Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

σκεπάζω

  • 1 σκεπάζω

    [скэпазо] р. покрывать, накрывать,

    Λεξικό Ελληνικά-ρωσική νέα (Греческо-русский новый словарь) > σκεπάζω

  • 2 στρώνω, σκεπάζω, ντύνω, εφαρμόζω

    [απουβάτ’] ρ (υ)ποδένω

    Русско-эллинский словарь > στρώνω, σκεπάζω, ντύνω, εφαρμόζω

  • 3 покрыть

    -крою, -кроешь ρ.σ.μ.
    1. καλύπτω, σκεπάζω• επενδύω, ντύνω• επιστρώνω, επικαλύπτω•

    покрыть стол скатертью σκεπάζω το τραπέζι, με το τραπεζομάντηλο•

    покрыть дом черепичей σκεπάζω το σπίτι με κεραμίδια•

    покрыть сундук железом ντύνω το σεντούκι, με πάφιλα•

    покрыть соломом αχυροσκεπάζω•

    покрыть голову платком σκεπάζω το κεφάλι με το μαντήλι.

    2. αλείφω•

    покрыть картину лаком βερνικώνω τον πίνακα (εικόνα)•

    покрыть краской σκεπάζω με χρώμα.

    || εμποδίζω την όραση, όψη, τη θέα•

    тучи -ли нбо σύννεφα σκέπασαν τον ουρανό•

    -мглой καλύπτω με σκοτάδι•

    мрак -ыл землю σκοτάδι σκέπασε τη γη•

    покрыть голос кого, чего καλύπτω (υπερβάλλω) τη φωνή άλλου.

    3. αντισταθμίζω, ισοφαρίζω•

    -расходы καλύπτω τα έξοδα•

    покрыть дефицит καλύπτω το έλλειμμα.

    4. κρύβω, αποκρύπτω, συγκαλύπτω•

    покрыть преступников κρύβω τους εγκληματίες•

    покрыть сообщников κρύβω τους συνεργούς.

    5. διανύω απόσταση.
    6. (χαρτπ.) σκεπάζω, χτυπώ, βαρώ, νικώ.
    7. μαλώνω.
    8. (για ζώα) οχεύω, βατεύω.
    εκφρ.
    покрыть аплодисментами – καταχειροκροτώ•
    покрыть позором (презрением, стыдом) – καταντροπιάζω, ρεζιλεύω, εξευτελίζω•
    покрыть славой – καλύπτω με δόξα•
    - ыто тайной – καλύπτεται με μυστήριο.
    καλύπτομαι, σκεπάζομαι κλπ. ρ. ενεργ. φ. покрыть одеялом σκεπάζομαι με το πάπλωμα•

    нбо -лось тучами ο ουρανός συννέφιασε•

    покрыть морщинами -γεμίζω ρυτίδες•

    покрыть пеной σκεπάζομαι με αφρό•

    голос -лся шумом η φωνή σκεπάστηκε από το θόρυβο•

    дефицит -ется το έλλειμμα θα καλυφθεί.

    Большой русско-греческий словарь > покрыть

  • 4 закрывать

    закрывать
    несов
    1. κλείνω, σφαλίζω, σφαλῶ / σκεπάζω (покрывать)/ κόβω (перекрывать воду, газ и т. п.):
    \закрывать дверь κλείνω τήν πόρτα· \закрывать на ключ κλειδώνω· \закрывать крышкой σκεπάζω μέ τό καπάκι· \закрывать лицо руками σκεπάζω τό πρόσωπο μέ τό χέρια μου·
    2. (прекращать доступ куда-л.) κλείνω, ἀπαγορεύω:
    \закрывать вход ἀπαγορεύω τήν είσοδο· \закрывать границу κλείνω τά σύνορα·
    3. (накрывать, заслонять) σκεπάζω, καλύπτω:
    \закрывать ребенка одеялом σκεπάζω τό παιδί μέ τήν κουβέρτα·
    4. (заканчивать, прекращать) κλείνω, τελειώνω:
    \закрывать собрание κλείνω τή συνεδρίαση· \закрывать счет (в банке и т. ἡ.) κλείνω τό λογαριασμό· ◊ \закрывать скобки (кавычки) κλείνω τήν παρένθεση (τά είσαγωγικά)· \закрывать глаза на что́-л. κλείνω τά μάτια, κάνω τά στραβά μάτια· \закрывать рот кому́-л. βουλώνω κάποιου τό στόμα.

    Русско-новогреческий словарь > закрывать

  • 5 покрывать

    покрывать
    несов
    1. σκεπάζω, καλύπτω / κουκουλώνω (укутывать) / στεγάζω, σκεπάζω (крышей):
    \покрывать» голову σκεπάζω τό κεφάλι μου·
    2. (возмещать) καλύπτω:
    \покрывать расходы καλύπτω τά ἐξοδα·
    3. (красить) ἀλείβω, ἐπιχρίω:
    \покрывать лаком βερνι-κώνω· \покрывать краской μπογιατίζω, χρωματίζω· \покрывать золотом ἐπιχρυσώνω·
    4. (не выдавать) κρύβω, ἀποκρύπτω, συγκαλύπτω·
    5. (заглушать \покрывать о звуках) σκεπάζω, πνίγω·
    6. (расстояние) καλύπτω, διατρέχω (απόσταση)· ◊ \покрывать себя сла́вой περιβάλλομαι μέ δόξαν.

    Русско-новогреческий словарь > покрывать

  • 6 закрывать

    κλείνω, ασφαλίζω, (покрывать) καλύπτω, σκεπάζω, (перекрывать) κόβω· - кран - τον κρουνό/τη βρύση
    - чехлом καλύπτω/σκεπάζω με κάλυμα

    Русско-греческий словарь научных и технических терминов > закрывать

  • 7 покрывать

    1. (накрывать) καλύπτω, σκεπάζω, επικαλύπτω, κουκουλώνω 2. (возмещать) καλύπτω 3. (накладывать на какую-л. поверхность тонкий слой какого-л. вещества) σκεπάζω, (επ)αλείφω
    - лаком βερνικώνω (ξεν.)
    4. (обивать наружную поверхность чего-л.) ντύνω, επενδύω 5. (заполнять чем-л. по поверхности) καλύπτω, γεμίζω 6. (окутывать, охвачивать) σκεπάζω 7. (распростра-няться по поверхности чего-л., выступать на поверхность чего-л.) καλύπτω.

    Русско-греческий словарь научных и технических терминов > покрывать

  • 8 прикрывать

    прикрывать
    несов
    1. (закрывать) σκεπάζω, καλύπτω / κλεί(ν)ω. σφαλίζω, σφαλ(ν)ῶ (дверь и т. п.)·
    2. воен. (защищать) καλύπτω, προστατεύω:
    \прикрывать отход καλύπτω τήν ὑποχώρηση·
    3. перен (замаскировывать) σκεπάζω, κρύβω, συγκαλύπτω:
    \прикрывать ложь σκεπάζω τήν ψευτιά·
    4. (ликвидировать) разг κλείνω, διαλύω, βάζω τέλος.

    Русско-новогреческий словарь > прикрывать

  • 9 накрыть

    -рою, -роешь ρ.σ.μ.
    1. (επι)καλύπτω, σκεπάζω•

    накрыть лицо платком σκεπάζω το πρόσωπο με το μαντήλι•

    накрыть стол скатертью στρώνω το τραπέζι.

    || καλύπτω ολοσχερώς.
    2. συλλαμβάνω, πιάνω ξαφνικά, απρόοπτα, επιτόπου.
    3. βάλλω ακριβώς στο στόχο, βουλώνω.
    εκφρ.
    накрыть завтрак, обед, ужин ή накрыть завтракать, обедать, ужинать – ετοιμάζω το πρόγευμα,το γεύμα, το δείπνο.
    καλύπτομαι, σκεπάζομαι• ρίχνω επάνω. || παλ. σκεπάζω το κεφάλι, φορώ καπέλο.
    (προστκ.) накройсь καπελώσου (παράγγελμα στον τσαρικό στρατό).

    Большой русско-греческий словарь > накрыть

  • 10 одеть

    одену, оденешь, προστκ. одень, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. одетый, βρ: одет, -а, -о.
    ρ.σ.μ.
    1. ντύνω•

    одеть ребнка ντύνω το παιδάκι.

    || στολίζω. || εξασφαλίζω από ρούχα•

    одеть свою семью ντύνω την οικογένεια μου.

    2. μτφ.. καλύπτω, σκεπάζω. || τυλίγω, περιβάλλω (για ομίχλη, σκοτάδι κ.τ.τ.)•
    3. σκεπάζω•

    одеть сына •

    одеялом σκεπάζω το παιδί με το πάπλωμα.

    1. ντύνομαι•

    тепло одеть ντύνομαι ζεστά•

    дурно (безвкусно) одеть ντύνομαι ακαλλαίσθητα.

    || εξασφαλίζομαι από ρούχα.
    2. μτφ. καλύπτομαι, σκεπάζομαι με (πρασινάδα, φυλλωσιά κ.τ.τ.). || τυλίγομαι, περιβάλλομαι (για ομίχλη σκοτάδι κ.τ.τ.).
    3. σκεπάζομαι (στον ύπνο)•

    одеялом σκεπάζομαι με το πάπλωμα.

    Большой русско-греческий словарь > одеть

  • 11 перекрыть

    -рою, -роешь
    ρ.σ.μ.
    1. ξανασκε-πάζω, επανακαλύπτω καλύπτω αλλιώς.
    2. στεγάζω, κάνω στέγη.
    3. (χαρτπ.) νικώ, σκεπάζω (με μεγαλύτερο χαρτί)•

    козырного туза не -оешь τον άσσο ατού δεν τον νικάς.

    4. καλύπτω, σκεπάζω (όλο, πολύ).
    5. ξεπερνώ, υπερβάλλω•

    перекрыть старые нормы ξεπερνώ τις παλαιές νόρμες•

    лтчик -ыл прежний рекорд ο αεροπόρος κατέρριψε το προηγούμενο ρεκόρ•

    перекрыть план ξεπερνώ το πλάνο.

    || (για φωνή, ήχο)• σκεπάζω (φωνάζω, ηχώ δυνατότερα).
    6. αναπληρώνω.
    7. φράζω, κλείνω•

    перекрыть путь φράζω το δρόμο•

    воду κλείνω το νερό.

    Большой русско-греческий словарь > перекрыть

  • 12 прикрывать

    1. (укрывать) σκεπάζω, καλύπτω 2. (частично закрывать) κλείνω μερικώς 3. (заслонять) καλύπτω, σκεπάζω, προστατεύω 4. (закрывать неплотно, притворять) μισοκλείνω, μισοσκεπάζω.

    Русско-греческий словарь научных и технических терминов > прикрывать

  • 13 заглушать

    заглушать, заглушить πνίγω σκεπάζω, σβήνω (звук, мотор)
    * * *
    = заглушить
    πνίγω; σκεπάζω, σβήνω (звук, мотор)

    Русско-греческий словарь > заглушать

  • 14 закрыть

    закрыть в разн. знач. κλείνω σκεπάζω (покрывать)' закройте, пожалуйста, дверь κλείστε, παρακαλώ, την πόρτα \закрыть глаза κλείνω τα μάτια закрыто (вывеска) είναι κλειστό \закрыть собрание κλείνω τη συνεδ ρίαση
    * * *
    в разн. знач.
    κλείνω; σκεπάζω ( покрывать)

    закро́йте, пожа́луйста, дверь — κλείστε, παρακαλώ, την πόρτα

    закры́ть глаза́ — κλείνω τα μάτια

    закры́ть собра́ние — κλεινω τη συνεδρίαση

    Русско-греческий словарь > закрыть

  • 15 крышка

    крышка ж το κάλυμμα, το καπάκι· закрыть \крышкаой σκεπάζω με το καπάκι
    * * *
    ж
    το κάλυμμα, το καπάκι

    закры́ть кры́шкой — σκεπάζω με το καπάκι

    Русско-греческий словарь > крышка

  • 16 накрывать

    накрывать, накрыть σκεπάζω ◇ \накрывать на стол στρώνω το τραπέζι
    * * *
    = накрыть
    ••

    накрыва́ть на стол — στρώνω το τραπέζι

    Русско-греческий словарь > накрывать

  • 17 покрывать

    покрывать, покрыть 1) (накрывать) σκεπάζω, καλύπτω 2) (краской) χρωματίζω, μπογιατίζω· βερνικώνω (лаком ) 3) (возместить) καλύπτω· \покрывать издержки производства καλύπτω τα έξοδα της παραγωγής
    * * *
    = покрыть
    1) ( накрывать) σκεπάζω, καλύπτω
    2) ( краской) χρωματίζω, μπογιατίζω; βερνικώνω ( лаком)
    3) ( возместить) καλύπτω

    покрыва́ть изде́ржки произво́дства — καλύπτω τα έξοδα της παραγωγής

    Русско-греческий словарь > покрывать

  • 18 укрывать

    укрывать, укрыть 1) (прикрыть) σκεπάζω, καλύπτω 2) (спрятать) κρύβω \укрываться 1) σκεπάζομαι 2) (спрятаться) κρύβομαι; \укрываться от дождя προστατεύομαι από τη βροχή
    * * *
    = укрыть
    1) ( прикрыть) σκεπάζω, καλύπτω
    2) ( спрятать) κρύβω

    Русско-греческий словарь > укрывать

  • 19 загораживать

    загораживать
    несов
    1. (обносить ог-Шдой) περιτειχίζω, μαντρώνω·
    2. (преграждать) φράζω:
    \загораживать кому́-л. дорогу (ράζω τό δρόμο κάποιου·
    3. (заслонять) Καλύπτω, σκεπάζω:
    \загораживать свет σκεπάζω τό №ς.

    Русско-новогреческий словарь > загораживать

  • 20 запорошить

    запорошить
    сов
    1. (начать порошить) ἀρχίζω νά σκεπάζω·
    2. (покрыть) σκεπάζω ἐλαφρά.

    Русско-новогреческий словарь > запорошить

См. также в других словарях:

  • σκεπάζω — cover pres subj act 1st sg σκεπάζω cover pres ind act 1st sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • σκεπάζω — σκεπάζω, σκέπασα βλ. πίν. 35 …   Τα ρήματα της νέας ελληνικής

  • σκεπάζω — ΝΜΑ, και ποιητ. τ. σκεπῶ, άω, Α 1. περιβάλλω κάποιον ή κάτι με σκέπασμα, επικαλύπτω (α. «και σφαλιχτά τα μάτια μου σκεπάζω με τα χέρια μου», Γρυπ. β. «τά μὲν δεόμενα σκέπης τοῡ ἀνθρώπου σκεπάζειν τὸν θώρακα», Ξεν.) 2. καλύπτω κάποιον με… …   Dictionary of Greek

  • σκεπάζω — σκέπασα, σκεπάστηκα, σκεπασμένος 1. καλύπτω: Το χιόνι σκέπασε τα πάντα. – Σκεπάστηκε με μια χοντρή κουβέρτα, για να μην κρυώνει. 2. προστατεύω, προκαλύπτω: Τους δικούς μας τους σκέπαζε ένας ορεινός όγκος από τις οβίδες του εχθρού. 3. αποσιωπώ,… …   Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)

  • σκεπάζῃ — σκεπάζω cover pres subj mp 2nd sg σκεπάζω cover pres ind mp 2nd sg σκεπάζω cover pres subj act 3rd sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἐσκεπασμένα — σκεπάζω cover perf part mp neut nom/voc/acc pl ἐσκεπασμένᾱ , σκεπάζω cover perf part mp fem nom/voc/acc dual ἐσκεπασμένᾱ , σκεπάζω cover perf part mp fem nom/voc sg (doric aeolic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • αλαφροσκεπάζω — σκεπάζω ελαφρά, με ελαφριά σκεπάσματα. [ΕΤΥΜΟΛ. < αλαφρο * + σκεπάζω] …   Dictionary of Greek

  • σκεπαζομένων — σκεπάζω cover pres part mp fem gen pl σκεπάζω cover pres part mp masc/neut gen pl …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • σκεπαζόμενον — σκεπάζω cover pres part mp masc acc sg σκεπάζω cover pres part mp neut nom/voc/acc sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • σκεπασθέντα — σκεπάζω cover aor part pass neut nom/voc/acc pl σκεπάζω cover aor part pass masc acc sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • σκεπάζει — σκεπάζω cover pres ind mp 2nd sg σκεπάζω cover pres ind act 3rd sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»