-
1 εδος
- εος τό [ἕζω]1) седалище, стул(πάντες ἀνέσταν ἐξ ἑδέων Hom.)
2) сидение, т.е. бездействиеοὐχ ἕ. ἐοτί Hom. — не время сидеть (без дела)
3) основание, устой(Γαῖα, πάντων ἕ. ἀσφαλές Hes.)
4) местопребывание, жилище(θεῶν Hom., Hes. - ср. 6)
5) земля, край ( в описаниях)Θήβης ἕ. Hom. = Θήβη;
Ἰθάκης ἕ. Hom. = Ἰθάκη;Ἀσίας ἕ. Aesch. = Ἀσία;ἕ. Ἀργείων Eur. = τὸ Ἄργος6) храм(δαιμόνων ἕδη Soph.; θεῶν ἕδη Isocr., Plat. - ср. 4)
7) статуя, изображение(τό ἕ. κατακεκαλυμμένον τῆς Ἀθηνᾶς Xen.; Φειδίας τὸ τῆς Ἀθηνᾶς ἕ. ἐργασάμενος Isocr.)
-
2 ασφαλης
21) незыблемый, непоколебимый(ἕδος θεῶν Hom. и θεοῖς Hes.; βάθρον πολίων Pind.; θεῶν νόμιμα Soph.; ὄχημα Xen.; βάσις Plat.; κόσμος Plut.)
2) надежный, верный, стойкий(φῶτες Soph.)
3) осмотрительный, осторожный(στρατηλάτης Eur.)
φρονεῖν οἱ ταχεῖς οὐκ ἀσφαλεῖς Soph. — поспешные в решениях поступают опрометчиво4) защищенный от опасностей, безопасный(αἰών Pind.; ἔξοδος Soph.; ὅρος Xen.; χώρα Plut.)
5) основательный, убедительный(ῥήτωρ Xen.)
-
3 επιρρυομαι
-
4 εποικος
I2соседний(ἕδος Ἀσίας Aesch.)
IIὅ1) поселенец, колонист(ἐποίκους πέμπειν Thuc. или ἀποστέλλειν Isocr.)
2) пришелец, чужеземец Soph., Plat.3) живущий рядом, (местный) житель Soph., Plut. -
5 ευπυργος
дор. ἠΰπυργος 2с хорошими башнями, т.е. сильно укрепленный(Τροίη Hom.; πόλις Hes.; Αἰακιδᾶν ἕδος Pind.; τείχη Anth.)
-
6 ευρυεδης
-
7 ηρωον
-
8 πολυαστρος
-
9 πυργοω
1) снабжать (крепостными) башнями, т.е. обносить стенами(Θήβης ἕδος Hom.)
ὀχυρὰ πυργοῦσθαι Xen. — возводить у себя укрепления2) снабжать боевой башенкой(ἐλέφας πυργωθείς Anth.)
3) возвышать, возвеличивать(Τροίαν Eur.)
4) превозносить, восхвалятьπ. ἑαυτόν Men. — превозноситься;
πυργῶσαι ῥήματα σεμνά Arph. — нагромоздить высокопарные речи;πυργοῦσθαι θράσει Eur. — хвалиться храбростью5) раздувать, преувеличивать(τι Eur.)
-
10 υψιπεδος
См. также в других словарях:
έδος — ἕδος, το (Α) 1. κάθισμα, θρόνος 2. κατοικία, διαμονή, ιδίως θεών («ἵκοντο θεῶν ἕδος», Ιλ.) 3. τόπος διαμονής («ἕδος Ἰθάκης» Ιθάκη, Οδ.) 4. άγαλμα καθισμένου θεού 5. ναός 6. θεμέλιο, βάση 7. το να καθίσει κάποιος κάπου. [ΕΤΥΜΟΛ. Ανάγεται σε IE… … Dictionary of Greek
ἕδος — sitting place neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Ἀθανάτων ἔδος. — ἀθανάτων ἔδος. См. Олимп … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
ἕδει — ἕδος sitting place neut nom/voc/acc dual (attic epic) ἕδεϊ , ἕδος sitting place neut dat sg (epic ionic) ἕδος sitting place neut dat sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἕδη — ἕδος sitting place neut nom/voc/acc pl (attic epic doric) ἕδος sitting place neut nom/voc/acc dual (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἑδέεσσιν — ἕδος sitting place neut dat pl (epic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἑδέων — ἕδος sitting place neut gen pl (epic doric ionic aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἑδῶν — ἕδος sitting place neut gen pl (attic epic doric) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἕδεα — ἕδος sitting place neut nom/voc/acc pl (epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἕδεσι — ἕδος sitting place neut dat pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἕδεσιν — ἕδος sitting place neut dat pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)