй вывсяняс колис бокö деревня осталась в стороне от дороги; Виль годöдз колис топ месяц до Нового года остался ровно месяц 4) оставаться (остаться) в каком-л. положении (состоянии); \кольны дöваöн остаться вдовой 5) становиться (стать) узким, коротким, тесным в связи с ростом (об одежде, обуви); вырастать из чего-л.; платьеокыс нывкаыслöн кольöма девочка выросла из платья; платье девочке стало мало 6) проходить, пройти; ciя кадсянь колис год ни с того времени уже прошёл год 7) удерживать, удержать; \кольны деньга долггез понда удержать деньги за долги 8) откладывать, отложить; быдöс делоэз \кольны бокö отложить все дела в сторону. \кольны ловйöн остаться в живых; вöтны и \кольны догнать и перегнать

    Коми-пермяцко-русский словарь > кольны

  • 5 важвоасьны

    отмечать старый новый год
    пукалiм, важвоасим и выльвоасим (Г.Юшк.)

    Коми-русский словарь > важвоасьны

  • 6 öзйывлыны

    (многокр. от öзйыны) 1) [часто] загораться, [во многих местах] загореться 2) [часто] зажигаться, [во многих местах] зажечься; деревняын биэз öзйывлicö сёрöн в деревне огни зажигались поздно 3) перен. [часто] разгораться, вспыхивать, [в разных местах] разгореться; фронт вылын öзйывлісö виль бойез на фронте разгорались новые бой □ иньв. öзйыввыны; сев. öзйыллыны

    Коми-пермяцко-русский словарь > öзйывлыны

  • 7 öкмысöдз

    девятый; зоныс \öкмысöдзвас его сыну пошёл девятый [год]

    Коми-пермяцко-русский словарь > öкмысöдз

  • 8 адззыны

    1) видеть; öт синнам ог адззы один глаз у меня не видит; одним глазом я не вижу; ме адзза быдöс бытшöма я вижу всё хорошо; ылö адззись а) далеко видящий; б) перен. дальновидный 2) находить, найти, обнаружить; достать; невна адззи деньгаок я достал немного денег; \адззыны басни найти тему разговора; \адззыны виль методдэз уджын найти новые методы работы 3) перен. разг. рожать (родить) вне брака. \адззыны пеллез быть на седьмом небе, радоваться (букв. видеть уши); шоныт места \адззыны найти тёплое местечко; адззöмыт бурöн петны нашёл чем хвастаться; сія аслыс места оз адззы он места себе не находит, он не спокоен

    Коми-пермяцко-русский словарь > адззыны

  • 9 арнас

    осенью; тулыснас узян, \арнас шогö усян посл. весной проспишь, осенью заболеешь; соотв. весенний день год кормит

    Коми-пермяцко-русский словарь > арнас

  • 10 бöрланьын

    ... тому назад, спустя; вит год \бöрланьын пять лет назад; пять лет спустя □ иньв. бöрваньын

    Коми-пермяцко-русский словарь > бöрланьын

  • 11 бöрын

    1. 1) позади, сзади, в хвосте; умöль \бöрын кыссьыны тяжело плестись в хвосте 2) потом, после; ме тэныт \бöрынжык быдöс висьтала я тебе позже все расскажу 2. послелог 1) за кем-чем\бöрынл.; позади кого-чего-л.; öтамöд \бöрын котрасьны бегать друг за другом 2) после чего-л.; через (спустя) какое-то время; год \бöрын через год; праздник \бöрын после праздника

    Коми-пермяцко-русский словарь > бöрын

  • 12 берданым

    1. близко к нам, рядом с нами, около нас; около себя; \берданым пуксис нывкаок рядом с нами присела девочка 2. послелог около [нашего...], рядом [с нашим...]; [мы] около [своего...]; керку \берданым лэбтöны виль завод около нашего дома строят новый завод

    Коми-пермяцко-русский словарь > берданым

  • 13 быдкодься

    обычный, обыкновенный; эта годыс эз вачкись \быдкодься годдэз вылö этот год был необычным

    Коми-пермяцко-русский словарь > быдкодься

  • 14 быдса

    1) целый; \быдса год целый год; \быдса мешöк целый мешок 2) полный; ciя эз куж сетны \быдса ответ он не сумел дать полный ответ; ciя олö \быдса олöмöн он живёт полнокровной жизнью 3) взрослый; \быдса мужик настоящий (взрослый) мужчина; \быдса нывка взрослая девушка

    Коми-пермяцко-русский словарь > быдса

  • 15 ваявны

    I) носить, наносить; возить, навозить; натаскать; мийö пессö быдса год кежö ваялім мы навезли дров на целый год 2) подавать, приносить; пызан вылö ваялісö быдкодь сёян па стол подали всевозможные яства 3) рожать; приносить приплод; сылöн иньыс быд год ваялö кагаэз его жена рожает каждый год

    Коми-пермяцко-русский словарь > ваявны

  • 16 вевдöрам

    1. на мне; надо мной; менам паськöмыс быдöс \вевдöрам вся моя одежда на мне 2. послелог на поверхности [моего...], над поверхностью [моего...]; пызан \вевдöрам виль абажур над моим столом новый абажур

    Коми-пермяцко-русский словарь > вевдöрам

  • 17 вежны

    1) изменять, изменить; преображать что-л.; \вежны мулісь чужöм преобразить лицо земли; \вежны олан изменить образ жизни 2) менять, сменить, переменить что-л.; \вежны паськöм переменить одежду; переодеться; \вежны кöмкöт сменить обувь, переобуться 3) сменить, заменить, подменить кого-л.; начальник вежис ассис секретарьсö начальник сменил секретаря 4) замещать кого-л.; сія öні вежö директорсö он теперь замещает директора 5) смещать, сместить, уволить кого-л.; \вежны заведующöйöс сместить заведующего 6) менять, обменять; подменять что-л.; \вежны книга библиотекаын обменять книгу в библиотеке; сія важ машинасö вежис виль вылö он обменял старую машину на новую; менчим шапкасö вежöмась мне подменили шапку 7) менять, разменять (деньги); татöн позьö \вежны деньга здесь можно разменять деньги. \вежны выв переодеться

    Коми-пермяцко-русский словарь > вежны

  • 18 велöтчан

    (прич. от велöтчыны) 1. учебный; \велöтчан год учебный год; \велöтчан кад время учёбы, учебное время 2. учёба; \велöтчаныс пондöтчис учёба началась □ иньв. вевöччан, веöччан

    Коми-пермяцко-русский словарь > велöтчан

  • 19 велöтчись

    (прич. от велöтчыны) 1. учащийся, обучающийся; техникумын \велöтчись зоныс локтöм гортас сын, обучающийся в техникуме, приехал домой 2. учащийся, тот, кто учится где-л.; велöтчиссес годісь-годö содöны количество учащихся из года в год растёт □ иньв. веöччись, вевöччись

    Коми-пермяцко-русский словарь > велöтчись

  • 20 вештыны

    I 1) сдвигать, сдвинуть, подвинуть, придвинуть, отодвинуть; \вештыны пызан öшынланьö отодвинуть стол к окну; керку \вештыны виль местаö перенести дом на новое место 2) перен. отстранить, снять, уволить; удж вылісь \вештыны снять с работы
    --------
    II 1) платить, уплатить, выплатить; \вештыны долг уплатить долг; \вештыны одзöс вернуть взятое взаймы; вештытöг муніс ушел не расплатившись; вештытöг босьтіс взял бесплатно что-л. 2) перен. переложить, свалить что-л. на кого-л.; \вештыны вина мöдік вылö переложить вину на другого 3) перен. отплатить, отомстить; ме вешта сылö эта понда я ему за это отплачу (отомщу)

    Коми-пермяцко-русский словарь > вештыны

См. также в других словарях:

  • Виль Владимирович Липатов — (10 апреля 1927, Чита  1 мая 1979, Москва)  русский советский писатель. В 1939 году Виль с матерью переехали в село Новокороткино Колпашевского района Томской области, затем в село Тогур. Липатов окончил исторический факультет Томского… …   Википедия

  • Виль Липатов — Виль Владимирович Липатов (10 апреля 1927, Чита  1 мая 1979, Москва)  русский советский писатель. В 1939 году Виль с матерью переехали в село Новокороткино Колпашевского района Томской области, затем в село Тогур. Липатов окончил исторический… …   Википедия

  • Виль (коммуна — Виль (коммуна, Франция) Коммуна Виль Villes Страна ФранцияФранция …   Википедия

  • Виль-Савуа — Коммуна Виль Савуа Ville Savoye Страна ФранцияФранция …   Википедия

  • Виль-д’Аврэ — Коммуна Виль д’Аврэ фр. Ville d’Avray …   Википедия

  • Виль-сюр-Люм — Коммуна Виль сюр Люм Ville sur Lumes Страна ФранцияФранция …   Википедия

  • Виль-ди-Паразо — Коммуна Виль ди Паразо Ville di Paraso Страна ФранцияФранция …   Википедия

  • Виль-су-Анжу — Коммуна Виль су Анжу Ville sous Anjou Страна ФранцияФранция …   Википедия

  • Виль (коммуна, Франция) — У этого термина существуют и другие значения, см. Виль (значения). Коммуна Виль Villes Страна Франция …   Википедия

  • Липатов, Виль Владимирович — Виль Липатов Имя при рождении: Липатов Виль Владимирович Дата рождения: 10 апреля 1927(1927 04 10) Место рождения …   Википедия

  • Липатов, Виль — Виль Владимирович Липатов (10 апреля 1927, Чита  1 мая 1979, Москва)  русский советский писатель. В 1939 году Виль с матерью переехали в село Новокороткино Колпашевского района Томской области, затем в село Тогур. Липатов окончил исторический… …   Википедия

Книги

  • Дымка, Виль Джеймс, Сьюэлл Анна. История коня Дымки разворачивается в начале XX века на западе Америки. Всемирно известное произведение Джеймса Виля (1892-1942) стало классикой жанра и легло в основу одноименного фильма, как… Подробнее  Купить за 268 руб
  • Дымка (изд. 2015 г. ), Джеймс Виль. История коня Дымки разворачивается в начале XX века на западе Америки. Всемирно известное произведение Джеймса Виля (1892-1942) стало классикой жанра и легло в основу одноименного фильма, как… Подробнее  Купить за 231 грн (только Украина)
  • Дымка, Виль Джеймс. История коня Дымки разворачивается в начале XX века на западе Америки. Всемирно известное произведение Джеймса Виля (1892-1942) стало классикой жанра и легло в основу одноименного фильма, как… Подробнее  Купить за 213 руб


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»