Перевод: с греческого на английский

с английского на греческий

σωσιν

  • 1 Σώσιν

    Σῶσις
    fem acc sg

    Morphologia Graeca > Σώσιν

  • 2 Σῶσιν

    Σῶσις
    fem acc sg

    Morphologia Graeca > Σῶσιν

  • 3 σώσιν

    σέω
    pres subj act 3rd pl (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > σώσιν

  • 4 σῶσιν

    σέω
    pres subj act 3rd pl (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > σῶσιν

  • 5 αποφυσώσιν

    ἀποφυσάω
    blow away: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἀποφυσάω
    blow away: pres subj act 3rd pl (attic epic ionic)
    ἀποφυσάω
    blow away: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀποφυσάω
    blow away: pres subj act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    ἀποφῡσῶσιν, ἀποφυσάω
    blow away: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἀποφῡσῶσιν, ἀποφυσάω
    blow away: pres subj act 3rd pl (attic epic ionic)
    ἀποφῡσῶσιν, ἀποφυσάω
    blow away: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    ἀποφῡσῶσιν, ἀποφυσάω
    blow away: pres subj act 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > αποφυσώσιν

  • 6 ἀποφυσῶσιν

    ἀποφυσάω
    blow away: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἀποφυσάω
    blow away: pres subj act 3rd pl (attic epic ionic)
    ἀποφυσάω
    blow away: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀποφυσάω
    blow away: pres subj act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    ἀποφῡσῶσιν, ἀποφυσάω
    blow away: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἀποφῡσῶσιν, ἀποφυσάω
    blow away: pres subj act 3rd pl (attic epic ionic)
    ἀποφῡσῶσιν, ἀποφυσάω
    blow away: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    ἀποφῡσῶσιν, ἀποφυσάω
    blow away: pres subj act 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > ἀποφυσῶσιν

  • 7 διαπεράσωσιν

    διαπερά̱σωσιν, διαπεράω
    go over: aor subj act 3rd pl (attic)
    διαπερά̱σωσιν, διαπεράω
    go over: aor subj act 3rd pl (doric aeolic)
    διαπερά̱σωσιν, διαπεράω
    go over: aor subj act 3rd pl (attic)
    διαπερά̱σωσιν, διαπεράω
    go over: aor subj act 3rd pl (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > διαπεράσωσιν

  • 8 εκφυσώσιν

    ἐκφυσάω
    blow out: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἐκφυσάω
    blow out: pres subj act 3rd pl (attic epic ionic)
    ἐκφυσάω
    blow out: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    ἐκφυσάω
    blow out: pres subj act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    ἐκφῡσῶσιν, ἐκφυσάω
    blow out: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἐκφῡσῶσιν, ἐκφυσάω
    blow out: pres subj act 3rd pl (attic epic ionic)
    ἐκφῡσῶσιν, ἐκφυσάω
    blow out: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    ἐκφῡσῶσιν, ἐκφυσάω
    blow out: pres subj act 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > εκφυσώσιν

  • 9 ἐκφυσῶσιν

    ἐκφυσάω
    blow out: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἐκφυσάω
    blow out: pres subj act 3rd pl (attic epic ionic)
    ἐκφυσάω
    blow out: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    ἐκφυσάω
    blow out: pres subj act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    ἐκφῡσῶσιν, ἐκφυσάω
    blow out: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἐκφῡσῶσιν, ἐκφυσάω
    blow out: pres subj act 3rd pl (attic epic ionic)
    ἐκφῡσῶσιν, ἐκφυσάω
    blow out: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    ἐκφῡσῶσιν, ἐκφυσάω
    blow out: pres subj act 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > ἐκφυσῶσιν

  • 10 εμφυσώσιν

    ἐμφυσάω
    blow in: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἐμφυσάω
    blow in: pres subj act 3rd pl (attic epic ionic)
    ἐμφυσάω
    blow in: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    ἐμφυσάω
    blow in: pres subj act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    ἐμφῡσῶσιν, ἐμφυσάω
    blow in: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἐμφῡσῶσιν, ἐμφυσάω
    blow in: pres subj act 3rd pl (attic epic ionic)
    ἐμφῡσῶσιν, ἐμφυσάω
    blow in: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    ἐμφῡσῶσιν, ἐμφυσάω
    blow in: pres subj act 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > εμφυσώσιν

  • 11 ἐμφυσῶσιν

    ἐμφυσάω
    blow in: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἐμφυσάω
    blow in: pres subj act 3rd pl (attic epic ionic)
    ἐμφυσάω
    blow in: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    ἐμφυσάω
    blow in: pres subj act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    ἐμφῡσῶσιν, ἐμφυσάω
    blow in: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    ἐμφῡσῶσιν, ἐμφυσάω
    blow in: pres subj act 3rd pl (attic epic ionic)
    ἐμφῡσῶσιν, ἐμφυσάω
    blow in: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    ἐμφῡσῶσιν, ἐμφυσάω
    blow in: pres subj act 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > ἐμφυσῶσιν

  • 12 φυσώσιν

    φῡσῶσιν, φυσάω
    blow: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    φῡσῶσιν, φυσάω
    blow: pres subj act 3rd pl (attic epic ionic)
    φῡσῶσιν, φυσάω
    blow: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    φῡσῶσιν, φυσάω
    blow: pres subj act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    φυσόομαι
    to be swollen: pres subj mp 2nd sg (epic)

    Morphologia Graeca > φυσώσιν

  • 13 φυσῶσιν

    φῡσῶσιν, φυσάω
    blow: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    φῡσῶσιν, φυσάω
    blow: pres subj act 3rd pl (attic epic ionic)
    φῡσῶσιν, φυσάω
    blow: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    φῡσῶσιν, φυσάω
    blow: pres subj act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    φυσόομαι
    to be swollen: pres subj mp 2nd sg (epic)

    Morphologia Graeca > φυσῶσιν

  • 14 χρυσώσιν

    χρῡσῶσιν, χρυσόω
    make golden: pres subj mp 2nd sg (epic)
    χρῡσῶσιν, χρυσόω
    make golden: pres subj act 3rd pl
    χρῡσῶσιν, χρυσόω
    make golden: pres subj act 3rd sg (epic)
    χρυσών
    treasure: masc dat pl

    Morphologia Graeca > χρυσώσιν

  • 15 χρυσῶσιν

    χρῡσῶσιν, χρυσόω
    make golden: pres subj mp 2nd sg (epic)
    χρῡσῶσιν, χρυσόω
    make golden: pres subj act 3rd pl
    χρῡσῶσιν, χρυσόω
    make golden: pres subj act 3rd sg (epic)
    χρυσών
    treasure: masc dat pl

    Morphologia Graeca > χρυσῶσιν

  • 16 γηράσωσιν

    γηράσκω
    grow old: aor subj act 3rd pl
    γηρά̱σωσιν, γηράω
    grow old: aor subj act 3rd pl (attic)
    γηρά̱σωσιν, γηράω
    grow old: aor subj act 3rd pl (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > γηράσωσιν

  • 17 διαδράσωσιν

    διαδρά̱σωσιν, διά-ἁδρέω
    to be full-grown: aor subj act 3rd pl (attic)
    διαδρά̱σωσιν, διά-δράω
    do: aor subj act 3rd pl (attic epic doric aeolic)

    Morphologia Graeca > διαδράσωσιν

  • 18 εποφθαλμιάσωσιν

    ἐποφθαλμιά̱σωσιν, ἐποφθαλμιάω
    cast longing glances at: aor subj act 3rd pl (attic doric)
    ἐποφθαλμιά̱σωσιν, ἐποφθαλμιάω
    cast longing glances at: aor subj act 3rd pl (attic doric)

    Morphologia Graeca > εποφθαλμιάσωσιν

  • 19 ἐποφθαλμιάσωσιν

    ἐποφθαλμιά̱σωσιν, ἐποφθαλμιάω
    cast longing glances at: aor subj act 3rd pl (attic doric)
    ἐποφθαλμιά̱σωσιν, ἐποφθαλμιάω
    cast longing glances at: aor subj act 3rd pl (attic doric)

    Morphologia Graeca > ἐποφθαλμιάσωσιν

  • 20 θηράσωσιν

    θηρά̱σωσιν, θηράω
    hunt: aor subj act 3rd pl (attic)
    θηρά̱σωσιν, θηράω
    hunt: aor subj act 3rd pl (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > θηράσωσιν

См. также в других словарях:

  • Σῶσιν — Σῶσις fem acc sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • σῶσιν — σέω pres subj act 3rd pl (attic epic doric) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • διαπεράσωσιν — διαπερά̱σωσιν , διαπεράω go over aor subj act 3rd pl (attic) διαπερά̱σωσιν , διαπεράω go over aor subj act 3rd pl (doric aeolic) διαπερά̱σωσιν , διαπεράω go over aor subj act 3rd pl (attic) διαπερά̱σωσιν , διαπεράω go over aor subj act 3rd pl… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • φυσῶσιν — φῡσῶσιν , φυσάω blow pres part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) φῡσῶσιν , φυσάω blow pres subj act 3rd pl (attic epic ionic) φῡσῶσιν , φυσάω blow pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) φῡσῶσιν , φυσάω blow pres subj act 3rd …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἀποφυσῶσιν — ἀποφυσάω blow away pres part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) ἀποφυσάω blow away pres subj act 3rd pl (attic epic ionic) ἀποφυσάω blow away pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic) ἀποφυσάω blow away pres subj act 3rd pl… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἐκφυσῶσιν — ἐκφυσάω blow out pres part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) ἐκφυσάω blow out pres subj act 3rd pl (attic epic ionic) ἐκφυσάω blow out pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) ἐκφυσάω blow out pres subj act 3rd pl (attic epic… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἐμφυσῶσιν — ἐμφυσάω blow in pres part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) ἐμφυσάω blow in pres subj act 3rd pl (attic epic ionic) ἐμφυσάω blow in pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) ἐμφυσάω blow in pres subj act 3rd pl (attic epic doric… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • χρυσῶσιν — χρῡσῶσιν , χρυσόω make golden pres subj mp 2nd sg (epic) χρῡσῶσιν , χρυσόω make golden pres subj act 3rd pl χρῡσῶσιν , χρυσόω make golden pres subj act 3rd sg (epic) χρυσών treasure masc dat pl …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • γηράσωσιν — γηράσκω grow old aor subj act 3rd pl γηρά̱σωσιν , γηράω grow old aor subj act 3rd pl (attic) γηρά̱σωσιν , γηράω grow old aor subj act 3rd pl (doric aeolic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • διαδράσωσιν — διαδρά̱σωσιν , διά ἁδρέω to be full grown aor subj act 3rd pl (attic) διαδρά̱σωσιν , διά δράω do aor subj act 3rd pl (attic epic doric aeolic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • θηράσωσιν — θηρά̱σωσιν , θηράω hunt aor subj act 3rd pl (attic) θηρά̱σωσιν , θηράω hunt aor subj act 3rd pl (doric aeolic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»