-
21 χοίρου
χοί̱ρου, χοῖροςyoung pig: masc /fem gen sg -
22 χοίρους
χοί̱ρους, χοῖροςyoung pig: masc /fem acc pl -
23 χοίρων
χοί̱ρων, χοῖροςyoung pig: masc /fem gen pl -
24 χοίρως
χοί̱ρως, χοῖροςyoung pig: masc /fem acc pl (doric) -
25 εμψυχοί
ἐμψυχόωanimate: pres ind mp 2nd sgἐμψυχόωanimate: pres opt act 3rd sgἐμψυχόωanimate: pres ind act 3rd sgἐμψῡχοῖ, ἐμψυχόωanimate: pres ind mp 2nd sgἐμψῡχοῖ, ἐμψυχόωanimate: pres opt act 3rd sgἐμψῡχοῖ, ἐμψυχόωanimate: pres ind act 3rd sg -
26 ἐμψυχοῖ
ἐμψυχόωanimate: pres ind mp 2nd sgἐμψυχόωanimate: pres opt act 3rd sgἐμψυχόωanimate: pres ind act 3rd sgἐμψῡχοῖ, ἐμψυχόωanimate: pres ind mp 2nd sgἐμψῡχοῖ, ἐμψυχόωanimate: pres opt act 3rd sgἐμψῡχοῖ, ἐμψυχόωanimate: pres ind act 3rd sg -
27 τρυχοί
τρῡχοῖ, τρυχόομαιpres ind mp 2nd sgτρῡχοῖ, τρυχόομαιpres opt act 3rd sgτρῡχοῖ, τρυχόομαιpres ind act 3rd sgτρυχόωwear out: pres ind mp 2nd sgτρυχόωwear out: pres opt act 3rd sgτρυχόωwear out: pres ind act 3rd sg -
28 τρυχοῖ
τρῡχοῖ, τρυχόομαιpres ind mp 2nd sgτρῡχοῖ, τρυχόομαιpres opt act 3rd sgτρῡχοῖ, τρυχόομαιpres ind act 3rd sgτρυχόωwear out: pres ind mp 2nd sgτρυχόωwear out: pres opt act 3rd sgτρυχόωwear out: pres ind act 3rd sg -
29 ψυχοί
ψῡχοῖ, ψυχόωgive soul to: pres ind mp 2nd sgψῡχοῖ, ψυχόωgive soul to: pres opt act 3rd sgψῡχοῖ, ψυχόωgive soul to: pres ind act 3rd sg -
30 ψυχοῖ
ψῡχοῖ, ψυχόωgive soul to: pres ind mp 2nd sgψῡχοῖ, ψυχόωgive soul to: pres opt act 3rd sgψῡχοῖ, ψυχόωgive soul to: pres ind act 3rd sg -
31 απανταχοί
ἀπανταχοῖ, ἀπό, ἀντί-ἀχέω 2pres opt act 3rd sg (attic epic doric)ἀπαντᾱχοῖ, ἀπό-ἀντηχέωsing in answer: pres opt act 3rd sg (attic epic doric)ἐπανταχοῖ, ἐπί, ἀντί-ἀχέω 2pres opt act 3rd sg (attic epic doric)ἐπαντᾱχοῖ, ἐπί-ἀντηχέωsing in answer: pres opt act 3rd sg (attic epic doric) -
32 ἁπανταχοῖ
ἀπανταχοῖ, ἀπό, ἀντί-ἀχέω 2pres opt act 3rd sg (attic epic doric)ἀπαντᾱχοῖ, ἀπό-ἀντηχέωsing in answer: pres opt act 3rd sg (attic epic doric)ἐπανταχοῖ, ἐπί, ἀντί-ἀχέω 2pres opt act 3rd sg (attic epic doric)ἐπαντᾱχοῖ, ἐπί-ἀντηχέωsing in answer: pres opt act 3rd sg (attic epic doric) -
33 αχοί
ἀχέω 2pres opt act 3rd sg (attic epic doric)ἀ̱χοῖ, ἠχέωsound: pres opt act 3rd sg (attic epic doric)ἀ̱χοῖ, ἠχώecho: fem dat sg (doric) -
34 ἀχοῖ
ἀχέω 2pres opt act 3rd sg (attic epic doric)ἀ̱χοῖ, ἠχέωsound: pres opt act 3rd sg (attic epic doric)ἀ̱χοῖ, ἠχώecho: fem dat sg (doric) -
35 χοιρίναι
χοιρίνᾱͅ, χοίρινοςof hog's skin: fem dat sg (doric aeolic)χοιρίναςcake: masc nom /voc plχοιρίνᾱͅ, χοιρίναςcake: masc dat sg (doric aeolic)χοῑρίναι, χοιρίνηsmall sea-mussel: fem nom /voc plχοῑρίνᾱͅ, χοιρίνηsmall sea-mussel: fem dat sg (doric aeolic) -
36 χοιρίνας
χοιρίνᾱς, χοίρινοςof hog's skin: fem acc plχοιρίνᾱς, χοίρινοςof hog's skin: fem gen sg (doric aeolic)χοιρίνᾱς, χοιρίναςcake: masc acc plχοιρίνᾱς, χοιρίναςcake: masc nom sg (epic doric aeolic)χοῑρίνᾱς, χοιρίνηsmall sea-mussel: fem acc plχοῑρίνᾱς, χοιρίνηsmall sea-mussel: fem gen sg (doric aeolic) -
37 χοῦς
χοῦς (A), ὁ, also ἡ Anaxandr.41.13 (anap.), Nic.Th. 103: ([etym.] χέω):— a measure of capacity, = 12 κοτύλαι: nom. sg.Aχοῦς Anaxandr.71
, Alex.15.19, Men.Her.Fr.5, IG11(2).219A40 (Delos, iii B. C.); gen. (cod. R and Suid., fort χοῶς), Tab.Heracl.2.36, 57, IG22.1013.55; χοῦ (in signf. 11) ib.1252.11, Ath.Mitt.30.146 ([place name] Mysia); dat.χοΐ Anaxandr.41.13
, D.Prooem.53, PFrankf.1.19, al. (iii B. C.) (also [dialect] Dor. Tab.Heracl.1.103); χῷ (in signf. 11) Ath.Mitt.30.145; acc.χοῦν Dsc.5.7
, Ael.NA16.12, IG22.1366.23, PHolm.16.10; written χον (in signf.11), SIG57.21 (Milet., v B. C.);χόα Choerob. in Theod.1.238H.
; nom. pl. , IG22.1672.200, Inscr.Délos 396 A 67 (iii B. C.), Gal.18(2).258; [var] contr.χοῦς AP5.182
(Posidipp.); gen. pl.χῶν IG12(5).593
A9 (Ceos, v B. C.), (Stiris, ii B. C.); acc.χοῦς Tab.Heracl.1.103
, PMich.Zen.94.4 (iii B. C.);χόας Hero
*Mens.19, *Geom.23.63, Aristid.1.18J., Lib.Or.11.126, Gp.8.20.1, al. ( χοας unaccented, SIG953.18 (Cnidus, ii B. C.)):—also nom. sg. [full] χοεύς Hp.Epid.7.10, IG11(2).219 A 8 (Delos, iii B. C.); gen. ( χοός ap. Suid.);χοέως Gal.12.932
, S.E.M.9.320; dat. χοέϊ orχοεῖ Hp.Salubr.5
, Morb.3.17 cod. θ, PHib.1.90.11 (iii B. C.), Choerob. in Theod. 1.238H.; acc. , Ach. 1202 (lyr.), Men.915 ([var] contr. fr. χοέα, as correctly expld. by Hdn.Gr.2.13 and Choerob. l.c.; found at end of a verse in Ar.Eq.95, 113, Ach. 1133, Eub.80.4, Men. l.c.);χοέα Hp.Morb.3.17
, Dsc.5.72, 73, Gp.2.6.42, Gal.12.931: nom. pl.χοεῖς IG11(2).237.3
(Delos, iii B. C.), Inscr.Délos 440 A 20, 62 (ii B. C.), Ostr.Bodl. i 343 (ii B. C.); writtenχοιεῖς PCair.Zen.160.3
(iii B. C.); acc.χοᾶς Ar.Ec.44
, Th. 746 (cod. R, cf. Suid.), Arist. HA 627b4; laterχοέας Ph.Bel.90.26
; (38), Dsc. 5.7, 63, 68, PHolm.16.11, 17; dat. ; χόεσι or χοέσι (perh. formed like δρομέσι ) Wilcken Chr.176.7 (i A. D.): the unaccented forms χοα, χοας, χοων, PCair.Zen.516.21, 16, 19 (iii B. C.), prob. belong to χοεύς: prov., of attempts to measure the immeasurable,οἱ τῆς θαλάττης λεγόμενοι χόες Pl.Tht. 173d
;ὡσπερανεί τις ἐξαριθμεῖσθαι βούλοιτο τοὺς χόας τῆς θαλάττης Aristid.
l.c.II = συμβολή iv, ἡ πόλις διδοῖ.. χο̄ν (v. supr.) (Milet., v B. C.);εἶναι αὐτοῖς ἀτέλειαν τοῦ χοῦ IG22.1252.11
; Argive acc. sg.χῶν Hegesand.31
.2 name of a society or club,ἄρξαντα χοῦ Ath.Mitt.30.146
([place name] Mysia); Διῒ Ὑψίστῳ καὶ τῷ ib.145 (ibid.).III Χόες, οἱ, the Pitcher-feast, a name given to the second day of the Anthesteria, Call.Aet.1.1.2; gen.Χοῶν Eubulid.1
, Timae.128; dat.τοῖς Χουσί Ar.Ach. 1211
, Ath.7.276c; acc. ;τοὺς Χοᾶς ἄγειν D.39.16
, cf. Phanod.13;τοὺς Χοῦς IG3.1342
.------------------------------------A soil excavated or heaped up,ὁ χ. ὁ ἐξορυχθείς Hdt.2.150
;τὸν αἰεὶ ἐξορυσσόμενον χοῦν Id.7.23
, cf. 1.185, 8.28, Pherecr.121 (anap.), Th. 2.76, 4.90, IG22.380.26, etc.: gen.χοῦ Arr.An.2.27.4
, POxy.1631.28 (iii A. D.) (un[var] contr.χόου IG9(1).691.6
([place name] Corcyra)); also (from confusion with χοῦς A) gen. χοός LXX.Ec.3.20, PTeb.342.27 (ii A. D.), PBremen14.13; dat.χοΐ IG12(3)
, 248.10 (Anaphe, ii B. C.), Hsch. -
38 πτῶμα
πτῶμα, τό, der Fall, Sturz; πτώμασιν αἱματίσαι πέδον γᾶς, Aesch. Suppl. 648; πεσεῖν ἀτίμως πτώματ' οὐκ ἀνασχετά, Prom. 921; dah. Unglück, πότερα δόμοισι πτῶμα προςκυρεῖ νέον, Ch. 13; πίπτουσι βροτῶν χοἰ πολλὰ δεινοὶ πτώματ' αἰσχρά, Ant. 1033; Eur. oft, πτῶμα ϑανάσιμον El. 686, τὰ ϑεῶν πτώματα, Unfall von den Göttern geschickt, Herc. Fur. 1228; u. in Prosa: οὐκ ἂν ἔπεσε τότε τὸ τοιοῦτον πτῶμα, Plat. Lach. 181 d; τὰ τῶν κεραυνῶν πτώματα, Tim. 86 c, u. öfter; auch der Leichnam, Pol. 15, 14, 2; πρὸς τῇ πόλει πτωμάτων γενομένων, nach der Niederlage, nachdem Viele gefallen waren, 33, 12, 7; vgl. Plut. Alex. 23. Auch πτώματ' ἐλαῶν, abgefallene Oliven, Lys. bei Harpocr.
-
39 σύν-ειμι
σύν-ειμι, mit, zugleich, zusammen sein, ἔμελλον ἔτι ξυνέσεσϑαι ὀϊζυῖ, Od. 7, 270, noch Unglück erleben; umgehen, πολλοῖς μὲν ἀεὶ νυκτέροις ὀνείρασιν ξύνειμι, Aesch. Pers. 173; Soph. Phil. 481 El. 256 u. öfter; von ehelicher Gemeinschaft, 268. 350, wie Eur. Hel. 304 u. öfter; u. in Prosa, ποίαν χρὴ ποίῳ ἀνδρὶ συνοῠσαν ὡς ἀρίστους παῖδας τίκτειν Plat. Theaet. 149 d; Xen. Cyn. 3, 1, 39; oft von Zuständen, in denen man sich befindet, οἵᾳ νόσῳ ξύνεστιν (πόλις), Soph. O. R. 303; u. umgekehrt, ὅτῳ γάμοι ξυνόντες εὑρέϑησαν ἀνόσιοι, O. C. 950; τοῖς πάλαι νοσήμασι ξυνοῦσι λυπεῖσϑαι, Ai. 331; ἐμοὶ οὐδὲ ξύνεστιν ἐλπίς, Eur. Troad. 677; ξυνεῖναι τῷ κόπῳ, Ar. Plut. 521; γνώμαις καὶ μερίμναις, Nubb. 1386; ἡδοναῖς, Plat. Rep. IX, 586 b; δείμασι, Legg. VII, 791 b; ξυνῆν ἐμαυτῷ, Xen. Hier. 6, 2; τοὺς τῇ γεωργίᾳ συνόντας, die sich mit dem Ackerbau beschäftigen, Oec. 15, 12; ταῖς πόλεσιν, Hier. 2, 14; Sp., ἀπορίᾳ σύνεσμεν Luc. Cronos. 11, εὐδαιμονίᾳ bis accus. 3. – Bes. es mit Jemandem halten, ihm beistehen, Δίκη ξυνοῠσα φωτὶ παντόλμῳ φρένας, Aesch. Spt. 653; ὑμῖν Δίκη χοἰ πάντες εὖ ξυνεῖεν εἰςαεὶ ϑεοί, Soph. O. R. 275; τίς σοι ξυνέσται χείρ; Eur. Hec. 879; ταῖς γνώμαις ἑτέρων, Ar. Vesp. 1460; und als Schüler, um Jemandes Unterricht zu genießen, mit ihm umgehen, Plat. Theaet. 151 a Alc. I, 118 c; τὸ συνεῖναι ἀλλήπολλοῖς τῶν νέων αὐτόϑι καὶ διαλεξόμεϑα, Rep. I, 328 a; adj. verb., ὡς πάντως συνεστέον Πρωταγόρᾳ, Prot. 313 b; οἱ συνόντες, die Versammelten, auch die Gäste, Xen. Conv. 1, 15. 6, 2; Schüler, Mem. 1, 4, 1; Vertrau'te, Pol. 4, 24, 2; Luc. Iov. trag. 27 verbindet σύνεστιν ἐπὶ φιλοσοφίᾳ πολλοῖς τῶν νέων; vgl. auch rhet. praec. 23.
-
40 χόος
χόος, ὁ, gew. zsgzgn χοῦς, theils nach der 3. Declination wie βοῦς declinirt, χοός, χοΐ, plur. χόες, χουσί, χόας, od. wie von χοεύς nach der att, Declination, χοῶς, acc. χοᾶ u. plur. χοᾶς, welche Formen für besser att. gelten; aber χοεῖ u. χοεῖς od. χοῆς scheint nicht vorzukommen; – ein Maaß für flüssige Dinge, = 12 κοτύλαι od. 6 sextarii; ἓξ χόας οἴνου αἴρων Nicarch. 22 (XI, 1); comic. oft; – auch übh. ein Maaß, sprichwörtlich χόες ϑαλάττης, von den Versuchen, Unermeßliches zu messen, Hds, zu Plat. Theaet. 173 d. – In Athen sind οἱ χόες eigtl. das Kannenfest, der zweite Tag der Anthesterien, Ar. Ach. 961. 1076.
См. также в других словарях:
χοί — χόω throw pres subj mp 2nd sg χόω throw pres ind mp 2nd sg χόω throw pres subj act 3rd sg χοΐ , χοῦς 1 *Mens. masc dat sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
χοἰ — οἱ , ἕ masc/fem dat sg (epic ionic) οἱ , ὁ lentil masc nom/voc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
χοἴ — οἱ , ἕ masc/fem dat sg (epic ionic) οἵ , ὁ lentil masc nom/voc pl οἵ , ὅς yas masc nom pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
χοῖ — χάω pres opt act 3rd sg (attic epic doric ionic) χόω throw pres ind mp 2nd sg χόω throw pres opt act 3rd sg χόω throw pres ind act 3rd sg χοῦς 2 soil excavated masc nom/voc pl (attic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
χοίρω — χοί̱ρω , χοῖρος young pig masc/fem nom/voc/acc dual χοί̱ρω , χοῖρος young pig masc/fem gen sg (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
χοινίκοιν — χοῑνίκοιν , χοῖνιξ choenix fem gen/dat dual … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
χοινίκων — χοῑνίκων , χοῖνιξ choenix fem gen pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
χοίνικα — χοί̱νικα , χοῖνιξ choenix fem acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
χοίνικας — χοί̱νικας , χοῖνιξ choenix fem acc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
χοίνικες — χοί̱νικες , χοῖνιξ choenix fem nom/voc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
χοίνικι — χοί̱νικι , χοῖνιξ choenix fem dat sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)