Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

ξεσκεπάζω

  • 1 ξεσκεπάζω

    [ксэскепазо] р. раскрывать, (μεταφ.) разоблачать

    Λεξικό Ελληνικά-ρωσική νέα (Греческо-русский новый словарь) > ξεσκεπάζω

  • 2 изобличить

    -чу, -чишь, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. изобличённый, βρ: -чён, -чена, -чено
    αποκαλύπτω, ξεσκεπάζω, φανερώνω•

    его -ли в обмен τον ξεσκέπασαν σαν απατεώνα•

    изобличить во лжи ξεσκεπάζω σαν ψεύτη•

    изобличить соседа в воровстве ξεσκεπάζω το γείτονα σαν κλέφτη•

    изобличить взяточников ξεσκεπάζω τους δωρολήπτες.

    Большой русско-греческий словарь > изобличить

  • 3 раскрыть

    -крою, -кроешь ρ.σ.μ.
    1. ανοίγω•

    раскрыть ящик ανοίγω το κιβώτιο•

    раскрыть дверь ανοίγω την πόρτα•

    раскрыть зонтик ανοίγω την ομπρέλα•

    раскрыть нож ανοίγω το σουγιά•

    раскрыть книгу ανοίγω το βιβλίο•

    раскрыть глаза, рот ανοίγω τα μάτια, το στόμα.

    2. (κυρλξ. κ. μτφ.)• αποκαλύπτω, ξεσκεπάζω• φανερώνω•

    халат распахнулся и -ыл нижнее бель η ρόμπα άνοιξε και φάνηκαν τα εσώρουχα•

    раскрыть тайну αποκαλύπτω μυστικό•

    раскрыть замыслы врагов ξεσκεπάζω τα σχέδια (προθέσεις) του εχθρού•

    раскрыть загоеор ξεσκεπάζω τη συνομωσία.

    || μτφ. εκμυστηρεύομαι•

    он -ыл мне своё сердце αυτός μου άνοιξε την καρδιά του, τα είπε όλα.

    εκφρ.
    раскрыть глаза – ανοίγω τα μάτια (διαφωτίζω)•
    раскрыть чью игру – ξεσκεπάζω τις προθέσεις (τα σχέδια) κάποιου.
    1. ανοίγω, -ομαι•

    окно -лось το παραθύρι άνοιξε•

    дверь -лась η πόρτα άνοιξε•

    все ящики -лись όλα τα κιβώτια ανοίχτηκαν.

    || ανθίζω•

    розы -лись τα τρ ι-αντάφυλλα άνοιξαν.

    2. φαίνομαι•

    перед ними -лось море μπροστά τους φάνηκε η θάλασσα.

    3. μτφ. αποκαλύπτομαι, ξεσκεπάζομαι, φανερώνομαι•

    преступление -лось το έγκλημα αποκαλύφτηκε.

    4. δημιουργούμαι (για συνθήκες, πρού-θέσεις, δυνατότητες)•

    -лись перспективы άνοιξαν προοπτικές.

    5. (γι.α μέλη του σώματος)• αποκαλύπτομαι, φαίνομαι.
    6. (χαρτπ.) καλύπτω όλα τα χαρτιά.

    Большой русско-греческий словарь > раскрыть

  • 4 выявить

    выявить, выявлять (обна ружить) αποκαλύπτω, ανακαλύπτω, ξεσκεπάζω εκδηλώνω (проявить)
    * * *
    = выявлять
    ( обнаружить) αποκαλύπτω, ανακαλύπτω, ξεσκεπάζω; εκδηλώνω ( проявить)

    Русско-греческий словарь > выявить

  • 5 обличать

    обличать, обличить ξεσκεπάζω· κατηγορώ (обвинить)
    * * *
    = обличить
    ξεσκεπάζω; κατηγορώ ( обвинить)

    Русско-греческий словарь > обличать

  • 6 обнаруживать

    обнаруживать, обнаружить αποκαλύπτω, ξεσκεπάζω \обнаруживаться φανερώνομαι
    * * *
    = обнаружить
    αποκαλύπτω, ξεσκεπάζω

    Русско-греческий словарь > обнаруживать

  • 7 разоблачать

    разоблачать, разоблачить αποκαλύπτω, ξεσκεπάζω
    * * *
    = разоблачить
    αποκαλύπτω, ξεσκεπάζω

    Русско-греческий словарь > разоблачать

  • 8 раскрывать

    раскрывать, раскрыть 1) (открыть) ανοίγω, ξεσκεπάζω 2) (обнаружить) ανακαλύπτω, αποκαλύπτω \раскрываться 1) ανοίγομαι, ξεσκεπάζομαι 2) (обнаружиться) αποκαλύπτομαι
    * * *
    = раскрыть
    1) ( открыть) ανοίγω, ξεσκεπάζω
    2) ( обнаружить) ανακαλύπτω, αποκαλύπτω

    Русско-греческий словарь > раскрывать

  • 9 обличать

    облич||а́ть
    несов
    1. (разоблачать) ἀποκαλύπτω, ξεσκεπάζω, στηλιτεύω:
    \обличать во лжи ξεσκεπάζω τό ψέμμα·
    2. (обнаруживать) φανερώνω, δείχνω.

    Русско-новогреческий словарь > обличать

  • 10 открывать

    открывать
    несов
    1. ἀνοίγω/ ξεσκεπάζω (что-л. покрытое):
    \открывать дверь ἀνοίγω τήν πόρτα· \открывать грудь ξεστηθώνομαν \открывать зонт ἀνοίγω τήν όμπρέλλα·
    2. (учреждение и т. п.) ἀνοίγω, εγκαινιάζω / αποκαλύπτω (памятник и т. п.)·
    3. (разоблачать) αποκαλύπτω, ξεσκεπάζω, φανερώνω:
    \открывать правду φανερώνω τήν αλήθεια· \открывать тайну αποκαλύπτω τό μυστικό·
    4. (о научных открытиях) ανακαλύπτω/ εφευρίσκω (изобретать)·
    5. (начинать что-л.) ἀνοίγω, ἀρχίζω:
    \открывать военные действия ἀρχίζω τίς εχθροπραξίες, ἀρχίζω τίς πολεμικές επιχειρήσεις· \открывать огонь ἀνοίγω πυρά· \открывать собрание ἀνοίγω τήν συνεδρίαση· \открывать счёт а) (в сберкассе и т. η.) ἀνοίγω λογαριασμό, б) спорт. ἀνοίγω τό σκορ· \открыватькредит ἀνοίγω πίστωση· ◊ \открывать кому-л. глаза на что-л. ἀνοίγω κάποιου τά μάτια· \открывать сердце кому́-л. ἀνοίγω κάποιου τήν καρδιά μου· \открывать карты ἀνοίγω τά χαρτιά μου.

    Русско-новогреческий словарь > открывать

  • 11 раскрывать

    раскрыв||ать
    несов
    1. ἀνοίγω, ξεσκεπάζω·
    2. (обнажать) ξεγυμνώνω, ἀποκαλύπτω·
    3. перен (обнаруживать) ξεσκεπάζω, ἀποκαλύπτω, φανερώνω:
    \раскрывать преступление ἀποκαλύπτω τό Εγκλημα· \раскрывать тайну ἀποκαλύπτω τό μυστικό, ἐκμυστηρεύομαι· ◊ \раскрывать свой карты ἀνοίγω τά χαρτιά μου.

    Русско-новогреческий словарь > раскрывать

  • 12 вскрыть

    вскрою, вскроешь ρ.σ.μ.
    1. ανοίγω•

    вскрыть письмо ανοίγω το γράμμα•

    вскрыть пакет ανοίγω το πακέτο.

    2. μτφ. αποκαλύπτω, φανερώνω, ξεσκεπάζω, φέρω στο φως•

    вскрыть недостатки в работе ξεσκεπάζω τις αδυναμίες στη δουλειά.

    3. ανατέμνω, σχίζω, κόβω•

    вскрыть труп κάνω νεκροψία•

    вскрыть нарыв σχίζω το απόστημα.

    1. ανοίγομαι.
    2. μτφ. αποκαλύπτομαι, φανερώνομαι, ξεσκεπάζομαι, βγαίνω στο φως, στα φόρα•

    -лись причины поражения βγήκαν στο φως οι αιτίες της ήττας.

    3. ξεπαγώνω•

    река -лась το ποτάμι ξεπάγωσε (έλιωσε ο πάγος που το κάλυπτε).

    Большой русско-греческий словарь > вскрыть

  • 13 выявить

    -влю, -вишь, ρ.σ.μ.
    1. εκδηλώνω, φανερώνω, δείχνω, προβάλλω.
    2. αποκαλύπτω, ξεσκεπάζω, φέρω στο φως•

    выявить недостатки в работе ξεσκεπάζω τις αδυναμίες στη δουλειά.

    αποκαλύπτομαι, ξεσκεπάζομαι, φανερώνομαι, έρχομαι στο φως, βγαίνω στα φανερά,στα φόρα.

    Большой русско-греческий словарь > выявить

  • 14 раскрыть

    1. (открыть что-л. закрытое) ανοίγω 2. (сделать видным, обнажить) ανοίγω, ξεσκεπάζω, φανερώνω 3. (объяснить скрытый, внутренний смысл чего-л.) αποκαλύπτω 4. (установить что-л. путём исследования) ανακαλύπτω.

    Русско-греческий словарь научных и технических терминов > раскрыть

  • 15 расчехлять

    βγάζω τη θήκη/κουκούλα
    ξεσκεπάζω

    Русско-греческий словарь научных и технических терминов > расчехлять

  • 16 вода

    вод||а
    ж τό νερό, τό ὕδωρ:
    дождевая \вода τό νερό τής βροχῆς, τό βρόχινο νερό, τό βροχόνερο, τά δμβρια ὕδατα· питьевая \вода τό πόσιμο νερό· минеральная \вода τό μεταλλικό νερό· пресная \вода τό γλυκό νερό· морская \вода τό θαλασσινό νερό· проточная \вода τό τρεχούμενο νερό· грунтовая \вода τό νερό τοῦ ὑπεδάφους· уровень \водаы ἡ στάθμη τοῦ νερού· посадка на воду ἀβ. ἡ προσθαλάσσωση· держаться на \водае ἐπιπλέω, κρατιέμαι στήν ἐπιφάνεια τοῦ νεροϋ· спускать на воду καθελκύω· ◊ вывести кого-л. на чистую воду ξεσκεπάζω κάποιον, βγάζω τά ἀπλυτα κάποιου στή φόρα· много \водаы утекло́ πέρασε πολύς καιρός· с него как с гуся \вода разг δέν δίνει πεντάρα γιά τίποτε, δέν τοῦ καίγεται καρφί· он \водаы не замутит δέν πειράζει μερμήγκι, εἶναι ἀγαθός (или φιλήσυχος) ἄνθρωπος· словно \водаы в рот набрал σάν νά κατάπιε τή γλώσσα του· как в воду опущенный κατσούφης, στενοχωρημένος· как в во́ду канул ἔγινε ἄφαντος, ἐξαφανίζομαι· как две капли \водаы (о сходстве) ἰδιος καί ἀπαράλλακτος· чувствовать себя как рыба в \водае εἶμαι στό στοιχείο μου· выйти сухим из \водаы βγαίνω λάδι, τή γλυτώνω φτηνά· толочь во́ду в сту́пе κοπανώ ἀέρα· Носить во́ду решетом κουβαλώ νερό μέ τό κόσκινο· чистой \водаώ (о драгоценном камне) γνήσιος· желтая \вода мед. τό γλαύκωμα· тяжелая \вода физ. τό βαρύ ὕδωρ.

    Русско-новогреческий словарь > вода

  • 17 вскрывать

    вскрывать
    несов
    1. (распечатывать) ἀποσφραγίζω, ξεβουλλώνω, ἀνοίγω:
    \вскрывать конверт ἀνοίγω τό φάκελλο·
    2. мед. κάνω νεκροψία, νεκροτομώ (труп)/ σχάζω, (δι)ανοίγω (нарыв)·
    3. перен (обнаруживать) ἀποκαλύπτω, φανερώνω, ξεσκεπάζω.

    Русско-новогреческий словарь > вскрывать

  • 18 выводить

    выводить
    несов
    1. (откуда-л.) ἐξάγω, ἐκβάλλω, βγάζω ἔξω, ὀδηγῶ ἐξω/ ἀποκομίζω (уводить)/ ἀποσύρω (войска)·
    2. (исключать) βγάζω, διώχνω, ἀποβάλλω, ἀποπέμπω:
    \выводить из состава президиума βγάζω ἀπό τό προεδρείο·
    3. (уничтожать) ξερριζώνω (сорняки и т. п.)/ ἐξοντώνω, ἐξολοθρεύω (паразитов)/ βγάζω, καθαρίζω, ξελεκιάζω (пятна и т. п.)·
    4. (делать вывод) συμπεραίνω, συνάγω·
    5. (выращивать) μεγαλώνω, θρέφω, τρέφω (животных)/ καλλιεργώ τά φυτά (растения):
    \выводить цыплят ἐκκολάπτω, ξεκλωσσώ· 6.:
    \выводить на орбиту τοποθετώ στήν τροχιά· ◊ \выводить из затруднения βγάζω ἀπό τή δυσκολία· \выводить из терпения кого́-л. κάνω κάποιον νά χάσει τήν ὑπομονή του· \выводить кого́-л. на свежую воду ξεσκεπάζω κάποιον, ξεμασκαρώνω, ἀποκαλύπτω· \выводить из строя а) воен. θέτω ἐκτός μάχης, καθιστώ ἀνίκανο, б) (привести в негодность) ἀχρηστεύω.

    Русско-новогреческий словарь > выводить

  • 19 изобличать

    изоблич||ать
    несов ξεσκεπάζω, ἀποκαλύπτω, καταγγέλλω:
    \изобличать в преступлении ἀποκαλύπτω σάν ἔνοχον ἐγκλήματος.

    Русско-новогреческий словарь > изобличать

  • 20 развенчать

    развенчать
    сов, развенчивать несов
    1. ἐκθρονίζω, ἀφαιρώ τό στέμμα·
    2. "перги. ἀφαιρώ τόν φωτοστέφανο, ξεσκεπάζω.

    Русско-новогреческий словарь > развенчать

См. также в других словарях:

  • ξεσκεπάζω — ξεσκεπάζω, ξεσκέπασα βλ. πίν. 35 …   Τα ρήματα της νέας ελληνικής

  • ξεσκεπάζω — 1. βγάζω το σκέπασμα, αφαιρώ το κάλυμμα (α. «μην ξεσκεπάζεις το παιδί το βράδυ, γιατί θα κρυώσει» β. «ξεσκέπασε την κατσαρόλα να δεις αν έγινε το φαγητό») 2. (μέσ. και παθ.) ξεσκεπάζομαι α) βγάζω από πάνω μου τα σκεπάσματα, τη σκεπή, το κάλυμμα… …   Dictionary of Greek

  • ξεσκεπάζω — ξεσκέπασα, ξεσκεπάστηκα, ξεσκεπασμένος 1. αφαιρώ, παίρνω το σκέπασμα ή τη σκεπή πράγματος: Ξεσκέπασα το παιδί, γιατί έχει ζέστη. 2. μτφ., αποκαλύπτω, φανερώνω: Ξεσκεπάστηκαν οι βρομιές του …   Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)

  • List of pangrams — This is a list of pangrams which are sentences using every letter of the alphabet at least once.= Perfect pangrams in English (26 letters) = Without proper nouns or initialisms * Cwm fjord bank glyphs vext quiz. ( Carved symbols in a mountain… …   Wikipedia

  • Панграмма — (c греч. «все буквы») или разнобуквица  текст, использующий все или почти все буквы алфавита. Панграммы используются для демонстрации шрифтов, проверки передачи текста по линиям связи, тестирования печатающих устройств и т. п.… …   Википедия

  • αναγυμνώ — ἀναγυμνῶ ( όω) (Α) απογυμνώνω, ξεσκεπάζω. [ΕΤΥΜΟΛ. < ἀνα * + γυμνῶ] …   Dictionary of Greek

  • αναδέρω — ἀναδέρω (Α) 1. γδέρνω, ξύνω, ξεφλουδίζω το δέρμα 2. απογυμνώνω, ξεσκεπάζω, εκθέτω. [ΕΤΥΜΟΛ. < ἀνα * + δέρω] …   Dictionary of Greek

  • ανακαλύπτω — (Α ἀνακαλύπτω) νεοελλ. 1. βρίσκω κάτι μετά από αναζήτηση ή έρευνα 2. βρίσκω, γνωρίζω κάτι που προϋπήρχε, αλλά ήταν άγνωστο μέχρι τώρα 3. βρίσκω κάτι διαφορετικό ή παρεμφερές με το ήδη γνωστό αρχ. 1. ξεσκεπάζω, φανερώνω 2. αφαιρώ το κάλυμμα,… …   Dictionary of Greek

  • αποκαλύπτω — (AM ἀποκαλύπτω) 1. αφαιρώ το κάλυμμα, ξεσκεπάζω 2. φανερώνω, παρουσιάζω 3. εκμυστηρεύομαι σε κάποιον κάτι νεοελλ. Ι. φέρνω στην επιφάνεια, βγάζω στη φόρα II. ( ομαι) 1. βγάζω το καπέλο μου 2. φρ. «αποκαλύπτομαι μπροστά σε κάποιον» σέβομαι κάποιον …   Dictionary of Greek

  • αποσκεπάζω — (Μ ἀποσκεπάζω) 1. αφαιρώ το σκέπασμα, ξεσκεπάζω 2. αποκαλύπτω, φανερώνω 3. κατασκοπεύω, ανιχνεύω 4. σκεπάζω εντελώς νεοελλ. αποσιωπώ, συγκαλύπτω μσν. ( ομαι) (για μάχη) ξεσπώ, εκδηλώνομαι …   Dictionary of Greek

  • αποστεγάζω — (Α ἀποστεγάζω) αφαιρώ τη στέγη, ξεσκεπάζω νεοελλ. (νομ.) αφαιρώ το δικαίωμα στέγασης από κάποιον ή διατάζω την έξωσή του από στέγη που του έχει παραχωρηθεί αρχ. σκεπάζω, καλύπτω τελείως …   Dictionary of Greek

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»