-
21 παρα-ταράσσω
παρα-ταράσσω, att. - ττω, daneben, dabei verwirren, erschüttern, Epict. u. a. Sp.
-
22 συν-δια-ταράσσω
συν-δια-ταράσσω, mit od. zugleich verwirren, bestürzt machen, Plut. Demetr. 28.
-
23 κατα-ταράσσω
κατα-ταράσσω, att. - ττω, ganz verwirren, in Unordnung bringen, Sp.
-
24 δια-ταράσσω
-
25 ἀμφι-ταράσσω
ἀμφι-ταράσσω, ringsum beunruhigen, pass., Simon. frg. 125 bei Plut. de exil. 2.
-
26 ἐπι-ταράσσω
ἐπι-ταράσσω, att, - άττω, noch dazu verwirren, beunruhigen, Her. 2, 139; κοιλίη ἐπιταράσσεται Hippocr.; Sp., ᾄδων ἐπιταράττει ἡμῶν τὰς οἰμωγάς, unterbricht, Luc. D. Mort. 2, 1; öfter bei Plut.
-
27 ἐν-ταράσσω
ἐν-ταράσσω, Unruhe, Unordnung worin erregen; τὴν στρωμνήν, das Lager im Bette herumwerfen, Aristaen. 2, 22; τινί, Philostr. – Pass., wobei in Unruhe, Unordnung gerathen. Vgl. ἐνϑράσσω.
-
28 ἐκ-ταράσσω
ἐκ-ταράσσω, sehr beunruhigen, stören, δῆμον, aufwiegeln, Plut. Coriol. 19 u. a. Sp. – Häufiger im pass., gestört werden, in Schrecken gerathen, ISOCR. 15, 5; ὑπὸ λύπης Ath. XII, 559 f; πρὸς τὸν τῶν πληγῶν φόβον Luc. Somn. 16; a. Sp. Vom Magen, am Durchfall leiden, Medic.
-
29 ἐγ-κατα-ταράσσω
ἐγ-κατα-ταράσσω, darin, darunter verwirren; Plut. de gen. Socr. 22 p. 347.
-
30 ὑπο-ταράσσω
ὑπο-ταράσσω, att. - ττω, u. zsgzgn ὑποϑράσσω, von unten od. ein wenig aufrühren, verwirren, beunruhigen, erschrecken; Ar. Vesp. 1285; ὑπεταράχϑη πρὸς τὸ αἰφνίδιον Luc. Mort. D. 7, 2.
-
31 τεταραγμένα
ταράσσωstir: perf part mp neut nom /voc /acc plτεταραγμένᾱ, ταράσσωstir: perf part mp fem nom /voc /acc dualτεταραγμένᾱ, ταράσσωstir: perf part mp fem nom /voc sg (doric aeolic)——————τεταραγμέναι, ταράσσωstir: perf part mp fem nom /voc plτεταραγμένᾱͅ, ταράσσωstir: perf part mp fem dat sg (doric aeolic) -
32 ταράττετον
ταράσσωstir: pres imperat act 2nd dual (attic)ταράσσωstir: pres ind act 3rd dual (attic)ταράσσωstir: pres ind act 2nd dual (attic)ταράσσετον, ταράσσωstir: imperf ind act 2nd dual (homeric ionic) -
33 ταράξουσι
ταράσσωstir: aor subj act 3rd pl (epic)ταράσσωstir: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ταράσσωstir: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) -
34 ταράξουσιν
ταράσσωstir: aor subj act 3rd pl (epic)ταράσσωstir: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ταράσσωstir: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) -
35 ταράξω
ταράσσωstir: aor subj act 1st sgταράσσωstir: fut ind act 1st sgταράσσωstir: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic) -
36 ταράσσεσθε
ταράσσωstir: pres imperat mp 2nd plταράσσωstir: pres ind mp 2nd plταράσσωstir: imperf ind mp 2nd pl (homeric ionic) -
37 ταράσσετε
ταράσσωstir: pres imperat act 2nd plταράσσωstir: pres ind act 2nd plταράσσωstir: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic) -
38 ταράττεσθε
ταράσσωstir: pres imperat mp 2nd pl (attic)ταράσσωstir: pres ind mp 2nd pl (attic)ταράσσεσθε, ταράσσωstir: imperf ind mp 2nd pl (homeric ionic) -
39 τετάραχθε
ταράσσωstir: perf imperat mp 2nd plταράσσωstir: perf ind mp 2nd plταράσσωstir: plup ind mp 2nd pl (homeric ionic) -
40 ταραξάντων
ταράσσωstir: aor part act masc /neut gen plταράσσωstir: aor imperat act 3rd pl
См. также в других словарях:
ταράσσω — stir pres subj act 1st sg ταράσσω stir pres ind act 1st sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ταράσσω — ΝΜΑ, και ταράζω Ν, και αττ. τ. ταράττω Α 1. ανακινώ, αναταράσσω (α. «η θάλασσα είναι ταραγμένη» β. «σύναγεν νεφέλας ἐτάταξε δὲ πόντον [ὁ Ποσειδῶν]», Ομ. Οδ.) 2. μτφ. προκαλώ ταραχή, προξενώ σύγχυση, καταστρέφω την ψυχική γαλήνη και την ησυχία… … Dictionary of Greek
ταράττετον — ταράσσω stir pres imperat act 2nd dual (attic) ταράσσω stir pres ind act 3rd dual (attic) ταράσσω stir pres ind act 2nd dual (attic) ταράσσετον , ταράσσω stir imperf ind act 2nd dual (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ταράξουσι — ταράσσω stir aor subj act 3rd pl (epic) ταράσσω stir fut part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) ταράσσω stir fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ταράξουσιν — ταράσσω stir aor subj act 3rd pl (epic) ταράσσω stir fut part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) ταράσσω stir fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ταράξω — ταράσσω stir aor subj act 1st sg ταράσσω stir fut ind act 1st sg ταράσσω stir aor ind mid 2nd sg (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ταράσσεσθε — ταράσσω stir pres imperat mp 2nd pl ταράσσω stir pres ind mp 2nd pl ταράσσω stir imperf ind mp 2nd pl (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ταράσσετε — ταράσσω stir pres imperat act 2nd pl ταράσσω stir pres ind act 2nd pl ταράσσω stir imperf ind act 2nd pl (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ταράσσῃ — ταράσσω stir pres subj mp 2nd sg ταράσσω stir pres ind mp 2nd sg ταράσσω stir pres subj act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ταράττεσθε — ταράσσω stir pres imperat mp 2nd pl (attic) ταράσσω stir pres ind mp 2nd pl (attic) ταράσσεσθε , ταράσσω stir imperf ind mp 2nd pl (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ταράττῃ — ταράσσω stir pres subj mp 2nd sg (attic) ταράσσω stir pres ind mp 2nd sg (attic) ταράσσω stir pres subj act 3rd sg (attic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)