-
61 συγκατιούσαν
σύν, κατά-εἰμίsum: pres part act fem acc sg (doric)σύν, κατά-ἱέωJa-c-io: pres part act fem acc sg (attic epic doric ionic aeolic parad-form prose)σύν, κατά-ἰόωbecome: pres part act fem acc sg (attic ionic)σύν-κάτειμιibo: pres part act fem acc sg (attic epic doric ionic)σύν-κατίζωplace among the stars: fut part act fem acc sg (attic epic doric) -
62 συγκατιοῦσαν
σύν, κατά-εἰμίsum: pres part act fem acc sg (doric)σύν, κατά-ἱέωJa-c-io: pres part act fem acc sg (attic epic doric ionic aeolic parad-form prose)σύν, κατά-ἰόωbecome: pres part act fem acc sg (attic ionic)σύν-κάτειμιibo: pres part act fem acc sg (attic epic doric ionic)σύν-κατίζωplace among the stars: fut part act fem acc sg (attic epic doric) -
63 συνανιούσα
σύν, ἀνά-εἰμίsum: pres part act fem nom /voc sg (doric)σύν, ἀνά-ἱέωJa-c-io: pres part act fem nom /voc sg (attic epic doric)σύν, ἀνά-ἰόωbecome: pres part act fem nom /voc sg (attic ionic)σύν-ἄνειμιgo up: pres part act fem nom /voc sg (attic epic doric ionic) -
64 συνανιοῦσα
σύν, ἀνά-εἰμίsum: pres part act fem nom /voc sg (doric)σύν, ἀνά-ἱέωJa-c-io: pres part act fem nom /voc sg (attic epic doric)σύν, ἀνά-ἰόωbecome: pres part act fem nom /voc sg (attic ionic)σύν-ἄνειμιgo up: pres part act fem nom /voc sg (attic epic doric ionic) -
65 συνανιούσαν
σύν, ἀνά-εἰμίsum: pres part act fem acc sg (doric)σύν, ἀνά-ἱέωJa-c-io: pres part act fem acc sg (attic epic doric)σύν, ἀνά-ἰόωbecome: pres part act fem acc sg (attic ionic)σύν-ἄνειμιgo up: pres part act fem acc sg (attic epic doric ionic) -
66 συνανιοῦσαν
σύν, ἀνά-εἰμίsum: pres part act fem acc sg (doric)σύν, ἀνά-ἱέωJa-c-io: pres part act fem acc sg (attic epic doric)σύν, ἀνά-ἰόωbecome: pres part act fem acc sg (attic ionic)σύν-ἄνειμιgo up: pres part act fem acc sg (attic epic doric ionic) -
67 συνεισιούσαν
σύν, εἰσ-εἰμίsum: pres part act fem acc sg (doric)σύν, εἰσ-ἱέωJa-c-io: pres part act fem acc sg (attic epic doric)σύν, εἰσ-ἰόωbecome: pres part act fem acc sg (attic ionic)σύν-εἴσειμιenter: pres part act fem acc sg (attic epic doric ionic) -
68 συνεισιοῦσαν
σύν, εἰσ-εἰμίsum: pres part act fem acc sg (doric)σύν, εἰσ-ἱέωJa-c-io: pres part act fem acc sg (attic epic doric)σύν, εἰσ-ἰόωbecome: pres part act fem acc sg (attic ionic)σύν-εἴσειμιenter: pres part act fem acc sg (attic epic doric ionic) -
69 ξυνεξειμι
-
70 ξυνεπειμι
-
71 συνεξειμι
-
72 συνεπειμι
-
73 συνεισοίσαι
-
74 συνεισοῖσαι
-
75 συγκαταπεσόντων
σύν, κατά, ἀπό, εἰσ-εἰμίsum: pres imperat act 3rd pl (attic)σύν, κατά, ἀπό, εἰσ-εἰμίsum: pres part act masc /neut gen plσύν, κατά, ἀπό-ἕννυμιves-fut part act masc /neut gen pl (ionic)σύν-καταπίπτωfall: aor part act masc /neut gen plσύν-καταπίπτωfall: aor imperat act 3rd pl -
76 σύνειμι
A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > σύνειμι
-
77 ξύνειμι
A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > ξύνειμι
-
78 σύνειμι
σύν-ειμι, mit, zugleich, zusammen sein; ἔμελλον ἔτι ξυνέσεσϑαι ὀϊζυῖ, noch Unglück erleben; umgehen; von ehelicher Gemeinschaft; oft von Zuständen, in denen man sich befindet; τοὺς τῇ γεωργίᾳ συνόντας, die sich mit dem Ackerbau beschäftigen. Bes. es mit jemandem halten, ihm beistehen; und als Schüler, um jemandes Unterricht zu genießen, mit ihm umgehen; οἱ συνόντες, die Versammelten, auch die Gäste; Schüler, Vertraute--------------------------------σύν-ειμι, mit, zugleich, zusammen gehen, sich versammeln; bes. (a) im feindlichen Sinne: zusammentreffen, handgemein werden, kämpfen; (b) im friedlichen Sinne: zusammenkommen, um mit einander zu sprechen, τινὶ εἰς λόγους, übh. übereinkommen; sich vereinigen; ὀλοφύρονται ξυνιόντες, wenn sie zusammen kommen; συνιὼν ἐπὶ καταλύσει τοῦ δήμου ἑάλω, von Verschwörungen. Von fleischlicher Gemeinschaft, coire, dem πλησιάζειν entsprechend. Auch von Geldern: zusammenkommen, -fließen, eingehen -
79 συναναπεσών
σύν, ἀνά, ἀπό, εἰσ-εἰμίsum: pres part act masc nom sgσύν-ἀναπίπτωfall back: aor part act masc nom sg -
80 συνεπεισιόντες
σύν, ἐπί, εἰσ-εἰμίsum: pres part act masc nom /voc pl (doric)σύν-ἐπείσειμιibo: pres part act masc nom /voc pl
См. также в других словарях:
συν — σύν ΝΜΑ, και ξὺν και βοιωτ. τ. σούν Α (κύρια μονοσύλλαβη πρόθεση, στη νεοελλ. κυρίως σε λόγια χρήση, η οποία συντάσσεται με δοτική) 1. μαζί, από κοινού (α. «συν γυναιξί και τέκνοις» β. «ἐπαιδεύετο σὺν τῷ ἀδελφῷ», Ξεν.) 2. με τη βοήθεια (α. «συν… … Dictionary of Greek
συγκατιόντα — σύν , κατά εἰμί sum pres part act masc acc sg (doric) σύν , κατά εἰμί sum pres part act neut nom/voc/acc pl (doric) σύν κάτειμι ibo pres part act masc acc sg σύν κάτειμι ibo pres part act neut nom/voc/acc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
συνανιόν — σύν , ἀνά εἰμί sum pres part act masc voc sg (doric) σύν , ἀνά εἰμί sum pres part act neut nom/voc/acc sg (doric) σύν ἄνειμι go up pres part act masc voc sg σύν ἄνειμι go up pres part act neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
συνανιόντα — σύν , ἀνά εἰμί sum pres part act masc acc sg (doric) σύν , ἀνά εἰμί sum pres part act neut nom/voc/acc pl (doric) σύν ἄνειμι go up pres part act masc acc sg σύν ἄνειμι go up pres part act neut nom/voc/acc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
συνεισιόν — σύν , εἰσ εἰμί sum pres part act masc voc sg (doric) σύν , εἰσ εἰμί sum pres part act neut nom/voc/acc sg (doric) σύν εἴσειμι enter pres part act masc voc sg σύν εἴσειμι enter pres part act neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
συνεισιόντα — σύν , εἰσ εἰμί sum pres part act masc acc sg (doric) σύν , εἰσ εἰμί sum pres part act neut nom/voc/acc pl (doric) σύν εἴσειμι enter pres part act masc acc sg σύν εἴσειμι enter pres part act neut nom/voc/acc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
συνεισιοῦσι — σύν , εἰσ εἰμί sum pres part act masc/neut dat pl (doric) σύν , εἰσ ἱέω Ja c io pres part act masc/neut dat pl (attic epic doric) σύν , εἰσ ἱέω Ja c io pres ind act 3rd pl (attic epic doric) σύν , εἰσ ἰόω become pres part act masc/neut dat pl… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
συγκατιοῦσα — σύν , κατά εἰμί sum pres part act fem nom/voc sg (doric) σύν , κατά ἱέω Ja c io pres part act fem nom/voc sg (attic epic doric ionic aeolic parad form prose) σύν , κατά ἰόω become pres part act fem nom/voc sg (attic ionic) σύν κάτειμι ibo pres… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
συγκατιοῦσαν — σύν , κατά εἰμί sum pres part act fem acc sg (doric) σύν , κατά ἱέω Ja c io pres part act fem acc sg (attic epic doric ionic aeolic parad form prose) σύν , κατά ἰόω become pres part act fem acc sg (attic ionic) σύν κάτειμι ibo pres part act fem… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
συνανιόντων — σύν , ἀνά εἰμί sum pres part act masc/neut gen pl (doric) σύν ἄνειμι go up pres imperat act 3rd pl σύν ἄνειμι go up pres part act masc/neut gen pl συνᾱνιόντων , σύν ἀνέω pres part act masc/neut gen pl (doric) συνᾱνιόντων , σύν ἀνέω pres imperat … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
συνανιοῦσα — σύν , ἀνά εἰμί sum pres part act fem nom/voc sg (doric) σύν , ἀνά ἱέω Ja c io pres part act fem nom/voc sg (attic epic doric) σύν , ἀνά ἰόω become pres part act fem nom/voc sg (attic ionic) σύν ἄνειμι go up pres part act fem nom/voc sg (attic… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)