Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

χθών

  • 81 συγκληρος

        2
        1) пограничный, сопредельный
        

    (χθών Eur.)

        2) выпавший на долю
        

    (θνητῷ βίῳ Plut.)

    Древнегреческо-русский словарь > συγκληρος

  • 82 Ταυρικος

        3
        таврический
        

    (γῆ χθών Eur.)

    Древнегреческо-русский словарь > Ταυρικος

  • 83 τοτε

        I.
         τοτέ
        adv. иногда, подчас
        

    τ. μὲν …, τ. δέ, τ. μὲν …, ἄλλοτε (δέ), τ. μὲν …αὖθις δέ Hom., Trag., Plat. — иногда …, иногда, то …, то

        II.
         τότε
        дор. τόκᾰ adv.
        1) в то время, тогда
        

    καὴ τ. καὴ νῦν Thuc. — и тогда, и ныне;

        ἐκ τ. Plut. — с того времени, с тех пор;
        οἱ τ. (ἄνθρωποι) Hom., Her., Xen., Plat. — люди того времени;
        ἐν τῷ τ. (χρόνῳ) Thuc., Plat. — в то время;
        εἰς τ. (τὸν χρόνον) Plat. — до того времени, до тех пор;
        τῇ τόθ΄ ἡμέρᾳ Soph. — в тот день;
        τότ΄ ἄρα τ. Soph., τ. δέ τ. Dem. — тогда-то, тогда именно;
        ὅταν …, τ. — когда …, тогда

        2) раньше, прежде Arph.
        

    νῦν τε καὴ τοτ΄ ἐννέπω Soph. — говорю теперь, как (сказал) и прежде

        3) тогда, в таком (этом) случае
        

    (ὥς ποτέ τις ἐρέει, τ. μοι χάνοι χθών Hom.)

        καὴ τ. Dem. — даже в этом случае;
        ἢ τ.τ. Aesch., Eur. — в том или в другом случае, рано или поздно

    Древнегреческо-русский словарь > τοτε

  • 84 τρεφω

         τρέφω
        дор. τράφω (fut. θρέψω, aor. 1 ἔθρεψα - эп. θρέψα, aor. 2 ἔτρᾰφον, pf. τέτροφα - поздн. τέτραφα; pass.: fut. θρέψομαι - редко τρᾰφήσομαι, aor. 1 ἐθρέφθην, aor. 2 ἐτράφην с ᾰ, pf. τέθραμμαι)
        1) уплотнять, сгущать, свертывать
        

    (γάλα Hom.)

        τ. τυρόν Theocr.сбивать (приготовлять) сыр

        2) уплотняться, сгущаться, оседать
        3) воспитывать, вскармливать, взращивать
        

    (τέκνα Hom.; θρέμματα Plat.)

        ἥ μ΄ ἔτεχ΄, ἥ μ΄ ἔθρεψε Hom. (та), которая меня родила и выкормила;
        ὅ τρεφόμενος Her. — младенец;
        θρέψασθαι υἱόν Hom. — вырастить (себе) сына;
        ἐν τῇ σῇ οἰκίᾳ γέγονε καὴ τέθραπται Plat. — он родился и вырос в твоем доме;
        ὅ τεθραμμένος Aesch. и ὅ τραφείς Soph. — питомец;
        ἐν φιλοσοφίᾳ τεθραμμένοι Plat. — воспитавшиеся на философии;
        ἄγρια, τάτε τρέφει ὕλη Hom. — звери, питомцы леса;
        ἥ θρεψαμένη γῆ Luc. — вскормившая (нас) земля;
        ἥ θρέψασα (sc. γῆ) Polyb.родина

        4) кормить, (со)держать
        

    (δούλους Xen.)

        ὕεσσι τ. ἀλοιφήν Hom. — откармливать свиней;
        τρέφεσθαι ἀπό τινος Xen.жить (досл. кормиться) чем-л.;
        τ. τὰς ναῦς Thuc.содержать флот

        5) выращивать, разводить
        

    (ἵππους Hom.; ὄρνιθας Plat.)

        τ. ἔρνος ἐλαίης Hom. — выращивать масличное дерево;
        φάρμακα, ὅσα τρέφει χθών Hom. — целебные зелья, которые производит земля

        6) отпускать, отращивать
        

    (χαίτην Hom.; κόμην Her.)

        7) перен. питать, поддерживать
        

    (πῦρ Plut.; νόσον Soph.)

        ἐν ἐλπίσι τ. τι Soph.лелеять надежду на что-л.;
        ἐκ φόβου φόβον τ. Soph. — беспрестанно тревожиться;
        τ. τέν γλώσσαν ἡσυχωτέραν Soph. — держать язык в большем покое, т.е. умерять свои речи;
        τἀληθὲν τ. Soph.знать истину

        8) (только pf.) сделаться, стать
        

    ὅ τι τέτροφεν ἄφιλόν τινι Soph. — то, что стало ненавистным кому-л.

    Древнегреческо-русский словарь > τρεφω

  • 85 Φοινισσα

        I
        adj. f финикийская или карфагенская
        

    (γυνή Hom.; ἐμπολά Pind.; ναῦς Thuc.; χθών Eur.)

        II
        ἥ финикиянка или карфагенянка Hom. etc.

    Древнегреческо-русский словарь > Φοινισσα

  • 86 Φωκις

         Φωκίς
        I
        - ίδος adj. f [Φωκίς II] фокидская
        

    (γλῶσσα Aesch.; χθών Eur.)

        II
        - ίδος ἥ (sc. χώρα или γῆ) Фокида ( область в средней Греции с горой Парнасс и святилищем в Дельфах) Hes., Soph., Xen., Isocr., Aeschin., Dem.

    Древнегреческо-русский словарь > Φωκις

  • 87 χθονιος

        3 и 2
        1) рожденный от богини земли
        

    (Χθών) (Τιτῆνες Hes.; δαίμων Aesch.; Ἐχίων Eur.)

        2) туземный, отечественный, местный
        

    (Ἄρεος πάγος Soph.; θεοί Eur. - ср. 4)

        χθόνιοι Ἐρεχθεῖδαι Soph.исконные (для Аттики) Эрехтиды

        3) наземный, сухопутный (sc. ζῷα Eur.)
        4) подземный
        

    (Ἅιδα στόμα Pind.; λίμνα Eur.)

        οἱ χθόνιοι (θεοί или δαίμονες) Pind., Trag., Plat. — боги подземного царства;
        Ζεὺς χ. Hes. = Ἅιδης;
        ἥ χθονία (sc. θεά) Eur. = Δημήτηρ, — у Theocr., Plut. = Ἑκάτη;
        χθόνιαι θεαί Her. = Δημήτηρ и Περσεφόνη, — у Soph. = Ἐρινύες;
        χθονία φάμα Soph. — слава, достигающая подземного царства (χάρις ἥ χθονία Soph. = θάνατος)

    Древнегреческо-русский словарь > χθονιος

См. также в других словарях:

  • Χθών — earth fem nom/voc sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • χθών — earth fem nom/voc sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • χθων — η / χθών, ονός, ΝΑ ως κύριο όν. η Χθων μυθ. προσωποποιημένη θεότητα τής γης, που ταυτίζεται με τη Γαία και την οποία θεωρούσαν μητέρα τών Τιτάνων, τών Σειρήνων, τών Γιγάντων και τού Τυφώνος αρχ. 1. η γη, το έδαφος, το χώμα (α. «χθονὶ γυῑα… …   Dictionary of Greek

  • Κούφα σοὶ χθὼν ἐπάνωθεν πέσοι. — κούφα σοὶ χθὼν ἐπάνωθεν πέσοι. См. Дай Бог, чтобы земля на нем легким пухом лежала …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Τότε μοι χάνοι ἐρεῖα χθών. — τότε μοι χάνοι ἐρεῖα χθών. См. Чтоб мне сквозь землю провалиться! …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Χθονί — Χθών earth fem dat sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • χθονί — χθών earth fem dat sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • Χθονός — Χθών earth fem gen sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • χθονός — χθών earth fem gen sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • Χθόνα — Χθών earth fem acc sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • χθόνα — χθών earth fem acc sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»