-
1 συλ-λιάζομαι
συλ-λιάζομαι, dep. pass., zugleich weggehen, Sp.
-
2 λιάζω
λιάζω, beugen, vgl. ἀλίαστος, Buttm. Lexil. I, 73 ff.; Hesych. erkl. ῥίπτειν, ταράσσειν; – im Gebrauch war nur λιάζομαι, ἐλιάσϑην, seitwärts ausweichen, weggehen, gew. von Menschen, ἑτάρων ἄφαρ ἕζετο νόσφι λιασϑείς, Il. 1, 349 u. öfter, beim Angriff, 15, 520. 21, 255, ἐκ ποταμοῖο, ἀπὸ πυρκαϊῆς, aus dem Strom entrinnend, vom Scheiterhaufen weggehend, Od. 5, 462 Il. 23, 231, δεῠρο λιάσϑης, hierher entwichst du, 22, 12. Auch von den Meereswellen, ἀμφὶ δ' ἄρα σφι λιάζετο κῦμα ϑαλάσσης, die Woge wich zur Seite um die aus der Tiefe des Meeres heraufsteigenden Göttinnen, Il. 24, 96; vom Traumbilde entschwinden, λιάσϑη ἐς πνοιὰς ἀνέμων Od. 4, 838. – Zuweilen = ausgleiten, sinken, πρηνὴς ἐλιάσϑη, er fiel vornüber, Il. 15, 543, προτὶ γαίῃ, 20, 418. 420; αὐτὰρ ὁ ὄρνις αὐχέν' ἀπεκρέμασεν, σὺν δὲ πτερὰ πυκνὰ λίασϑεν, die Flügel sanken, des sterbenden Vogels, 23, 879, wo Aristarch. λίασσεν las, er ließ die Flügel sinken. – Einzeln auch bei sp. D., σπουδῇ πρός σ' ἐλιάσϑην Eur. Hec. 100, ὡς ἐν γῇ λελίαστο – Ἰφικλείης Mosch. 4, 118, Ap. Rh.
-
3 λιάζω
λιάζω, beugen; im Gebrauch war nur λιάζομαι, ἐλιάσϑην, seitwärts ausweichen, weggehen, gew. von Menschen; beim Angriff; ἐκ ποταμοῖο, ἀπὸ πυρκαϊῆς, aus dem Strom entrinnend, vom Scheiterhaufen weggehend; δεῠρο λιάσϑης, hierher entwichst du. Auch von den Meereswellen, ἀμφὶ δ' ἄρα σφι λιάζετο κῦμα ϑαλάσσης, die Woge wich zur Seite um die aus der Tiefe des Meeres heraufsteigenden Göttinnen; vom Traumbilde entschwinden. Zuweilen = ausgleiten, sinken, πρηνὴς ἐλιάσϑη, er fiel vornüber; αὐτὰρ ὁ ὄρνις αὐχέν' ἀπεκρέμασεν, σὺν δὲ πτερὰ πυκνὰ λίασϑεν, die Flügel sanken, des sterbenden Vogels -
4 συλλιάζομαι
См. также в других словарях:
λιάζομαι — (Α) 1. αποσύρομαι, απομακρύνομαι, αποχωρώ («ἐκ ποταμοῑο λιασθεὶς σχοίνῳ ὑπεκλίνθη», Ομ. Οδ.) 2. (για πρόσ. και για πράγματα) υποχωρώ (α. «ὁ δ ὕπαιθα λιάσθη», Ομ. Ιλ. β. «ἀμφὶ δ ἄρα σφι λιάζετο κῡμα θαλάσσης», Ομ. Ιλ.) 3. (για φάντασμα)… … Dictionary of Greek
λιάζομαι — λιάζομαι, λιάστηκα, λιασμένος βλ. πίν. 36 … Τα ρήματα της νέας ελληνικής
λιαζόμενον — λιάζομαι bend pres part mp masc acc sg (epic) λιάζομαι bend pres part mp neut nom/voc/acc sg (epic) λιάζω pres part mp masc acc sg λιάζω pres part mp neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
λιασθέντα — λιάζομαι bend aor part mp neut nom/voc/acc pl (epic) λιάζομαι bend aor part mp masc acc sg (epic) λιάζω aor part pass neut nom/voc/acc pl λιάζω aor part pass masc acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
λιάσομαι — λιάζομαι bend aor subj mp 1st sg (epic) λιάζομαι bend fut ind mp 1st sg (epic) λιάζω aor subj mid 1st sg (epic) λιάζω fut ind mid 1st sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐλιάσθην — λιάζομαι bend aor ind mp 3rd pl (epic doric aeolic) λιάζομαι bend aor ind mp 1st sg (epic) λιάζω aor ind pass 3rd pl (epic doric aeolic) λιάζω aor ind pass 1st sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
λελιάσθαι — λιάζομαι bend perf inf mp (epic) λιάζω perf inf mp … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
λελίασμαι — λιάζομαι bend perf ind mp 1st sg (epic) λιάζω perf ind mp 1st sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
λελίασται — λιάζομαι bend perf ind mp 3rd sg (epic) λιάζω perf ind mp 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
λελίαστο — λιάζομαι bend plup ind mp 3rd sg (epic) λιάζω plup ind mp 3rd sg (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
λιαζομένοις — λιάζομαι bend pres part mp masc/neut dat pl (epic) λιάζω pres part mp masc/neut dat pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)