Перевод: с русского на греческий

с греческого на русский

στέλνω

  • 61 пересылать

    пересылать
    несов στέλνω, πέμπω, ἀποστέλλω:
    \пересылать по почте ἀποστέλλω ταχυδρομικώς.

    Русско-новогреческий словарь > пересылать

  • 62 письмо

    письм||о
    с
    1. ἡ ἐπιστολή, τό γράμμα:
    заказное \письмо τό συστημένο γράμμα, ἐπιστολή, ἐπί συστάσει· ценное \письмо ἡ συστημένη ἐπιστολή· послать \письмо до востребования στέλνω τό γράμμα ποστρεστάν
    2. (умение писать) ἡ γραφή, τό γράψιμο[ν]:
    искусство \письмоί ἡ γραφή.

    Русско-новогреческий словарь > письмо

  • 63 подсылать

    подсылать
    несов στέλνω, στέλλω κρυφά.

    Русско-новогреческий словарь > подсылать

  • 64 поеыльный

    поеыльны||й
    м ὁ ἀγγελιαφόρος, ὁ ταχυδρόμος:
    посылать с \поеыльныйм στέλνω μέ ταχυδρόμο.

    Русско-новогреческий словарь > поеыльный

  • 65 посылка

    посылк||а
    ж
    1. (действие) ἡ ἀποστολή, τό στάλσιμο·
    2. (почтовая) τό δέμα, τό μικρόδεμα, τό πακέττο:
    посылать \посылкау στέλνω δέμα·
    3. филос. ἡ πρόταση [-ις], ἡ προκείμενη· ◊ быть на \посылкаах ἐκτελώ τις παραγγελίες κάποιου.

    Русско-новогреческий словарь > посылка

  • 66 почта

    почт||а
    ж τό ταχυδρομεῖο[ν]/ ἡ πόστα (тж. помещение):
    возду́шная \почта τό ἀεροπορικό ταχυδρομείο· по \почтае ταχυδρομικώς· посылать по \почтае ταχυδρομώ, στέλνω μέ τό ταχυδρομείο.

    Русско-новогреческий словарь > почта

  • 67 присылать

    присылать
    ивсов στέλνω, στέλλω, ἀποστέλλω.

    Русско-новогреческий словарь > присылать

  • 68 рассылать

    рассылать
    несов στέλνω, ἀποστέλλω.

    Русско-новогреческий словарь > рассылать

  • 69 слать

    слать
    несов στέλνω, (απο)στέλλω.

    Русско-новогреческий словарь > слать

  • 70 спускать

    спускать
    несов
    1. (опускать) κατεβάζω:
    \спускать занавеску κατεβάζω τό παραπέτασμα· \спускать паруса κατεβάζω τά πανιά, ὑποστέλλω τά ίστία· \спускать курок πιέζω τή σκανδάλη·
    2. (на воду) καθελκύω, καθέ-λκω:
    \спускать корабль καθέλκω πλοΐον \спускать шлюпку κατεβάζω τή βάρκα·
    3. (выпускать \спускать о воде, воздухе) βγάζω/ ἀδειάζω (тк. о воде):
    \спускать воду из пруда ἀδειάζω τό νερό ἀπό τή δεξαμενή·
    4. (прощать) разг συγχωρώ, παραβλέπω·
    5. (растрачивать) разг χάνω:
    \спускать все (в азартной игре) τά χάνω ὅλα στό παιγνίδι· ◊ \спускать директивы, инструкции στέλνω ὁδηγίες· не \спускать глаз с кого-л. δέν ξεκολλώ τά μάτια μου ἀπό κάποιον \спускать с цепи́ λύνω· \спускать собак на кого́-л. βάζω τά σκυλιά νά χυμήξουν πάνω σέ κάποιον \спускать кого́-л. с лестницы разг γκρεμίζω κάποιον ἀπό τή σκάλα \спускаться
    1. κατεβαίνω:
    \спускаться по лестнице κατεβαίνω τή σκάλα·
    2. (вниз по реке) κατεβαίνω τό ποτάμι, κατέρχομαι τόν ποτα-μόν, πλέω προς τίς ἐκβολές.

    Русско-новогреческий словарь > спускать

  • 71 ссылать

    ссылать
    несов ἐξορίζω, στέλνω ἐξορία[ν], ἐκτοπίζω.

    Русско-новогреческий словарь > ссылать

  • 72 телеграмма

    телеграмм||а
    ж τό τηλεγράφημα:
    срочная \телеграмма τό ἐπείγον Τηλεγράφημα· посылать \телеграммау στέλνω τηλεγράφημα

    Русско-новогреческий словарь > телеграмма

  • 73 требование

    требовани||е
    с
    1. ἡ ἀπαίτηση [-ις], ἡ ἀξίωση [-ις], ἡ διεκδίκηση [-ις]:
    по первому \требованиею μόλις τό ζητήσει κανείς' удовлетворить чьй-л, \требованиея ίκανοποιώ τίς ἀπαιτήσεις κάποιου· выдвигать \требованиея διεκδικώ·
    2. \требованиея мн. (норма, запросы, правила) οἱ ἀπαιτήσεις:
    человек с высокими \требованиеями ἀνθρωπος μέ ἀξιώσεις· отвечать современным \требованиеям ἀνταποκρίνομαι στίς σημερινές ἀπαιτήσεις·
    3. (документ) ἡ ἀϊτηση [-ις]:
    послать \требование на что́-л. στέλνω αίτηση γιά κάτι.

    Русско-новогреческий словарь > требование

  • 74 ультиматум

    ультиматум
    м τό τελεσίγραφο[ν], τό οὐλτιμάτουμ:
    предъявлять кому́-л. \ультиматум στέλνω τελεσίγραφο.

    Русско-новогреческий словарь > ультиматум

  • 75 усылать

    усылать
    несов στέλνω, διώχνω, ἀπομακρύνω.

    Русско-новогреческий словарь > усылать

  • 76 учеба

    учеб||а
    ж οἱ σπουδές/ ἡ μάθηση [-ις], ἡ μόρφωση (образование):
    политическая \учеба τά πολιτικά μαθήματα· самостоятельная \учеба ἡ αὐτομόρφωση· посылать на \учебау στέλνω νά σπουδάσει.

    Русско-новогреческий словарь > учеба

  • 77 школа

    школ||а
    ж в разн. знач. ἡ σχολή, τό σχολειό, τό σχολεῖο[ν]:
    начальная \школа τό δημοτικό σχολείο· неполная средняя \школа τό ἐπτατάξιο σχολείο· средняя \школа τό γυμνάσιο[ν]· вечерняя \школа ἡ νυκτερινή σχολή· общеобразовательная \школа с техническим уклоном τό πρακτικόν λύκειον специальная \школа ἡ είδική σχολή· высшая \школа ἡ ἀνωτάτη σχολή· юридическая \школа ἡ νομική σχολή· директор \школа-ы ὁ σχολάρχης, ὁ διευθυντής σχολής (или σχολείου)· ходить в \школау πηγαίνω στό σχολείο· учиться в \школае σπουδάζω· отдать кого́-л. в \школау στέλνω στό σχολείο· окончить \школау τελειώνω τό σχολείο, ἀποφοιτώ σχολή· пройти́ хорошую \школау перен περνώ καλή. σχολή· создать свою \школау δημιουργώ δική μου σχολή.

    Русско-новогреческий словарь > школа

  • 78 высылать

    [βυσυλάτ'] ρ. στέλνω

    Русско-греческий новый словарь > высылать

  • 79 досылать

    [ντασυλάτ'] ρ. στέλνω συμπληρωματικά

    Русско-греческий новый словарь > досылать

  • 80 командировать

    [καμαννηραβάτ'] ρ. στέλνω με αποστολή

    Русско-греческий новый словарь > командировать

См. также в других словарях:

  • στέλνω — στέλνω, έστειλα βλ. πίν. 208 …   Τα ρήματα της νέας ελληνικής

  • στέλνω — Ν βλ. στέλλω …   Dictionary of Greek

  • στέλνω — έστειλα, στάλθηκα, σταλμένος, κάνω κάτι ή κάποιον να απομακρυνθεί από κοντά μου και να πάει κάπου, αποστέλλω: Του έστειλα επιστολή …   Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)

  • αλαργοξορίζω — στέλνω σε μακρινό μέρος. [ΕΤΥΜΟΛ. < αλάργα + εξορίζω] …   Dictionary of Greek

  • ξαναμηνώ — στέλνω ξανά μήνυμα …   Dictionary of Greek

  • πέμπω — ΝΜΑ 1. ενεργώ προκειμένου να μεταφερθεί κάποιος ή κάτι σε έναν προορισμό, στέλνω, αποστέλλω 2. στέλνω ή φροντίζω ώστε να σταλεί κάποιος κάπου για χάρη μου νεοελλ. παροιμ. «πέψε μου να σού πέψω» όσο μέ περιποιείσαι σέ περιποιούμαι και εγώ αρχ. 1.… …   Dictionary of Greek

  • αναπέμπω — (Α ἀναπέμπω και ποιητ. ἀμπέμπω) 1. στέλνω προς τα επάνω 2. εκπέμπω, αναδίνω 3. απλώς στέλνω (Εκκλ.) απευθύνω ευχή, δέηση, ευχαριστία κ.λπ. στον Θεό νεοελλ. βγάζω φωνή, εκστομίζω μσν. (στη Νομ.) ζητώ αναβολή, αναβάλλω αρχ. Ι. ενεργ. 1. στέλνω προς …   Dictionary of Greek

  • αντιπέμπω — ἀντιπέμπω (Α) 1. στέλνω απάντηση 2. στέλνω πίσω ήχο, αντηχώ 3. στέλνω κάτι ως ανταμοιβή 4. φρ. «ἀντιπέμπω στρατιάν» στέλνω στρατό εναντίον κάποιου 5. στέλνω κάποιον για ν αντικαταστήσει κάποιον άλλο …   Dictionary of Greek

  • επιπέμπω — (Α) [πέμπω] 1. στέλνω ξανά ή κατόπιν («ἐπιπέμποντος τοῦ Μαζάρεος ἀγγελίας... παρεσκευάζοντο», Ηρόδ.) 2. στέλνω σε κάποιον («εἰ ὦν θεός ἐστι ὁ ἐπιπέμπων», Ηρόδ.) 3. (για ποινή από τους θεούς) στέλνω πάνω σε κάποιον, εναντίον κάποιου («δεσμοὺς καὶ… …   Dictionary of Greek

  • καταπέμπω — (AM καταπέμπω) στέλνω κάτι προς τα κάτω μσν. 1. βυθίζω κάποιον σε απελπισία 2. μτφ. στέλνω κάποιον στον Άδη («πιττάκιν τὸ ἐκατάπεμψεν ἀπέσω τὴν ψυχὴν μου, εἰς θάνατον μὲ ἀπέσωσεν», Λίβ. και Ρόδ.) αρχ. 1. στέλνω από τα μεσόγεια στα παράλια 2. (ειδ …   Dictionary of Greek

  • στέλλω — ΝΜΑ, και στέλνω και στέρνω Ν αποστέλλω, πέμπω (α. «τού έστειλε πολλά χαιρετίσματα» β. «ἐς οἶκον σὸς λόγος στέλλει πάλιν», Αισχύλ.) νεοελλ. φρ. «στέλνω κάποιον στον διάβολο» διώχνω κάποιον με άσχημο τρόπο, τόν ξαποστέλνω νεοελλ. αρχ. ναυτ.… …   Dictionary of Greek

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»