-
101 come what may
(whatever happens: I'll give you my support, come what may!) ό,τι και αν συμβεί -
102 commuter
noun (a person who travels to work daily.) άτομο που ταξιδεύει καθημερινά προς και από τη δουλειά του -
103 couch potato
noun (a person who spends too much time watching television.) αυτός που αρέσκεται να κάθεται και να βλέπει τηλεόραση -
104 creaminess
noun λεία υφη και λευκή όψη -
105 creamy
1) (full of, or like, cream: creamy milk.) σαν κρέμα2) (smooth and white: a creamy complexion.) λείος και άσπρος -
106 diner
1) (a person who dines: The diners ran from the restaurant when the fire started.) συνδαιτημόνας/πελάτης εστιατορίου2) (a restaurant car on a train.) βαγόνι μεταρρυθμισμένο σε εστιατόριο3) ((American) a small inexpensive restaurant.) (ΗΠΑ) μικρό εστιατόριο με γρήγορο και φτηνό φαγητό -
107 dinginess
noun μουντάδα ή/και βρωμιά -
108 dingy
['din‹i](dull; faded and dirty-looking: This room is so dingy.) μουντός και βρώμικος -
109 disk drive
noun (the part of a computer that is used to pass information onto or from a disk.) συσκευή σε Η/Υ για ανάγνωση ή/και εγγραφή ψηφιακών δίσκων -
110 donkey's years/ages
(a very long time: It's donkey's years since I was last there.) χρόνια και ζαμάνια -
111 drive
1. past tense - drove; verb1) (to control or guide (a car etc): Do you want to drive (the car), or shall I?) οδηγώ2) (to take, bring etc in a car: My mother is driving me to the airport.) πηγαίνω με το αυτοκίνητο3) (to force or urge along: Two men and a dog were driving a herd of cattle across the road.) καθοδηγώ4) (to hit hard: He drove a nail into the door; He drove a golf-ball from the tee.) χτυπώ5) (to cause to work by providing the necessary power: This mill is driven by water.) κινώ2. noun1) (a journey in a car, especially for pleasure: We decided to go for a drive.) βόλτα με αυτοκίνητο2) (a private road leading from a gate to a house etc: The drive is lined with trees.) ιδιωτικός δρόμος3) (energy and enthusiasm: I think he has the drive needed for this job.) ενεργητικότητα4) (a special effort: We're having a drive to save electricity.) προσπάθεια5) (in sport, a hard stroke (with a golf-club, a cricket bat etc).) δυνατό χτύπημα6) ((computers) a disk drive.) συσκευή σε Η/Υ για ανάγνωση ή/και εγγραφή ψηφιακών δίσκων•- driver- driver's license
- drive-in
- drive-through
- driving licence
- be driving at
- drive off
- drive on -
112 drum in/into
(to force someone to remember (something) by repeating it constantly: You never remember anything unless I drum it in/into you.) λέω και ξαναλέω -
113 edify
(to improve the mind or morals of.) επιμορφώνω,εξυψώνω το πνεύμα και το ήθος- edifying -
114 either
1. pronoun(the one or the other of two: You may borrow either of these books; I offered him coffee or tea, but he didn't want either.) είτε ο ένας είτε ο άλλλος,(σε αρνητική πρόταση)ούτε ο ένας ούτε ο άλλος2. adjective1) (the one or the other (of two things, people etc): He can write with either hand.) ή ο ένας ή ο άλλος2) (the one and the other (of two things, people etc); both: at either side of the garden.) και οι δύο3. adverb1) (used for emphasis: If you don't go, I won't either.) ούτε2) (moreover; besides: I used to sing, and I hadn't a bad voice, either.) επίσης(σε άρνηση)•- either way -
115 et cetera
-
116 even
I 1. [i:vən] adjective1) (level; the same in height, amount etc: Are the table-legs even?; an even temperature.) ίσιος,σταθερός,ομοιόμορφος2) (smooth: Make the path more even.) ομαλός,στρωτός3) (regular: He has a strong, even pulse.) κανονικός4) (divisible by 2 with no remainder: 2, 4, 6, 8, 10 etc are even numbers.) ζυγός5) (equal (in number, amount etc): The teams have scored one goal each and so they are even now.) ίσος,ισόπαλος6) ((of temperament etc) calm: She has a very even temper.) ήπιος2. verb1) (to make equal: Smith's goal evened the score.) εξισώνω,ισοφαρίζω2) (to make smooth or level.) εξομαλύνω•- evenly- evenness
- be/get even with
- an even chance
- even out
- even up II [i:vən] adverb1) (used to point out something unexpected in what one is saying: `Have you finished yet?' `No, I haven't even started.'; Even the winner got no prize.) ακόμα και,(σε άρνηση)ούτε καν2) (yet; still: My boots were dirty, but his were even dirtier.) ακόμη•- even if- even so
- even though -
117 fall between two stools
(to lose both of two possibilities by hesitating between them or trying for both.) κυνηγώ πολλούς λαγούς και δεν πιάνω κανένα -
118 fang
[fæŋ]1) (a long pointed tooth especially of a fierce animal: The wolf bared its fangs.) μακρύ και μυτερό δόντι, κυνόδοντας2) (the poison-tooth of a snake.) φαρμακερό δόντι φιδιού -
119 fetch
[fe ]1) (to go and get (something or someone) and bring it: Fetch me some bread.) (πηγαίνω και)φέρνω2) (to be sold for (a certain price): The picture fetched $100.) αποφέρω,πιάνω -
120 field
[fi:ld] 1. noun1) (a piece of land enclosed for growing crops, keeping animals etc: Our house is surrounded by fields.) αγρός2) (a wide area: playing fields (= an area for games, sports etc).) γήπεδο3) (a piece of land etc where minerals or other natural resources are found: an oil-field; a coalfield.) περιοχή4) (an area of knowledge, interest, study etc: in the fields of literature/economic development; her main fields of interest.) πεδίο5) (an area affected, covered or included by something: a magnetic field; in his field of vision.) πεδίο6) (an area of battle: the field of Waterloo; ( also adjective) a field-gun.) πεδίο μάχης2. verb((in cricket, basketball etc) to catch (the ball) and return it.) πιάνω και γυρίζω(την μπάλα)- fieldwork
См. также в других словарях:
και — κι 1. σύνδ. συμπλεκτικός που ενώνει κατά παράταξη δύο λέξεις ή δύο φράσεις ή δύο προτάσεις: Ο Μανόλης με τα λόγια, χτίζει ανώγια και κατώγια. 2. ως προσθετικός σύνδ. σημαίνει «επίσης»: Σημαίνει κι η Αγια Σοφιά. 3. ως επιδοτικός σημαίνει «ακόμη… … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
και δη — και / καὶ δή, καὶ δὴ καί (Α) βλ. δη … Dictionary of Greek
Καὶ χειρὶ καὶ ποδὶ βοηθεῖ. — καὶ χειρὶ καὶ ποδὶ βοηθεῖ. См. Руками и ногами упираться … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
και γαρ — καὶ γάρ (Α) βλ. και (Ι) … Dictionary of Greek
και δε — καὶ δέ (Α) βλ. και (Ι) … Dictionary of Greek
και ει — καὶ εὶ, κατά κράση κεἰ (Α) βλ. και (Ι) … Dictionary of Greek
και μην — καὶ μήν (Α) βλ. και (Ι) … Dictionary of Greek
και νυ κε(ν) — καὶ νὺ κε(ν) (Α) βλ. και (Ι) … Dictionary of Greek
και νυν — καὶ νῡν (Α) βλ. και (Ι) … Dictionary of Greek
και ρα — καὶ ῤά (Α) βλ. και (Ι) … Dictionary of Greek
Καὶ σύ, τέκνον. — καὶ σύ, τέκνον. См. И ты, мой сын! … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)