-
1 Betroth
v. trans.P. and V. ἐκδιδόναι (also mid.), συνοικίζειν, ἐγγυᾶν, V. κατεγγυᾶν, νυμφεύειν, μνηστεύειν, ἁρμόζειν.Have betrothed to one: P. ἐγγυᾶσθαι (acc.).Creon announces that he will betroth me to him who should discover the riddle of the wise maiden: V. Κρέων... κηρύσσει ὅστις σοφῆς αἴνιγμα παρθένου μάθοι τούτῳ συνάψειν λέκτρα (Eur., Phoen. 47).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Betroth
-
2 Connect
v. trans.Fasten together: P. and V. συνάπτειν.Connect oneself ( by marriage) with: V. κῆδος (τό) συνάπτειν (dat.), λέχος (τό) συνάπτειν (dat.), λέκτρα (τά) συνάπτειν (dat.).Be connected with (of persons), associate with: P. and V. συνεῖναι (dat.), συγγίγνεσθαι (dat.), συναλλάσσειν (dat.), ὁμιλεῖν (dat.), προσομιλεῖν (dat.); see Associate.Of things: P. and V. προσήκειν (dat.).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Connect
См. также в других словарях:
λέκτρα — λέκτρον couch neut nom/voc/acc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
λέκτρ' — λέκτρα , λέκτρον couch neut nom/voc/acc pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Lathe biosas — Lambda Inhaltsverzeichnis 1 Λάβετε φάγετε τοῦτό ἐστι τὸ σῶμά μου … Deutsch Wikipedia
Lemnischer Frevel — Lambda Inhaltsverzeichnis 1 Λάβετε φάγετε τοῦτό ἐστι τὸ σῶμά μου … Deutsch Wikipedia
Liste griechischer Phrasen/Lambda — Lambda Inhaltsverzeichnis 1 … Deutsch Wikipedia
Geflügelte Worte (Antike) — Alpha und Omega, Anfang und Ende, kombiniert zu einem Buchstaben Diese Liste ist eine Sammlung alt und neugriechischer Phrasen, Sprichwörter und Redewendungen. Sie beschreibt ihren Gebrauch und gibt, wo möglich, die Quellen an. Graeca non… … Deutsch Wikipedia
VIRGINITAS — apud plerasque olim Gentes magno fuit in pretio: Unde quum legem Papiam Poppaeam sanciret Augustus, quâ Maritis praemia, caelibibus poenae constituebantur, non solum ab ea Virgines excepit Vestales: sed etiam honorem illis eundem, quem Matribus,… … Hofmann J. Lexicon universale
κρατύνω — (AM, Α επικ. τ. καρτύνω) [κρατύς] 1. ενισχύω, ενδυναμώνω, ισχυροποιώ, στερεώνω (α. «τοὺς θεμελίους πέριξ κρατύνας», Δίων Κάσσ. β. «εἶχε δὲ τὴν βασιληίην καὶ ἐκρατύνθη», Ηρόδ.) 2. κυριαρχώ, εξουσιάζω, άρχω, κυβερνώ («τὰ πρῶτα μὲν δόρει κρατύνων,… … Dictionary of Greek
λέκτρο — το (Α λέκτρον) νεοελλ. (στρατ. και ναυτ.) δάπεδο πάνω στο οποίο είναι τοποθετημένα και μετακινούνται τα πυροβόλα στα οχυρώματα ή στους ειδικούς πυργίσκους τών πολεμικών πλοίων αρχ. 1. κλίνη, ανάκλιντρο («κλαῑε δ ἄρ ἐν λέκτροισι καθεζομένη… … Dictionary of Greek
ονειροτόκος — ὀνειροτόκος, ον (Α) (ποιητ. τ.) αυτός που προκαλεί όνειρα («ὀνειροτόκα λέκτρα», Νόνν.). [ΕΤΥΜΟΛ. < ὄνειρος + τόκος (< τίκτω). Η παροξυτονία προσδίδει στον τ. ενεργ. σημ.] … Dictionary of Greek
οχύρωση — Έργο ή συγκρότημα έργων, κατασκευασμένο για την υπεράσπιση μιας θέσης ή μιας περιοχής. Η υπεράσπιση αυτή μπορεί να επιτευχθεί με κατάλληλη εκμετάλλευση της ίδιας της μορφής του εδάφους καθώς και με διάφορες βελτιώσεις. Έτσι είναι δυνατό να… … Dictionary of Greek