-
101 Όλα του πάνε στραβά
• Все наперекосякИсточник: Кокурина Т.В. «Греческие пословицы и поговорки и их аналоги в русском языке», М., ЛКИ, 2008Ελληνικές παροιμίες και ρήσεις (Греческие пословицы и поговорки) > Όλα του πάνε στραβά
-
102 Όντες θέλει να χαλάσει ο θεός το μέρμυγκα, του βάνει φτερά και πετάει
• Когда бог хочет погубить муравья, он дает ему крылья, чтобы летатьИсточник: Собрание пословиц на greek-language.ru, 2012Ελληνικές παροιμίες και ρήσεις (Греческие пословицы и поговорки) > Όντες θέλει να χαλάσει ο θεός το μέρμυγκα, του βάνει φτερά και πετάει
-
103 Όποιος πηδάει πολλά παλούκια, θα μπει κανένα και στο πισινό του
• Не шути с огнем – обожжешьсяИсточник: Кокурина Т.В. «Греческие пословицы и поговорки и их аналоги в русском языке», М., ЛКИ, 2008Ελληνικές παροιμίες και ρήσεις (Греческие пословицы и поговорки) > Όποιος πηδάει πολλά παλούκια, θα μπει κανένα και στο πισινό του
-
104 Όποιος πολύ θυμώνει, την υγεία του χαντακώνει
• Кто гнев свой одолеет, крепок бывает• Гнев плохой советчик• Не горячись: на черепе трещина будет• Не серчай: печенка лопнетИсточник: Кокурина Т.В. «Греческие пословицы и поговорки и их аналоги в русском языке», М., ЛКИ, 2008Ελληνικές παροιμίες και ρήσεις (Греческие пословицы и поговорки) > Όποιος πολύ θυμώνει, την υγεία του χαντακώνει
-
105 Όποιος φυλάει τα ρούχα του έχει τα μισά
• Бережённого бог бережётИсточник: Собрание пословиц на greek-language.ru, 2012Ελληνικές παροιμίες και ρήσεις (Греческие пословицы и поговорки) > Όποιος φυλάει τα ρούχα του έχει τα μισά
-
106 Όποιος φυλάει τα ρούχα του, έχει τα μισά
• Береженого Бог бережетИсточник: Кокурина Т.В. «Греческие пословицы и поговорки и их аналоги в русском языке», М., ЛКИ, 2008Ελληνικές παροιμίες και ρήσεις (Греческие пословицы и поговорки) > Όποιος φυλάει τα ρούχα του, έχει τα μισά
-
107 Όποιος όλο χρεώνεται, κακό του ξημερώνεται
• Долги до добра не доведутИсточник: Кокурина Т.В. «Греческие пословицы и поговорки и их аналоги в русском языке», М., ЛКИ, 2008Ελληνικές παροιμίες και ρήσεις (Греческие пословицы и поговорки) > Όποιος όλο χρεώνεται, κακό του ξημερώνεται
-
108 Όσο λιγότερο τρώει ο άνθρωπος, τόσο πιο πολύ φωτίζεται το μυαλό του
• Сытое брюхо к учению глухоИсточник: Кокурина Т.В. «Греческие пословицы и поговорки и их аналоги в русском языке», М., ЛКИ, 2008Ελληνικές παροιμίες και ρήσεις (Греческие пословицы и поговорки) > Όσο λιγότερο τρώει ο άνθρωπος, τόσο πιο πολύ φωτίζεται το μυαλό του
-
109 Όταν κάνει την εμφάνιση του το κρασί, εξαφανίζεται η φρονιμάδα
• Дали вина, так и стал без умаИсточник: Кокурина Т.В. «Греческие пословицы и поговорки и их аналоги в русском языке», М., ЛКИ, 2008Ελληνικές παροιμίες και ρήσεις (Греческие пословицы и поговорки) > Όταν κάνει την εμφάνιση του το κρασί, εξαφανίζεται η φρονιμάδα
-
110 Ώρα του καλή!
• Скатертью дорога!Источник: Собрание пословиц на greek-language.ru, 2012Ελληνικές παροιμίες και ρήσεις (Греческие пословицы и поговорки) > Ώρα του καλή!
-
111 Ακόμη δεν βγήκε απ' τ' αβγό του
• От горшка два вершка• Еще молоко на губах не обсохлоИсточник: Кокурина Т.В. «Греческие пословицы и поговорки и их аналоги в русском языке», М., ЛКИ, 2008Ελληνικές παροιμίες και ρήσεις (Греческие пословицы и поговорки) > Ακόμη δεν βγήκε απ' τ' αβγό του
-
112 Αλλού ο παπάς κι αλλού τα ράσα του
• Сани в Рязани, хомут на базареИсточник: Кокурина Т.В. «Греческие пословицы и поговорки и их аналоги в русском языке», М., ЛКИ, 2008Ελληνικές παροιμίες και ρήσεις (Греческие пословицы и поговорки) > Αλλού ο παπάς κι αλλού τα ράσα του
-
113 Αλλού ο παπάς, κι αλλού τα ράσα του
Поп в одном месте, а его ряса в другом• Сани – в Казани, хомут – на базареИсточник: Собрание пословиц на greek-language.ru, 2012Ελληνικές παροιμίες και ρήσεις (Греческие пословицы и поговорки) > Αλλού ο παπάς, κι αλλού τα ράσα του
-
114 Απού 'χασε το χοίρο του, όλο μουγκρές εγροίκα
• Потерявший свинью к хрюканью прислушиваетсяИсточник: Собрание пословиц на greek-language.ru, 2012Ελληνικές παροιμίες και ρήσεις (Греческие пословицы и поговорки) > Απού 'χασε το χοίρο του, όλο μουγκρές εγροίκα
-
115 Αρχή το ήμισυ του παντός
Начало – половина всего• Хорошее начало – половина делаИсточник: Собрание пословиц на greek-language.ru, 2012Ελληνικές παροιμίες και ρήσεις (Греческие пословицы и поговорки) > Αρχή το ήμισυ του παντός
-
116 Γάιδαρου λύραν έπαιζαν κι αυτός τ'αυτιά του τάραξε
Ослу на лире играли, а он глаза таращил• Метать бисер перед свиньямиИсточник: Собрание пословиц на greek-language.ru, 2012Ελληνικές παροιμίες και ρήσεις (Греческие пословицы и поговорки) > Γάιδαρου λύραν έπαιζαν κι αυτός τ'αυτιά του τάραξε
-
117 Γεννάν και οι πετεινοί του
• Кому поживется, у того и петух несетсяИсточник: Кокурина Т.В. «Греческие пословицы и поговорки и их аналоги в русском языке», М., ЛКИ, 2008Ελληνικές παροιμίες και ρήσεις (Греческие пословицы и поговорки) > Γεννάν και οι πετεινοί του
-
118 Δε μιλάνε για σκοινί στο σπίτι του κρεμασμένου
• В доме повешенного не говорят о веревкеИсточник: Кокурина Т.В. «Греческие пословицы и поговорки и их аналоги в русском языке», М., ЛКИ, 2008Ελληνικές παροιμίες και ρήσεις (Греческие пословицы и поговорки) > Δε μιλάνε για σκοινί στο σπίτι του κρεμασμένου
-
119 Διαταγή του βασιλιά και τα σκυλιά δεμένα
• Приказ начальника – закон для подчиненногоИсточник: Кокурина Т.В. «Греческие пословицы и поговорки и их аналоги в русском языке», М., ЛКИ, 2008Ελληνικές παροιμίες και ρήσεις (Греческие пословицы и поговорки) > Διαταγή του βασιλιά και τα σκυλιά δεμένα
-
120 Δουλειές του ποδαριού
• Случайный заработокИсточник: Кокурина Т.В. «Греческие пословицы и поговорки и их аналоги в русском языке», М., ЛКИ, 2008Ελληνικές παροιμίες και ρήσεις (Греческие пословицы и поговорки) > Δουλειές του ποδαριού
См. также в других словарях:
τού — του , τις any one gen sg (attic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
τόυ — του , τις any one gen sg (attic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Του Φου — Κινέζος ποιητής της δυναστείας Τ’ανγκ (Τούλινγκ, Σενσί 712 – Λέιγιανγκ, Χουνάν 700). Σύγχρονος του Λι Πο, διεκδικεί από αυτόν την πρώτη θέση στην ιστορία της κινεζικής ποίησης. Εμπνεόμενος από τον κομφουκιανισμό, έγραψε ποιήματα με βαθύ στοχασμό… … Dictionary of Greek
του — το, Ν άκλ. μετρολ. κινεζική μονάδα χωρητικότητας ισοδύναμη με 10 λίτρα … Dictionary of Greek
τού — Α (βοιωτ. τ. ονομ. εν. τής προσ. αντων. β προσ.) βλ. εσύ … Dictionary of Greek
του — τις any one gen sg (attic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
τοὐ — ἑ , ἕ masc/fem acc sg (epic) οὐ , οὐ in truth proclitic indeclform (adverb) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
τοῦ — ὁ lentil masc/neut gen sg τίς gen sg (attic) τις any one gen sg (attic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Τοῦ καὶ ἀπὸ γλώσσης μέλιτος γλυκίων ῥέεν αὐδή. — См. С тобой разговориться, что меду напиться … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Βατικανού, Πόλη του- — (Citta del Vaticano) Ιδιότυπο ανεξάρτητο κράτος, μέσα στην πόλη της Ρώμης (Ιταλία). Πολιτικά στοιχεία Περικλεισμένη μέσα στα Λεόντεια Τείχη της Ρώμης, η Π. του Β. κατέχει μόνο ένα τμήμα του αρχαίου Ager Vaticanus που απλωνόταν ανάμεσα στις… … Dictionary of Greek
ιονισμός (του ατόμου) — Φαινόμενο κατά το οποίο ένα άτομο, αρχικά ουδέτερο, μετατρέπεται σε ένα ιόν, που έχει ένα ή περισσότερα ηλεκτρικά φορτία, καθώς ένας αριθμός ηλεκτρονίων, που περιφέρονταν αρχικά γύρω από τον πυρήνα του, έχει διαφύγει της έλξης και κινούνται,… … Dictionary of Greek