Перевод: с греческого на русский

с русского на греческий

οὐδᾰμῶς

См. также в других словарях:

  • ουδαμώς — (Α οὐδαμῶς και, κατά δ. γρφ., οὐθαμῶς) βλ. ουδαμός …   Dictionary of Greek

  • οὐδαμῶς — οὐδαμός not any one adverbial οὐδαμῶς in no wise indeclform (adverb) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • οὐδαμώς — οὐδαμός not any one masc acc pl (doric) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • κοὐδαμῶς — οὐδαμῶς , οὐδαμός not any one adverbial οὐδαμῶς , οὐδαμῶς in no wise indeclform (adverb) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ουδαμός — οὐδαμός, ή, όν (Α) ιων. τ. (μόνο στον πληθ.) ούτε ένας, κανένας («πρήγματα... οὐδαμῶν Ἑλληνικῶν τῶν οὐ πολλὸν μέζω», Ηρόδ.). επίρρ... ουδαμώς (Α οὐδαμῶς και, κατά δ. γρφ., οὐθαμῶς) κατ ουδένα τρόπο, με κανέναν τρόπο («δεικνύναι αὐτὰ οὐδαμῶς… …   Dictionary of Greek

  • бьхъма — (17) нар. Совершенно, совсем, вообще: изволивъ жити бе славы. нъ ѡбаче тако творѩ. ничьто же си бьхъма твор˫а мьн˫аше. (οὐδαμῶς) ЖФСт XII, 46; ѥмоу же ѡчищени˫а ради д҃шевьнаго. и въноутрь и въ ср҃дци плачь. никогда же оубо престан˫ашеть бьхъма.… …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

  • καθόλου — (AM καθόλου) επίρρ. 1. γενικά, εν γένει, συνολικά («καθόλου εἰπεῑν») 2. (σε αρνητική πρότ. ή σε αρνητικές απαντήσεις) διόλου, ουδόλως, ουδαμώς (α. «απόψε δεν κοιμήθηκα καθόλου» β. «είσαι ευχαριστημένος;» «καθόλου» γ. «οὐδὲ καθόλου μακρὸν πλοῑον» …   Dictionary of Greek

  • николиже — (246) нар. отриц. Никогда: Николиже не прѣзьри || ѹбога плачюштѧсѧ. (μὴπоτε) Изб 1076, 75–75 об.; николиже не отъчаис˫а. нъ... вьсю печаль свою възвьрзи къ богѹ. ЖФП XII, 45б; и николиже ѥго бѣ видѣти дрѧхла. Там же, 50г; и б˫аста очи ѥмѹ съдравѣ …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

  • оста˫ати — ОСТА|˫АТИ (9), Ю, ѤТЬ гл. 1.Оставлять: и тако остають. бл҃жны˫а надежа. и званы˫а [вм. звани˫а?] х(с)ва свершень˫а. ПНЧ к. XIV, 26а. 2. Оставаться: нъ и ты б҃аты ѹмреши. и остаѥть домъ твои. (μένει) СбТр XII/XIII, 15 об.; Сѣ˫аньемъ решетънымъ… …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

  • оста˫атисѧ — ОСТА|˫АТИСѦ (1*), ЮСѦ, ѤТЬСѦ гл. Переставать, прекращать: и ѹхищрѧти и враждовати ника(к)же не оста˫асѧ. (οὐδαμῶς ἀπολείπων) ЖВИ XIV–XV, 109г …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

  • писатисѧ — ПИ|САТИСѦ (132), ШОУСѦ, ШЕТЬСѦ гл. 1.Страд. к писати в 1 знач.: ельма писашесѧ грамота на оземьствие и ѿ б҃а свыше ѿвѣтъ болѣзни носѧще. и рука пишющаго оземьствиѥ. ѹдержасѧ ˫ата. и не можаше писати. трости писальнѣи не дѣиствующи. (ἐγροφετο) ГБ… …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»