Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

πέρας

  • 1 πέρας

    πέρας, ατος, τό (cp. πεῖραρ ‘end, limit’; Aeschyl.+) ‘limit, end’.
    a set point as farthest end of a space, end, limit, boundary. Pl. τὰ πέρατα end, limit, boundary, the ends, limits τῆς γῆς of the earth (Alcaeus [c. 600 B.C.] 50, 1 Diehl2; Thu. 1, 69, 5; X., Ages. 9, 4; IPontEux I, 39, 26f (μέχρι) περάτων γῆς; Ps 2:8; 21:28; Da 4:21; En 1:5; 31:2; Philo; Jos., Bell. 4, 262; TestNapht 6:7) Mt 12:42; Lk 11:31 (on both these passages cp. Apollon. Rhod. 2, 165 ἐκ περάτων; 573–76); Ac 13:33 D (Ps 2:8); 1 Cl 36:4 (Ps 2:8); IRo 6:1; Hs 8, 3, 2; D 9:4. τὰ πέρατα τῆς οἰκουμένης (Diod S 3, 53, 1 τὰ πέρατα τῆς οἰκουμένης; 1, 19, 6 τὸ πέρας τῆς οἰκ.; Jos., Ant. 8, 116; cp. ApcEsdr 3:6 p. 27, 12 Tdf.) Ro 10:18 (Ps 18:5). Also τὰ πέρατα abs. in the same sense (Vett. Val. 226, 18; Philo, Leg. ad Gai. 18; 173; Ps 64:9) οἱ ἐπίσκοποι, οἱ κατὰ τὰ πέρατα ὁρισθέντες the overseers/bishops who are appointed in the most distant lands IEph 3:2.—JGeyer, VetusT 20, ’70, 87–90, replying to MTreves, ibid. 19, ’69, 235.
    the end point of a process, end, conclusion (Aeschyl., Pers. 632 τῶν κακῶν; Demosth. 18, 97 πέρας τοῦ βίου ὁ θάνατος; Polyb. 5, 31, 2; 7, 5, 5; Epict. 3, 26, 37; 4, 1, 106; OGI 669, 40; PGiss 25, 7; BGU 1019, 7; POxy 237 VIII, 16; 1 Esdr 9:17; 2 Macc 5:8; 3 Macc 5:5; TestAbr A 1 p. 77, 11 [Stone p. 2] τοῦ βίου πέρας; Philo, Op. M. 150 al.; Jos., Bell. 7, 157, Ant. 7, 374; Just., D. 137, 4 π. ποιεῖσθαι; Tat. 12, 4 π. λαβών) πάσης ἀντιλογίας πέρας (as) an end to all disputing Hb 6:16.
    as adv., πέρας marker of someth. that is additional in a series, finally, in conclusion, further(more) (since Aeschin. 1, 61; Polyb. 2, 55, 6; Alciphron 4, 17, 3; Manetho: 609 Fgm. 8 [77] Jac. [in Jos., C. Ap. 1, 77]; Jos., Bell. 7, 393, Ant. 16, 352) π. γέ τοι B 5:8; B 10:2; B 12:6; B 15:6, B 8; B 16:3; π. γοῦν MPol 16:1.—DELG s.v. πεῖραρ. M-M. Sv.

    Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία > πέρας

  • 2 πέρας

    πέρᾰς, [dialect] Ep. [full] πεῖραρ (q.v.), ᾰτος, τό,
    A end, limit, boundary,
    I in local sense,

    ἐκ περάτων γᾶς Alc.33.1

    , cf. Th.1.69;

    π... αὔλ<ε>ιος θύρα ἐλευθέρα γυναικὶ νενόμιστ' οἰκίας Men.546

    ; τὸ π. tip,

    τοῦ αἰδοίου Arist. GA 773a21

    ; [ τῆς ῥινός] Gal.18(2).28; τισὶ τὰ π. ἀλγέει the extremities, Aret.SD1.7.
    IIgenerally, limit, either opp. ἀρχή, Arist.Ph. 264b27, or including it,

    τελευτή γε καὶ ἀρχὴ π. ἑκάστου Pl.Prm. 137d

    , cf. Arist.GA 777b29, Metaph. 1022a4;

    οὐκ ἔχων π. κακῶν E.Andr. 1216

    , cf.Or. 511, A.Pers. 632, Lys.12.88, etc.;

    π. ἅπασιν ἀνθρώποις ἐστὶ τοῦ βίου θάνατος D.18.97

    , cf. Arist.EN 1115a26;

    εἰ π. μηδὲν ἔσται σφίσι τοῦ ἀπαλλαγῆναι τοῦ κινδύνου Th.7.42

    ; π. ἔχειν, = περαίνεσθαι, come to an end, Isoc.4.5, Lycurg.60, etc.;

    π. λαμβάνειν Plb.5.31.2

    ; ἐπιθεῖναι τῇ γενέσει π. Arist.GA 776a4;

    ἐν π. εἶναι Thphr.CP5.18.2

    .
    2 perfection of a thing,

    τὸ π. τῆς μαγειρικῆς.. εὑρηκέναι Hegesipp.Com. 1.4

    , cf. 10, Posidipp.26.17.
    b Philos., τὸ τῶν ἀγαθῶν π., τὰ π. τῆς ἡδονῆς, Epicur.Ep.3p.65U., Sent.20;

    ἐν τῷ κατὰ φύσιν π. κατακέκλειται τἀγαθόν Metrod.Herc.831.8

    .
    3 end, object, εὐχῆς, ἐλπίδος, Luc.Harm.2 sq.
    4 Philos., that which limits or has limits, opp. τὸ ἄπειρον, Pythag. ap. Arist.Metaph. 986a23, Pl.Phlb. 30a, etc.;

    τὰ ἐλάχιστα καὶ ἀμιγῆ π. [τῆς ἀτόμου] Epicur.Ep.1p.17U.

    : Com., of a person, τὸν καλούμενον Π. Philosteph.Com.1.3.
    III final decision, [οἱ] τὸ π. ἔχοντες τῶν ἐν τῇ πόλει ἁπάντων δικαίων the supreme court, from which there is no appeal, Din.3.16.
    IV πέρας as Adv., at length, at last, Aeschin.1.61, Plb.2.55.6, etc.;

    πέρας δ' οὖν D.56.10

    ; τὸ π. Lys.9.17, Alex.261.13 ; but also, τὸ π. 'to cut a long story short', Men.Epit.70, 316, 470. [In [dialect] Aeol. the first syll. is short in Alc.33, long in 84.]

    Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > πέρας

  • 3 περάς

    περάω 1
    drive right through: pres subj act 2nd sg
    περάω 1
    drive right through: pres ind act 2nd sg (epic)
    περάω 2
    fut ind act 2nd sg (epic)
    περάω 2
    pres subj act 2nd sg
    περάω 2
    pres ind act 2nd sg (epic)

    Morphologia Graeca > περάς

  • 4 περᾷς

    περάω 1
    drive right through: pres subj act 2nd sg
    περάω 1
    drive right through: pres ind act 2nd sg (epic)
    περάω 2
    fut ind act 2nd sg (epic)
    περάω 2
    pres subj act 2nd sg
    περάω 2
    pres ind act 2nd sg (epic)

    Morphologia Graeca > περᾷς

  • 5 πέρας

    Lexicon to Pindar > πέρας

  • 6 πέρας

    πέρας, - ατος
    Grammatical information: n.
    Meaning: `end, boundary'
    See also: s. πεῖραρ.
    Page in Frisk: 2,511

    Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > πέρας

  • 7 πέρας

    -ατος + τό N 3 0-0-18-31-11=60 Jer 18,7.9; 28(51),13; Ez 7,2(bis)
    limit, end, boundary Est 3,13b; end, conclusion, perfection 1 Ezr 9,17
    πέρας λαλήσω at last or finally I shall speak Jer 18,7, see also 18,9; πῶς ἂν ἀχθείη τοῦτο ἐπὶ πέρας; how should this be brought to an end? Est 3,13c, see περαίνω
    *Zph 3,10 ἐκ περάτων ποταμῶν from the remotest reaches of the rivers corr.? πέραν τῶν ποταμῶν for MT לנהרי מעבר from beyond the rivers; *Ps 7,7 ἐν τοῖς πέρασι to the boundaries-בעברי? for MT בעברות in rage (of the Lord against the enemy)
    Cf. WALTERS 1973 70-71.292

    Lust (λαγνεία) > πέρας

  • 8 πέρας

    πέρᾱς, πέρα
    beyond: fem acc pl
    πέρᾱς, πέρα
    beyond: fem gen sg (attic doric aeolic)
    πέρας
    end: neut nom /voc /acc sg
    πέρᾱς, περάω 1
    drive right through: pres ind act 2nd sg (attic)
    πέρᾱς, περάω 1
    drive right through: imperf ind act 2nd sg (homeric ionic)
    πέρᾱς, περάω 2
    imperf ind act 2nd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > πέρας

  • 9 Πέρας

    Πέρᾱς, Πέρευς
    masc acc pl

    Morphologia Graeca > Πέρας

  • 10 περάτεσσιν

    πέρας
    end: neut dat pl (epic aeolic)

    Morphologia Graeca > περάτεσσιν

  • 11 περάτοιν

    πέρας
    end: neut gen /dat dual
    πέρατος
    masc /neut gen /dat dual

    Morphologia Graeca > περάτοιν

  • 12 περάτων

    πέρας
    end: neut gen pl
    πέρατος
    fem gen pl
    πέρατος
    masc /neut gen pl
    περά̱των, περάω 1
    drive right through: pres imperat act 3rd pl
    περά̱των, περάω 1
    drive right through: pres imperat act 3rd dual
    περά̱των, περάω 1
    drive right through: pres imperat act 3rd dual (attic)
    περά̱των, περάω 2
    pres imperat act 3rd pl
    περά̱των, περάω 2
    pres imperat act 3rd dual
    περατόω
    limit: imperf ind act 3rd pl (doric aeolic)
    περατόω
    limit: imperf ind act 1st sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > περάτων

  • 13 πέρασι

    πέρας
    end: neut dat pl (epic)
    πέρᾱσι, πέρασις
    crossing: fem voc sg
    πέρᾱσι, περάω 1
    drive right through: pres ind act 3rd sg (attic)

    Morphologia Graeca > πέρασι

  • 14 πέρασιν

    πέρας
    end: neut dat pl (epic)
    πέρᾱσιν, πέρασις
    crossing: fem acc sg
    πέρᾱσιν, περάω 1
    drive right through: pres ind act 3rd sg (attic)

    Morphologia Graeca > πέρασιν

  • 15 πέρατα

    πέρας
    end: neut nom /voc /acc pl
    πέρατος
    neut nom /voc /acc pl

    Morphologia Graeca > πέρατα

  • 16 πέρατι

    πέρας
    end: neut dat sg
    πέρᾱτι, περάω 1
    drive right through: pres ind act 3rd sg (attic doric)

    Morphologia Graeca > πέρατι

  • 17 πέρατος

    πέρας
    end: neut gen sg
    πέρατος
    masc nom sg

    Morphologia Graeca > πέρατος

  • 18 περάις

    περᾷς, περάω 1
    drive right through: pres subj act 2nd sg
    περᾷς, περάω 1
    drive right through: pres ind act 2nd sg (epic)
    περᾷς, περάω 2
    fut ind act 2nd sg (epic)
    περᾷς, περάω 2
    pres subj act 2nd sg
    περᾷς, περάω 2
    pres ind act 2nd sg (epic)

    Morphologia Graeca > περάις

  • 19 περᾶις

    περᾷς, περάω 1
    drive right through: pres subj act 2nd sg
    περᾷς, περάω 1
    drive right through: pres ind act 2nd sg (epic)
    περᾷς, περάω 2
    fut ind act 2nd sg (epic)
    περᾷς, περάω 2
    pres subj act 2nd sg
    περᾷς, περάω 2
    pres ind act 2nd sg (epic)

    Morphologia Graeca > περᾶις

  • 20 πέραθ'

    πέρατα, πέρας
    end: neut nom /voc /acc pl
    πέρατι, πέρας
    end: neut dat sg
    πέρατε, πέρας
    end: neut nom /voc /acc dual
    πέρατα, πέρατος
    neut nom /voc /acc pl
    πέρατε, πέρατος
    masc voc sg
    πέραται, πέρατος
    fem nom /voc pl
    πέραται, περάτη
    farthest quarter: fem nom /voc pl
    πέρᾱτι, περάω 1
    drive right through: pres ind act 3rd sg (attic doric)
    πέρᾱτε, περάω 1
    drive right through: pres imperat act 2nd pl (attic)
    πέρᾱτε, περάω 1
    drive right through: pres ind act 2nd pl (attic)
    πέρᾱται, περάω 1
    drive right through: pres ind mp 3rd sg (attic)
    πέρᾱθι, περάω 1
    drive right through: pres imperat act 2nd sg (attic)
    πέρᾱτο, περάω 1
    drive right through: imperf ind mp 3rd sg (attic)
    πέρᾱτε, περάω 1
    drive right through: imperf ind act 2nd pl (attic)

    Morphologia Graeca > πέραθ'

См. также в других словарях:

  • πέρας — το, ΝΜΑ, επικ. τ. πεῑραρ και ιων. τ. πεῑρας, ατος, Α 1. τοπ. τέλος, τέρμα 2. στον πληθ. τα πέρατα (για τη γη, τη θάλασσα ή τον κόσμο) τα έσχατα όρια («απ τού κόσμου όλα τα πέρατα», Σολωμ.) 3. χρον. τελείωμα (α. «το πέρας τής εβδομάδας» β. «πέρας… …   Dictionary of Greek

  • πέρας — πέρᾱς , πέρα beyond fem acc pl πέρᾱς , πέρα beyond fem gen sg (attic doric aeolic) πέρας end neut nom/voc/acc sg πέρᾱς , περάω 1 drive right through pres ind act 2nd sg (attic) πέρᾱς , περάω 1 drive right through imperf ind act 2nd sg… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • πέρας — το άκρη, τέλος, τέρμα …   Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)

  • περᾷς — περάω 1 drive right through pres subj act 2nd sg περάω 1 drive right through pres ind act 2nd sg (epic) περάω 2 fut ind act 2nd sg (epic) περάω 2 pres subj act 2nd sg περάω 2 pres ind act 2nd sg (epic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • Πέρας — Πέρᾱς , Πέρευς masc acc pl …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • περᾶις — περᾷς , περάω 1 drive right through pres subj act 2nd sg περᾷς , περάω 1 drive right through pres ind act 2nd sg (epic) περᾷς , περάω 2 fut ind act 2nd sg (epic) περᾷς , περάω 2 pres subj act 2nd sg περᾷς , περάω 2 pres ind act 2nd sg (epic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • περάτεσσιν — πέρας end neut dat pl (epic aeolic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • περάτοιν — πέρας end neut gen/dat dual πέρατος masc/neut gen/dat dual …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • περάτων — πέρας end neut gen pl πέρατος fem gen pl πέρατος masc/neut gen pl περά̱των , περάω 1 drive right through pres imperat act 3rd pl περά̱των , περάω 1 drive right through pres imperat act 3rd dual περά̱των , περάω 1 drive right through pres imperat… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • πέρασι — πέρας end neut dat pl (epic) πέρᾱσι , πέρασις crossing fem voc sg πέρᾱσι , περάω 1 drive right through pres ind act 3rd sg (attic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • πέρασιν — πέρας end neut dat pl (epic) πέρᾱσιν , πέρασις crossing fem acc sg πέρᾱσιν , περάω 1 drive right through pres ind act 3rd sg (attic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»