-
41 Express
v. trans.Portray, represent: P. and V. εἰκάζειν. P. παραδεικνύναι.Express (views, feelings, etc.): P. and V. παρέχειν (or mid.), προτίθεσθαι; see exhibit, bring forward.——————adj.Clear, explicit: P. and V. σαφής.For the express purpose: use expressly.Quick: P. and V. ταχύς.——————subs.Use messenger.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Express
-
42 Fast
adj.Firmly fixed, secure: P. and V. βέβαιος, ἀσφαλής, V. ἔμπεδος.Quick: P. and V. τάχυς, Ar. and P. ὀξύς, V. λαιψηρός, κραιπνός, ὠκύπους, ταχύπορος, σπερχνός, ταχύρροθος, Ar. and V. θοός, ταχύπους, ὠκύς.Of colours ( that will not run): P. δευσοποιός.Trustworthy: P. and V. πιστός; see Trustworthy.——————adv.Quickly: P. and V. ταχύ, ἐν τάχει, διὰ τάχους, σπουδῇ, Ar. and P. ταχέως, P. ὀξέως, V. τάχος, σὺν τάχει, ἐκ ταχείας, θοῶς.Hold fast to, v.: V. ἄπριξ ἔχεσθαι (gen.), P. ἄπριξ λαμβάνεσθαι (gen.) (Plat.).——————v. intrans.——————subs.Ar. ἀπαστία, ἡ, V. ἀσιτία, ἡ.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Fast
-
43 Fleet
adj.P. and V. ταχύς, Ar. and P. ὀξύς. V. λαιψηρός, κραιπνός, ὠκύπους, ταχύπορος, σπερχνός, ταχύρροθος, Ar. and V. δρομαῖος. θοός, ταχύπους, ὠκύς.——————subs.Expedition by sea: P. and V. στόλος, ὁ, P. ἀπόστολος, ὁ.Short-lived: P. βραχύβιος (Plat.).Lasting short time: P. ὀλιγοχρόνιος (Plat.).Soon passing: P. and V. πτηνός (Plat.).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Fleet
-
44 Gain
subs.Act of acquiring: V. ἐπίκτησις. ἡ, P. and V. κτῆσις, ἡ.Profit: P. and V. κέρδος, τό, λῆμμα, τό.Advantage: P. and V. ὠφέλεια, ἡ, ὄφελος, τό, ὄνησις, ἡ. Ar. and V. ὠφέλημα, τό, V. ὠφέλησις, ἡ; see Advantage.Superiority: P. πλεονεξια, ἡ, πλεονέκτημα, τό.What gain is there? V. τί δʼ ἔστι τὸ πλέον; (Eur., Phœn. 553).What gain will it be to the dead? P. τί δʼ ἔσται πλέον τῷ γε ἀποθανόντι; (act. 140).Love of base gain: P. and V. αἰσχροκέρδεια, ἡ.——————v. trans.Win for oneself: P. and V. κτᾶσθαι, φέρεσθαι, κομίζεσθαι, εὑρίσκεσθαι, ἐκφέρεσθαι, Ar. and V. φέρειν ( al o Plat. but rare P.), εὑρίσκειν, V. ἄρνυσθαι (also Plat. but rare P.), κομίζειν.Gain in addition: P. and V. ἐπικτᾶσθαι, P. προσκτᾶσθαι.Help to gain: P. συγκτᾶσθαί (τινι), συγκατακτᾶσθαι (τί τινι).Reach: V. and V. ἀφικνεῖσθαι (εἰς, or πρός, acc.; V. also acc. alone).Attain to: P. and V. ἐφάπτεσθαι (gen.), ἐξικνεῖσθαι (gen. or acc.), τυγχάνειν (gen.).A swift runner would have gained his goal: V. ἂν... ταχὺς βαδιστὴς τερμόνων ἀνθήπτετο (Eur., Med. 1182).Gain the heights: P. ἀντιλαμβάνεσθαι τῶν μετεώρων (Thuc. 4, 128).Gain the mountains: P. λαμβάνεσθαι τῶν ὀρῶν (Thuc. 3, 24).——————v. intrans.Gain on, overtake: P. ἐπικαταλαμβάνειν.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Gain
-
45 Headlong
adv.Head-foremost: P. ἐπὶ κεφαλήν.At a run: P. and V. δρόμῳ.Hastily: P. προπετῶς, προτροπάδην (Plat.).——————adj.Rash: P. προπετής.Vehement: P. σφοδρός, Ar. and V. θούριος, V. θοῦρος.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Headlong
-
46 Hurried
Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Hurried
-
47 Nimble
adj.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Nimble
-
48 Rapid
Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Rapid
-
49 Runner
subs.One who runs in a race: P. σταδιοδρόμος, ὁ.Long-distance runner: P. δολιχοδρόμος, ὁ.One who runs with a message: P. ἡμεροδρόμος, ὁ, V. τρόχις, ὁ; see Messenger.A swift runner: V. ταχὺς βαδιστής (Eur., Med. 1182).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Runner
-
50 Sharp
adj.For cutting: P. and V. τομός (Plat.), V. ὀξύθηκτος, θηκτός, συντεθηγμένος, τεθηγμένος, Ar. and V. ὀξύς, ὀξύστομος.Of sight: Ar. and P. ὀξύς.Of sound: P. and V. ὀξύς, V. λιγύς (also Plat. but rare P.), ὄρθιος, πικρός, διάτορος, Ar. and V. ὑπέρτονος.Getting more than one's share: P. πλεονεκτικός.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Sharp
-
51 Speedy
Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Speedy
-
52 kıvrak
ζωηρός, γρήγορος, ταχύς -
53 süratli
γρήγορος, ταχύς, αλματώδης
См. также в других словарях:
ταχύς — swift masc nom sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ταχύς — εία, ύ / ταχύς, εῑα, ύ, ΝΜΑ, συγκριτ. ταχύτερος, η, ο, υπερθ. ταχύτατος, η, ο και τάχιστος, η, ο, Ν, και συγκριτ. ταχύτερος, έρα, ον και ταχίων, τάχιον, και θάσσον, θᾱσσον, και υπερθ. ταχύτατος, άτη, ον και τάχιστος, ίστη, ον, ΜΑ, και αττ. τ.… … Dictionary of Greek
ταχύς, -εία, -ύ — 1. γρήγορος, γοργοκίνητος, βιαστικός: Είναι ταχύς στη δουλειά του. 2. συχνότερος: Ταχύς σφυγμός … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
ταχέα — ταχύς swift neut nom/voc/acc pl (epic ionic) ταχέᾱ , ταχύς swift fem nom/voc/acc dual (epic ionic) ταχύς swift fem nom/voc sg (epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ταχυτάτω — ταχύς swift masc/neut nom/voc/acc dual (ionic) ταχύς swift masc/neut gen sg (doric ionic aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ταχυτάτων — ταχύς swift fem gen pl (ionic) ταχύς swift masc/neut gen pl (ionic) ταχυτά̱των , ταχυτής quickness fem gen pl (doric) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ταχυτάτως — ταχύς swift adverbial (ionic) ταχύς swift masc acc pl (doric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ταχυτέρων — ταχύς swift fem gen pl (ionic) ταχύς swift masc/neut gen pl (ionic) ταχύτερος swift fem gen pl ταχύτερος swift masc/neut gen pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ταχυτέρως — ταχύς swift adverbial (ionic) ταχύς swift masc acc pl (doric ionic) ταχύτερος swift adverbial ταχύτερος swift masc acc pl (doric) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ταχύ — ταχύς swift masc voc sg ταχύς swift neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ταχύτατον — ταχύς swift masc acc sg (ionic) ταχύς swift neut nom/voc/acc sg (ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)