Перевод: с греческого на английский

с английского на греческий

πρόσ-

  • 21 προσελίσσων

    πρόσ-ἑλίσσω
    Acut. (Sp.)
    pres part act masc nom sg
    πρόσ-ἐλίσσω
    Acut. (Sp.)
    pres part act masc nom sg
    πρόσ-λισσόω
    render insolvent: imperf ind act 3rd pl (doric aeolic)
    πρόσ-λισσόω
    render insolvent: imperf ind act 1st sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > προσελίσσων

  • 22 προσεμπαίζων

    πρόσ-ἐμπαίζω
    mock at: pres part act masc nom sg
    προσεμπαΐζων, πρόσ-ἐμπαίζω
    mock at: pres part act masc nom sg
    πρόσ-ἐμπαίζω
    mock at: pres part act masc nom sg
    προσεμπαΐζων, πρόσ-ἐμπαίζω
    mock at: pres part act masc nom sg

    Morphologia Graeca > προσεμπαίζων

  • 23 προσεμπελάζουσι

    πρόσ-ἐμπελάζω
    bring near: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    πρόσ-ἐμπελάζω
    bring near: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    πρόσ-ἐμπελάζω
    bring near: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    πρόσ-ἐμπελάζω
    bring near: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > προσεμπελάζουσι

  • 24 προσεντάξαι

    πρόσ-ἐντάσσω
    insert: aor inf act
    προσεντάξαῑ, πρόσ-ἐντάσσω
    insert: aor opt act 3rd sg
    πρόσ-ἐντάσσω
    insert: aor inf act
    προσεντάξαῑ, πρόσ-ἐντάσσω
    insert: aor opt act 3rd sg

    Morphologia Graeca > προσεντάξαι

  • 25 προσεξυρημένων

    πρόσ-ξυράω
    shave: perf part mp fem gen pl (attic ionic)
    πρόσ-ξυράω
    shave: perf part mp masc /neut gen pl (attic ionic)
    πρόσ-ξυρέω
    shave: perf part mp fem gen pl (attic ionic)
    πρόσ-ξυρέω
    shave: perf part mp masc /neut gen pl (attic ionic)

    Morphologia Graeca > προσεξυρημένων

  • 26 προσεπευφήμει

    πρόσ-ἐπευφημέω
    assent with a shout of applause: pres imperat act 2nd sg (attic epic)
    πρόσ-ἐπευφημέω
    assent with a shout of applause: pres imperat act 2nd sg (attic epic)
    πρόσ-ἐπευφημέω
    assent with a shout of applause: imperf ind act 3rd sg (attic epic)
    πρόσ-ἐπευφημέω
    assent with a shout of applause: imperf ind act 3rd sg (attic epic)

    Morphologia Graeca > προσεπευφήμει

  • 27 προσεπιμαρτυρούντων

    πρόσ-ἐπιμαρτυρέω
    bear witness to: pres part act masc /neut gen pl (attic epic doric)
    πρόσ-ἐπιμαρτυρέω
    bear witness to: pres imperat act 3rd pl (attic epic doric)
    πρόσ-ἐπιμαρτυρέω
    bear witness to: pres part act masc /neut gen pl (attic epic doric)
    πρόσ-ἐπιμαρτυρέω
    bear witness to: pres imperat act 3rd pl (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > προσεπιμαρτυρούντων

  • 28 προσεπήγειρεν

    πρόσ-ἐπαγείρω
    gather together: aor ind act 3rd sg (attic epic ionic)
    πρόσ-ἐπαγείρω
    gather together: imperf ind act 3rd sg (attic epic ionic)
    πρόσ-ἐπεγείρω
    awaken: aor ind act 3rd sg
    πρόσ-ἐπεγείρω
    awaken: imperf ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > προσεπήγειρεν

  • 29 προσεσθιόμενον

    πρόσ-ἐσθίω
    eat: pres part mp masc acc sg
    πρόσ-ἐσθίω
    eat: pres part mp neut nom /voc /acc sg
    πρόσ-εἰσθέω
    run into: pres part mid masc acc sg (attic doric)
    πρόσ-εἰσθέω
    run into: pres part mid neut nom /voc /acc sg (attic doric)

    Morphologia Graeca > προσεσθιόμενον

  • 30 προσεφαπλούμεναι

    πρόσ-ἐφαπλόω
    spread: pres part mp fem nom /voc pl
    πρόσ-ἐφαπλόω
    spread: pres inf act (epic)
    πρόσ-ἐφαπλόω
    spread: pres part mp fem nom /voc pl
    πρόσ-ἐφαπλόω
    spread: pres inf act (epic)

    Morphologia Graeca > προσεφαπλούμεναι

  • 31 προσεφεδρευόντων

    πρόσ-ἐφεδρεύω
    sit upon: pres part act masc /neut gen pl
    πρόσ-ἐφεδρεύω
    sit upon: pres imperat act 3rd pl
    πρόσ-ἐφεδρεύω
    sit upon: pres part act masc /neut gen pl
    πρόσ-ἐφεδρεύω
    sit upon: pres imperat act 3rd pl

    Morphologia Graeca > προσεφεδρευόντων

  • 32 προσεφεύρισκον

    πρόσ-ἐφευρίσκω
    find: imperf ind act 3rd pl
    πρόσ-ἐφευρίσκω
    find: imperf ind act 1st sg
    πρόσ-ἐφευρίσκω
    find: imperf ind act 3rd pl (homeric ionic)
    πρόσ-ἐφευρίσκω
    find: imperf ind act 1st sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > προσεφεύρισκον

  • 33 προσημέρουν

    πρόσ-ἡμερόω
    tame: imperf ind act 3rd pl
    πρόσ-ἡμερόω
    tame: imperf ind act 1st sg
    πρόσ-ἡμερόω
    tame: imperf ind act 3rd pl (homeric ionic)
    πρόσ-ἡμερόω
    tame: imperf ind act 1st sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > προσημέρουν

  • 34 προσκαταίρει

    πρόσ-καθαιρέω
    take down: pres imperat act 2nd sg (attic epic doric ionic aeolic parad-form prose)
    πρόσ-καθαιρέω
    take down: imperf ind act 3rd sg (attic epic doric ionic aeolic parad-form prose)
    πρόσ-καταίρω
    take down: pres ind mp 2nd sg
    πρόσ-καταίρω
    take down: pres ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > προσκαταίρει

  • 35 προσκρεμαμένου

    πρόσ-κρεμάννυμι
    hramjan: pres part mp masc /neut gen sg
    προσκρεμᾱμένου, πρόσ-κρεμάννυμι
    hramjan: fut part mid masc /neut gen sg (attic epic doric aeolic)
    προσκρεμᾱμένου, πρόσ-κρεμάω
    hramjan: pres part mp masc /neut gen sg (doric aeolic)
    προσκρεμᾱμένου, πρόσ-κρεμάζω
    hramjan: fut part mid masc /neut gen sg (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > προσκρεμαμένου

  • 36 προσκρεμαμένους

    πρόσ-κρεμάννυμι
    hramjan: pres part mp masc acc pl
    προσκρεμᾱμένους, πρόσ-κρεμάννυμι
    hramjan: fut part mid masc acc pl (attic epic doric aeolic)
    προσκρεμᾱμένους, πρόσ-κρεμάω
    hramjan: pres part mp masc acc pl (doric aeolic)
    προσκρεμᾱμένους, πρόσ-κρεμάζω
    hramjan: fut part mid masc acc pl (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > προσκρεμαμένους

  • 37 προσκέχρησο

    πρόσ-χράω 2
    proclaim: perf imperat mp 2nd sg
    πρόσ-χράω 2
    proclaim: perf imperat mp 2nd sg
    πρόσ-χράω 2
    proclaim: plup ind mp 2nd sg (homeric ionic)
    πρόσ-χράω 2
    proclaim: plup ind mp 2nd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > προσκέχρησο

  • 38 προσλόγιον

    πρόσ-λογάω
    to be fond of talking: imperf ind act 3rd pl (epic doric ionic)
    πρόσ-λογάω
    to be fond of talking: imperf ind act 1st sg (epic doric ionic)
    πρόσ-λογέω
    imperf ind act 3rd pl (doric)
    πρόσ-λογέω
    imperf ind act 1st sg (doric)

    Morphologia Graeca > προσλόγιον

  • 39 προσοίσατε

    πρόσ-ὀίζω
    cry: aor imperat act 2nd pl
    προσοΐσατε, πρόσ-ὀίζω
    cry: aor imperat act 2nd pl
    πρόσ-ὀίζω
    cry: aor ind act 2nd pl (homeric ionic)
    προσοΐσατε, πρόσ-ὀίζω
    cry: aor ind act 2nd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > προσοίσατε

  • 40 προσπαρακειμένη

    πρόσ-παράκειμαι
    lie beside: perf part mp fem nom /voc sg (attic epic ionic)
    πρόσ-παράκειμαι
    lie beside: pres part mp fem nom /voc sg (attic epic ionic)
    ——————
    πρόσ-παράκειμαι
    lie beside: perf part mp fem dat sg (attic epic ionic)
    πρόσ-παράκειμαι
    lie beside: pres part mp fem dat sg (attic epic ionic)

    Morphologia Graeca > προσπαρακειμένη

См. также в других словарях:

  • προσ- — ΝΜΑ α συνθετικό πολλών συνθέτων τής Ελληνικής που ανάγεται στην πρόθεση πρός και εμφανίζει τις εξής σημασίες: α) επίταση ή επαύξηση τής σημ. τού β συνθετικού (πρβλ. προσ αυξάνω, προσ έτι, προσ θέτω, πρόσ οδος, προσ φιλής, πρόσ χαρος) β) την… …   Dictionary of Greek

  • πρόσ' — πρόσαι , προσάμβ going up fem voc sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • προσσχῇ — πρόσ σχάω slit open so as to let something escape pres subj mp 2nd sg (doric) πρόσ σχάω slit open so as to let something escape pres ind mp 2nd sg (doric) πρόσ σχάω slit open so as to let something escape pres subj act 3rd sg (doric) πρόσ σχάω… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • προσκρεμῶσι — πρόσ κρεμάννυμι hramjan fut part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) πρόσ κρεμάννυμι hramjan fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) πρόσ κρεμάω hramjan pres part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) πρόσ κρεμάω hramjan… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • προσσχῶ — πρόσ σχάω slit open so as to let something escape pres imperat mp 2nd sg πρόσ σχάω slit open so as to let something escape pres subj act 1st sg (attic epic ionic) πρόσ σχάω slit open so as to let something escape pres ind act 1st sg (attic epic… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • προσκαθιστᾶν — πρόσ καθιστάω pres part act masc voc sg (doric aeolic) πρόσ καθιστάω pres part act neut nom/voc/acc sg (doric aeolic) πρόσ καθιστάω pres part act masc nom sg (doric aeolic) προσκαθιστᾶ̱ν , πρόσ καθιστάω pres inf act (epic doric) πρόσ καθιστάω… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • προσσταλῇ — πρόσ σταλάω let drop pres subj mp 2nd sg (doric) πρόσ σταλάω let drop pres ind mp 2nd sg (doric) πρόσ σταλάω let drop pres subj act 3rd sg (doric) πρόσ σταλάω let drop pres ind act 3rd sg (doric) πρόσ σταλάω let drop pres subj mp 2nd sg (epic… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • προσεπικλᾶτε — πρόσ ἐπικλάω bend pres imperat act 2nd pl πρόσ ἐπικλάω bend pres subj act 2nd pl πρόσ ἐπικλάω bend pres ind act 2nd pl πρόσ ἐπικλάω bend pres imperat act 2nd pl πρόσ ἐπικλάω bend pres subj act 2nd pl πρόσ ἐπικλάω bend pres ind act 2nd pl πρόσ… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • προσιῶνται — πρόσ ἱέω Ja c io pres subj mp 3rd pl (attic epic doric) πρόσ ἰάομαι j pres subj mp 3rd pl (attic epic ionic) πρόσ ἰάομαι j pres ind mp 3rd pl πρόσ ἰάομαι j pres subj mp 3rd pl (attic epic doric ionic) πρόσ ἰάζω fut ind mid 3rd pl πρόσ ἰόομαι… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • προσσχῶσι — πρόσ σχάω slit open so as to let something escape pres part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) πρόσ σχάω slit open so as to let something escape pres subj act 3rd pl (attic epic ionic) πρόσ σχάω slit open so as to let something escape… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • προσσχῶσιν — πρόσ σχάω slit open so as to let something escape pres part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) πρόσ σχάω slit open so as to let something escape pres subj act 3rd pl (attic epic ionic) πρόσ σχάω slit open so as to let something escape… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»