-
1 στάθμ'
στάθμαι, στάθμηcarpenter's line: fem nom /voc plστάθμᾱͅ, στάθμηcarpenter's line: fem dat sg (doric aeolic) -
2 σταθμ-οῦχος
σταθμ-οῦχος, ὁ, der Wirth, der ein Quartier für Reisende hält, Polyaen. 7, 40, 1; auch der ein Haus im Ganzen mierhet, um es wieder theilweise zu vermierhen, nach Poll. 10, 21 = οἰκοδεσπότης, aus Antiphan. u. Aesch. frg. 207 angeführt, aber als ungewähnlicher Ausdruck erscheinend; vgl. Böckh Staatshaush. I p. 155. 329.
-
3 σταθμ-ώδης
σταθμ-ώδης, ες, voll Satz od. Unreinigkeit, trübe, Hippocr.
-
4 σταθμάω
σταθμ-άω, [dialect] Ion. [suff] σταθμ-έω Hdt.2.150 ([voice] Med.), Hp.Nat.Puer.30 ([voice] Pass.): —A measure by rule ([etym.] στάθμη) , πλέθρου σταθμήσας μῆκος εἰς εὐγωνίαν (sc. τὴν σκηνήν) E. Ion 1137; σ. τὸ ὕδωρ measure or weigh it, Ath.2.43b; certify as containing full measure, PTeb.5.86 (ii B.C.):—[voice] Pass., to be measured or weighed,σταθμεόμενα Hp.
l.c., cf. LXX3 Ki.6.23: [tense] fut. [voice] Med. in pass. sense,ταλάντῳ μουσικὴ σταθμήσεται Ar.Ra. 797
: [tense] pf. [voice] Pass., .II more freq. in [voice] Med. [full] σταθμάομαι, [dialect] Ion. σταθμόομαι (q.v.), measure,σταθμᾶτο.. ἄλσος πατρί Pi.O.10(11).45
; τὰς τράφας (i.e. τάφρους)ὀρύξει.. ὅπου ἂν σταθμήσωνται οἱ νεωποῖαι SIG963.28
(Amorgos, iv B.C.); calculate, estimate distance or size, without actual measurement, Hdt.2.150;σ. ὅκως ἐξελεύσεται.. Id.9.37
; μετρεῖν ἢ ς. Pl.Lg. 643c;σταθμήσασθαι τοὺς ἀστερίσκους Call.Iamb.1.119
.2 metaph., measure, estimate, τινι by some criterion,σ. ταῖς χάρισι Pl.Grg. 465d
; [ ταύτῃ τῇ στάθμῃ] Luc.Hist.Conscr.63: abs., conjecture, S.OT 1111.3 attach weight to a thing, take it into account,τούτων τι σ. ὧν ὅδε λέγει Pl.Ly. 205a
;εἴ τι δεῖ σταθμᾶσθαι τοῦτο Thphr. HP9.4.9
.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > σταθμάω
-
5 σταθμεία
σταθμ-εία, ἡ,Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > σταθμεία
-
6 σταθμεύω
A have or take up quarters, BGU1006.14 (iii B.C.), App.Mith.20;ἐπὶ τοῦ ῥεύματος Anon.
ap. Suid.;ἐπὶ λίμνῃ App.Pun.99
.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > σταθμεύω
-
7 στάθμη
στάθμ-η, ἡ,A carpenter's line or rule, [full] ξέσσε δ' ἐπισταμένως καὶ ἐπὶ στάθμην ἴθυνεν [δοῦρα] Od.5.245, cf.23.197; [πελέκεας] ἐπὶ σ. ἴθ. 21.121; alsoστάθμη δόρυ νήϊον ἐξιθύνει Il.15.410
;τόρνου καὶ στάθμης καὶ γνώμονος.. ἰθύτερον Thgn.805
; ἐπὶ σ. θεῖναι μίαν on a level, Arist.PA 657a10: prop. στάθμη was the line rubbed with chalk or red ochre, being distd. from the rule ([etym.] κανών ) by Pl.Phlb. 56c, X.Ages.10.2;κανόσι καὶ στάθμαις Plu.2.807d
, etc.; λευκὴ ς., v. λευκός 11.1a: metaph., ἀτεχνῶς λευκὴ σ. εἰμὶ πρὸς τοὺς καλούς a white measuring-line, i.e. unable to discriminate, Pl.Chrm. 154b, cf. Plu.2.513f.2 παρὰ στάθμην by the rule,εἶμι παρὰ σ. ὀρθὴν ὁδόν Thgn.945
, cf. 543;τέκτονος παρὰ σ. ἰόντος S.Fr. 474
; for A.Ag. 1045 v. παρά c. 11.2; κατὰ στάθμην ἵστασθαι, c. gen., in a straight line with, Democr. ap. Plu.2.929c; κατὰ σ. ἐνόησας you guessed aright, Theoc.25.194;ὡς ἂν ἀπὸ στάθμης D.H.Comp.23
;στάθμῃ Aret.SD2.11
; πρὸς στάθμῃ πέτρον τίθεσθαι, μή τι πρὸς πέτρῳ στάθμην, i.e. when facts are obstinate, do not relax your standard, Com.(?) ap.Plu.2.75f(cf. Bergk PLG3.740); στάθμα πατρῴα perh. the measure [of piety] towards his father, Pi.P.6.45; στάθμας ἑλκόμενοι περισσᾶς perh. straining at an over-exact measure, ib.2.90.3 verification, certification, τὰς σ. τῶν μέτρων ἀπὸ τοῦ βελτίστου ποιεῖσθαι prob. in PTeb.5.88 (ii B.C.).II plummet or plumbline,μολιβαχθής AP6.103
(Phil.); ῥιπτεῖσθαι ἄνω κατὰ στάθμην to be thrown perpendicularly upwards, Arist.Cael. 296b24.III like γραμμή, the line which bounds the racecourse, goal, δραμεῖν ποτὶ στάθμαν, metaph. of man's life, Pi.N.6.7; .IV metaph., law, rule,ὑπὸ στάθμᾳ νέμεσθαι Pi.Fr.1.4
; Υλλίδος στάθμας ἐν νόμοις, i.e. according to laws of Dorian rule, Id.P.1.62.V δοράτων στάθμαι butt-ends, like σαυρωτῆρες, D.S.17.35, cf. PCair.Zen. 782 (a).49 (iii B.C.). -
8 σταθμηλάται
σταθμ-ηλάται· ἐξῶσται νεῶν, Hsch.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > σταθμηλάται
-
9 στάθμημα
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > στάθμημα
-
10 στάθμησις
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > στάθμησις
-
11 σταθμητέα
A perpendenda, Gloss.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > σταθμητέα
-
12 σταθμητικός
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > σταθμητικός
-
13 σταθμητός
A to be measured, ἐμοὶ οὐδὲν ς. 'I am nothing to judge by', Pl. Chrm. 154b, cf. Poll.4.93; οὔτε πλῆθος οὔτε μέγεθος ς. Arr.Peripl.M. Eux.8, cf. Fr. 166 J.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > σταθμητός
-
14 σταθμίδιον
σταθμ-ίδιον, τό, prob.A a small box, Musa ap.Gal.12.956.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > σταθμίδιον
-
15 σταθμίζω
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > σταθμίζω
-
16 σταθμικός
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > σταθμικός
-
17 σταθμίον
Aσταθμός 111
, weight of a balance, v.l. in Hp.Fract.8.2 a specific weight of wool, PTeb.116.23, 26 (ii B.C.), 117.17 (i B.C.).II standard weight,σ., ἃ ὁ δῆμος σηκῶσαι ἐψηφίσαντο IG22.1388.46
, al., cf. LXXLe.19.35, al.; balance, Luc.Vit.Auct.27, S.E.M.7.27 (and so perh. in ll.cc. supr.).Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > σταθμίον
-
18 σταθμιστής
A one who weighs, Gloss.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > σταθμιστής
-
19 σταθμιστί
σταθμ-ιστί, Adv.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > σταθμιστί
-
20 σταθμιστικός
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > σταθμιστικός
- 1
- 2
См. также в других словарях:
στάθμ' — στάθμαι , στάθμη carpenter s line fem nom/voc pl στάθμᾱͅ , στάθμη carpenter s line fem dat sg (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ζυγάρχης — ζυγάρχης, ὁ (Α) ο αρχηγός ενός ζυγού ιππέων. [ΕΤΥΜΟΛ. < ζυγόν + αρχης (< άρχω), πρβλ. σταθμ άρχης, ταγματ άρχης] … Dictionary of Greek
σταλαμίδα — η, Ν 1. στάλα, σταλαγματιά 2. στον πληθ. οι σταλαμίδες α) το νερό τής βροχής όπως στάζει από τη στέγη β) η υδρορρόη. [ΕΤΥΜΟΛ. < σταλαμός + επίθημα ίδα (πρβλ. σταθμ ίδα)] … Dictionary of Greek