Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

τίποτα

  • 1 τίποτα

    [типота] αντ. άκλ.

    Λεξικό Ελληνικά-ρωσική νέα (Греческо-русский новый словарь) > τίποτα

  • 2 ничто

    ничто (ничего, ничему, ничем, ни о чём) τίποτα, τίποτε; его \ничто не волнует τίποτα δεν τον ενοχλεί· он ничего не увидел δεν είδε τίποτε· это
    * * *
    (ничего, ничему, ничем, ни о чём)
    τίποτα, τίποτε

    его́ ничто́ не волну́ет — τίποτα δεν τον ενοχλεί

    он ничего́ не уви́дел — δεν είδε τίποτε

    э́то ничему́ не помо́жет — αυτό δε θα βοηθήσει σε τίποτε

    э́то ниче́м не отлича́ется от… — αυτό δε διαφέρει σε τίποτα από…

    не беспоко́йтесь ни о чём — μη σας ενοχλεί τίποτα

    Русско-греческий словарь > ничто

  • 3 пустяк

    пустяк м το τίποτα, το ασήμαντο· это \пустяк αυτό δεν είναι τίποτα* \пустякй, всё уладится τιποτένια πράγματα, όλα θα ταιριάσουν
    * * *
    м
    το τίποτα, το ασήμαντο

    э́то пустя́к — αυτό δεν είναι τίποτα

    пустя́ки́, всё ула́дится — τιποτένια πράγματα, όλα θα ταιριάσουν

    Русско-греческий словарь > пустяк

  • 4 важно

    важно предик, έχει σημασία, ενδιαφέρει это не \важно δεν είναι τίποτα το σπουδαίο* для меня очень \важно...για μένα έχει σημασία... мне \важно знать... το βασικό είναι να ξέρω...
    * * *
    предик.
    έχει σημασία, ενδιαφέρει

    э́то не ва́жно — δεν είναι τίποτα το σπουδαίο

    для меня́ о́чень ва́жно... — για μένα έχει σημασία…

    мне ва́жно знать... — το βασικό είναι να ξέρω…

    Русско-греческий словарь > важно

  • 5 заботиться

    заботиться 1) φροντίζω (για), νοιάζομαι ни о чём не \заботитьсяьтесь μη σας νοιάζει τίποτα 2) (ухаживать ) περιποιούμαι
    * * *
    1) φροντίζω (για), νοιάζομαι

    ни о чём не забо́тьтесь — μη σας νοιάζει τίποτα

    2) ( ухаживать) περιποιούμαι

    Русско-греческий словарь > заботиться

  • 6 забыть

    забыть ξεχνώ, λησμονώ вы ничего не \забытьли? μήπως ξεχάσατε τίποτα;
    * * *
    ξεχνώ, λησμονώ

    вы ничего́ не забы́ли? — μήπως ξεχάσατε τίποτα

    Русско-греческий словарь > забыть

  • 7 нечего

    I нечего Ι (нечему, нечем, не о чем) τίποτα· мне \нечего сказать δεν έχω τι να πω· нечему удивляться δεν είναι τίποτε το παράξενο* мне нечем писать δεν έχω με τι να γράφω· тебе не о чем жалеть δεν αξίζει να στενοχωριέσαι II нечего II (незачем) ανώφελα, του κάκου" δεν υπάρχει λόγος να...' \нечего беспокоиться δεν υπάρχει λόγος για ανησυχία
    * * *
    I (нечему, нечем, не о чем)

    мне не́чего сказа́ть — δεν έχω τι να πω

    не́чему удивля́ться — δεν είναι τίποτε το παράξενο

    мне не́чем писа́ть — δεν έχω με τι να γράφω

    тебе́ не́ о чем жале́ть — δεν αξίζει να στενοχωριέσαι

    II
    ( незачем) ανώφελα, του κάκου; δεν υπάρχει λόγος να…

    не́чего беспоко́иться — δεν υπάρχει λόγος για ανησυχία

    Русско-греческий словарь > нечего

  • 8 ничего

    I ничего I (не имеет значения) τίποτα, τίποτε· \ничего! αυτό δεν είναι τίποτε! II ничего II род. л. от ничто
    * * *
    I
    ( не имеет значения) τίποτα, τίποτε

    ничего́! — αυτό δεν είναι τίποτε!

    II род. п. от ничто

    Русско-греческий словарь > ничего

  • 9 ничем

    I ничем не отличается от... αυτό δε διαφέρει σε τίποτα από...· не беспокойтесь ни о чём μη σας ενοχλεί τίποτα II ничем твор. л. от ничто
    * * *
    твор. п. от ничто

    Русско-греческий словарь > ничем

  • 10 нужно

    нужно (необходимо) πρέπει, χρειάζεται· мне \нужно идти πρέπει να πηγαίνω· не \нужно δε χρειάζεται 2) (требуется): что вам \нужно? τι θέλετε; τι επιθυμείτε; вам ничего не \нужно? θέλετε τίποτα;
    * * *
    1) ( необходимо) πρέπει, χρειάζεται

    мне ну́жно идти́ — πρέπει να πηγαίνω

    не ну́жно — δε χρειάζεται

    что вам ну́жно? — τι θέλετε; τι επιθυμείτε

    вам ничего́ не ну́жно? — θέλετε τίποτα

    Русско-греческий словарь > нужно

  • 11 случаться

    случаться, случиться: \случатьсяется безл. συμβαίνει, τυχαίνει; что случилось? τι συνέβη; ничего не случилось δε συνέβη τίποτα; что бы ни случилось... ότι κι αν συμβεί...
    * * *
    = случиться

    случа́ется — безл. συμβαίνει, τυχαίνει

    что случи́лось? — τι συνέβη

    ничего́ не случи́лось — δε συνέβη τίποτα

    что бы ни случи́лось… — ότι κι αν συμβεί…

    Русско-греческий словарь > случаться

  • 12 удивительный

    удивительный 1) θαύμαίσιος; εξαιρετικός, έκτακτος (исключительный ) 2) (странный) περίεργος, παράξενος; ничего \удивительныйого τίποτα το περίεργο
    * * *
    1) θαυμάσιος; εξαιρετικός, έκτακτος ( исключительный)
    2) ( странный) περίεργος, παράξενος

    ничего́ удиви́тельного — τίποτα το περίεργο

    Русско-греческий словарь > удивительный

  • 13 что

    I что Ι (чего, чему, чем, о чём) τι; \что вы хотите? τι επιθυμείτε; τι θέλετε; \что мы будем делать? τι θα κάνουμε; \что это такое? τι είναι αυτό; ◇ не за \что Ι τίποτα! ни за что ποτέ, με κανένα τρόπο II что II (союз) ότι, πως; он сказал, \что не придёт (αυτός) είπε ότι (или πως) δε θα ρθει
    * * *
    I (чего, чему, чем, о чём)
    τι

    что вы хоти́те? — τι επιθυμείτε; τι θέλετε

    что мы бу́дем де́лать? — τι θα κάνουμε

    что э́то тако́е? — τι είναι αυτό

    ••

    не́ за что! — τίποτα!

    ни за что́ — ποτέ, με κανένα τρόπο

    II союз
    ότι, πως

    он сказа́л, что не придёт — (αυτός) είπε ότι ( или πως): δε θα ρθει

    Русско-греческий словарь > что

  • 14 за

    за
    предлог с вин. и твор. под.
    1. (сзади, позади, вне) πίσω, πέρα, ἀπό, ὀπισθεν / πέραν (по ту сторону):
    уехать за город φεύγω γιά τήν ἐξοχή· жить за городом μένω στά προάστεια· стать за дерево στέκομαι πίσω ἀπό τό δέντρο·
    2. (около, возле, вокруг) σέ, είς, κοντά, γύρω ἀπό:
    садиться за стол κάθομαι στό τραπέζι· сидеть за работой κάθομαι καί δουλεύω, εἶμαι στρωμένος στή δουλειά·
    3. (на расстоянии) σέ ἀπόσταση:
    за сто километров от Ленинграда σέ ἀπόσταση ἐκατό χιλιομέτρων ἀπό τό Λένινγκραντ·
    4. (раньше на какое-л. время) πρίν, πρό:
    за три дня до праздников τρεις μέρες πρίν ἀπό τίς γιορτές·
    5. (в течение) στή διάρκεια σέ:
    заработок за год ὁ ἐτήσιος μισθός· многое сделано нами за неделю μέσα σέ μιά ἐβδομάδα κάναμε πολλή δουλειά·
    6. (следом) πίσω ἀπό, μετά ἀπό:
    вслед за кем-л. μετά κάποιον, πίσω ἀπό κάποιον идите за мной ἀκολουθείστε με, ἐλἄτε μαζύ μου· друг за другом ὁ ἔνας πίσω ἀπό τόν ἀλλον гнаться за вором κυνηγῶ τόν κλέφτη·
    7. (при прикосновении):
    брать за руку πιάνω ἀπό τό χέρι·
    8. (при указании цели действия) γιά, ὑπέρ:
    бороться за мир ἀγωνίζομαι γιά τήν είρήνη·
    9. (вместо) γιά:
    работать за двоих ἐργάζομαι γιά δυό·
    10. (при указании стоимости, цены):
    купить за двадцать пять рублей ἀγοράζω των είκοσι πέντε ρουβλιών за наличные деньги τοις μετρητοίς·
    11. (при указании лица, предмета, который нужно достать, привести):
    идти́ за водой πηγαίνω γιά νερό· посылать за доктором στέλνω νά φέρω γιατρό, φωνάζω τό γιατρό·
    12. (вследствие) λόγω, ἐνεκα, ἐξ αἰτίας:
    за недостатком времени ἀπό Ελλειψη χρόνου·
    13. (по причине) λόγω, ἐξ αίτιας, ἐνεκα:
    награждать за что-л. βραβεύω γιά κάτι· ◊ приниматься за работу ἀρχίζω τή δουλειά· ей за 50 лет εἶναι πάνω ἀπό 50 χρονών за подписью кого́-л. μέ τήν ὑπογραφή ὁποιουδήποτἐ за Здоровье кого́-л. στήν ὑγεία κάποιου· за ваше здоровье στήν ὑγειά σας· за исключением ἐκτος, ἐξαιρέσει· за и против ὑπέρ καί κατά· ни за что (на свете) γιά τίποτα στον κόσμο, ἐπ' ούδενί τρόπω· за <^ет кого-л. а) γιά λογαριασμό κάποιου, °) σέ βάρος κάποιου (в ущерб кому-л.)· шаг за шагом βήμα προς βήμα· за мой счет μέ δικά μου Ιξοδα.

    Русско-новогреческий словарь > за

  • 15 зазорный

    зазорн||ый
    прил разг ἐπονείδιστος, ἐπιλήψιμος, ἀξιοκατάκριτος:
    \зазорный поступок ἡ ἐπονείδιστη πράξη· в э́том нет ничего́ \зазорныйого δέν ἔχει τίποτα τό ἐπιλήψιμο.

    Русско-новогреческий словарь > зазорный

  • 16 не

    не I
    частица отриц. ὄχι / δέν, μή[ν] (с глаголом):
    я не хочу δέν θέλω· не знаю, что делать δέν ξέρω τί νά κάνω· там не было места ἐκεῖ δέν ὑπήρχε θέση· не говори́ ничего́ μήν πεϊς τίποτα· это совсем не τό αὐτό εἶναι ἐντελῶς διαφορετικό· разве вы не читали статью в газете? μά δέν διαβάσατε τό ἀρθρο στήν ἐφημερίδα;· он не очень хороший человек δέν εἶναι καλός ἄνθρωπος' ее не узнать Εγινε ἀγνώριστη· им не уйти́ от ответа θά δώσουν λογο· не могу не согласиться δέν μπορώ νά μή συμφωνήσω· не хотите ли пойти́ в театр? θά θέλατε μήπως νά πᾶτε στό θέατρο;· кто не знает... ποιος δέν ξέρει...· как не помочь... πως νά μή βοηθήσει κανείς·
    2. в составе сложных союзов:
    не то разг εἰδεμή,. ἐν ἐναντία περιπτώσει· уходи́, не то плохо будет φύγε, είδεμή θά βρεις τό μπελά σου· не то... не то... ή... ή...· не то ехать не то нет νά πάω νά μήν πάω, δέν ξέρω νά φύγω ἡ νά μή φύγω· не кто нно́й как... αὐτός ὁ ἰδιος· не только, но и... ὄχι μόνον, ἀλλά καί...· ◊ ему не до развлечений δέν εἶναι γιά διασκεδάσεις· ему не до меня δέν ἔχει καιρό ν' ἀσχοληθεί μαζί μου· чуть не... παρά λίγο· едва не... σχεδόν не за что (в ответ на благодарность) παρακαλώ, τίποτε· не раз πολλές φορές, πολλάκις· ему́ было не по себе αἰσθανότανε τόν ἐαυτό του ἀσχημα· тем не менее κι ὀμως, πλήν ὀμως, παρ· ὀλα αὐτά.
    не II
    (отделяемая часть местоимений некого, нечего) δέν:
    не у кого спросить δέν ὑπάρχει κανένας νά ρωτήσουμε· не с кем поговорить δέν ὑπάρχει ἀνθρωπος νά μιλήσουμε μαζύ του· не к кому обратиться δέν ἔχω σέ ποιόν νά ἀποταν-θῶ· не о чем говорить δέν ἐχουμε τί νά ποῦμε· не на что жить δέν ἐχει τά προς τό ζήν.

    Русско-новогреческий словарь > не

  • 17 невзирая

    невзирая
    предлог с вин. п. παρά, παρ' ὅλο πού..:
    \невзирая на дождь παρ' ὅλη τή βροχή· \невзирая ни на что́ μή σταματώντας μπροστά σέ τίποτα.

    Русско-новогреческий словарь > невзирая

  • 18 неприметный

    неприметный
    прил δυσδιάκριτος, ἀνεπαίσθητος, ἀδιόρατος / ἀφανής, ἀσήμαντος, θαμπός, πού δέν ξεχωρίζει σέ τίποτα (о человеке, внешности).

    Русско-новогреческий словарь > неприметный

  • 19 относительно

    относительно
    1. нареч (сравнительно) σχετικά [-ῶς], ἀναφορικά [-ῶς]·
    2. предлог с род. п. (что касается) ἀναφορικα [-ῶς], σχε-τικά [-ῶς] / ὀσον ἀφορα (в отношении):
    \относительно того, что... ὀσον ἀφορα τό...· вот что я узиал \относительно этого человека νά τι ἔμαθα γι· αὐτόν τόν 'άνθρωπο· \относительно его́ приезда я ничего́ не слышал σχετικά μέ τήν ἀφιξή του ἐγώ δέν ἄκουσα τίποτα

    Русско-новогреческий словарь > относительно

  • 20 поделать

    подела||ть
    сов:
    ничего не \поделатьешь δέν γίνεται τίποτα, ἀλλοιώτικα δέν μπορεί νά γίνη· ничего не могу́ с ним \поделать τίποτε δέν μπορώ νά κάνω μ' αὐτόν.

    Русско-новогреческий словарь > поделать

См. также в других словарях:

  • τίποτα — και τίποτε άκλ., αόρ. αντ. 1. κάτι, κατιτί: Είπες τίποτα; 2. (σε αρν. φρ.) μηδέν, ούτε γρυ: Δεν έμαθα τίποτε. 3. (ως επίθ.), λίγα, μερικά, κάμποσα: Χρειάζεσαι τίποτε λεφτά; 4. σπουδαίο, σημαντικό, αξιόλογο: Έχω πυρετό, αλλά δεν είναι τίποτε. 5.… …   Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)

  • τίποτα — Ν βλ. τίποτε …   Dictionary of Greek

  • PAS Giannina F.C. — PAS Giannina Full name Πανηπειρωτικός Αθλητικός Σύλλογος Γιάννινα (Panepirotic Athletic Association Giannina) Nickname(s) Ajax of Epirus Pagourades (Canteen Men) Founded …   Wikipedia

  • Ινδία — Επίσημη ονομασία: Δημοκρατία της Ινδίας Έκταση: 3.287.590 τ. χλμ. Πληθυσμός: 1.029.991.145 (2001) Πρωτεύουσα: Νέο Δελχί (12.791.458 κάτ. το 2001)Κράτος της νότιας Ασίας. Συνορεύει Α με το Μπαγκλαντές και τη Μυανμάρ (Βιρμανία), Β με την Κίνα και… …   Dictionary of Greek

  • Γερμανία — Επίσημη ονομασία: Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας Προηγούμενη ονομασία (1948 90): Γερμανική Ομοσπονδιακή Δημοκρατία (ή Δυτική Γερμανία) & Γερμανική Λαϊκή Δημοκρατία) Έκταση: 357.021 τ.χλμ Πληθυσμός: 82.440.309 κάτ. (2000) Πρωτεύουσα:… …   Dictionary of Greek

  • Delphische Maximen — Delta Inhaltsverzeichnis 1 Δαιδάλου πτερά 2 Δαμόκλειος σπάθη …   Deutsch Wikipedia

  • Furcht und Schrecken — Delta Inhaltsverzeichnis 1 Δαιδάλου πτερά 2 Δαμόκλειος σπάθη …   Deutsch Wikipedia

  • Liste griechischer Phrasen/Delta — Delta Inhaltsverzeichnis 1 Δαιδάλου πτερά …   Deutsch Wikipedia

  • Ιράκ — Επίσημη ονομασία: Δημοκρατία του Ιράκ Έκταση: 437.072 τ. χλμ. Πληθυσμός: 24.001.816 (2002) Πρωτεύουσα: Βαγδάτη (4.478.000 κάτ. το 1995)Κράτος της νοτιοδυτικής Ασίας στη Μέση Ανατολή. Συνορεύει στα Β με την Τουρκία, στα Δ με τη Συρία και την… …   Dictionary of Greek

  • Ιράν — Επίσημη ονομασία: Ισλαμική Δημοκρατία του Ιράν Παραδοσιακή ονομασία: Περσία Έκταση: 1.648.000 τ. χλμ. Πληθυσμός: 65.540.226 (2002) Πρωτεύουσα: Τεχεράνη (6.758.845 κάτ. το 1996)Κράτος της νοτιοδυτικής Ασίας στη Μέση Ανατολή. Συνορεύει στα Β με το… …   Dictionary of Greek

  • τουρκιά — Χώρα της εγγύς Ανατολής. Το ευρωπαϊκό τμήμα της συνορεύει με την Ελλάδα και τη Βουλγαρία και βρέχεται από το Αιγαίο Πέλαγος, τον Εύξεινο Πόντο και την Προποντίδα. Το ασιατικό τμήμα της συνορεύει με την Αρμενία, το Αζερμπαϊτζάν, τη Γεωργία, το… …   Dictionary of Greek

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»