-
21 καρδία
-
22 καρδιά
[кардья] ουσ θ сердце. -
23 καρδιά
kalp, yürek, gönül -
24 καρδιά
1) rdzeń (m) rzecz.2) sedno (n) rzecz.3) serce (n) rzecz. -
25 καρδιά
heartΕλληνικά-Αγγλικά νέο λεξικό (Greek-English new dictionary) > καρδιά
-
26 Άλλο είν' η θωριά κι άλλο είν' η καρδιά
– Άλλο είν' η θωριά κι άλλο είν' η καρδιά– Προβάτου πρόσωπο και λύκου καρδιά• Поглядишь – картина, а разглядишь -скотина• Лицом хорош, да душой непригож• Личиком гладок, да делами гадок• Сверху ясно, снизу грязно• Снаружи мил, а в середке гнил• Собой красива, да душой трухляваИсточник: Кокурина Т.В. «Греческие пословицы и поговорки и их аналоги в русском языке», М., ЛКИ, 2008Ελληνικές παροιμίες και ρήσεις (Греческие пословицы и поговорки) > Άλλο είν' η θωριά κι άλλο είν' η καρδιά
-
27 Προβάτου πρόσωπο και λύκου καρδιά
– Άλλο είν' η θωριά κι άλλο είν' η καρδιά– Προβάτου πρόσωπο και λύκου καρδιά• Поглядишь – картина, а разглядишь -скотина• Лицом хорош, да душой непригож• Личиком гладок, да делами гадок• Сверху ясно, снизу грязно• Снаружи мил, а в середке гнил• Собой красива, да душой трухляваИсточник: Кокурина Т.В. «Греческие пословицы и поговорки и их аналоги в русском языке», М., ЛКИ, 2008Ελληνικές παροιμίες και ρήσεις (Греческие пословицы и поговорки) > Προβάτου πρόσωπο και λύκου καρδιά
-
28 σκληρο-καρδία
σκληρο-καρδία, ἡ, Hartherzigkeit, K. S.
-
29 Ένας καλός λόγος θεραπεύει την καρδιά
– Στον άρρωστο 'ναι ο γιατρός, στον πονεμένο ο λόγος• Доброе слово человеку – что дождь в засуху• Доброе слово и кошке приятноИсточник: Кокурина Т.В. «Греческие пословицы и поговорки и их аналоги в русском языке», М., ЛКИ, 2008Ελληνικές παροιμίες και ρήσεις (Греческие пословицы и поговорки) > Ένας καλός λόγος θεραπεύει την καρδιά
-
30 Μακριά απ' το μάτι, μακριά απ' την καρδιά
– Μακριά απ' το μάτι, μακριά απ' την καρδιά• С глаз долой – из сердца вонИсточник: Кокурина Т.В. «Греческие пословицы и поговорки и их аналоги в русском языке», М., ЛКИ, 2008Ελληνικές παροιμίες και ρήσεις (Греческие пословицы и поговорки) > Μακριά απ' το μάτι, μακριά απ' την καρδιά
-
31 Κρύο χέρι, ζεστή καρδιά. Ζεστό χέρι, κρύα καρδιά
• Руки холодные – сердце горячееИсточник: Кокурина Т.В. «Греческие пословицы и поговорки и их аналоги в русском языке», М., ЛКИ, 2008Ελληνικές παροιμίες και ρήσεις (Греческие пословицы и поговорки) > Κρύο χέρι, ζεστή καρδιά. Ζεστό χέρι, κρύα καρδιά
-
32 Άλλο είναι η θωριά κι άλλο είναι η καρδιά
• Внешность обманчиваИсточник: Кокурина Т.В. «Греческие пословицы и поговорки и их аналоги в русском языке», М., ЛКИ, 2008Ελληνικές παροιμίες και ρήσεις (Греческие пословицы и поговорки) > Άλλο είναι η θωριά κι άλλο είναι η καρδιά
-
33 Ένα καλό γέλιο απ' την καρδιά ισοδυναμεί με μια οκά αίμα
• Шутка – минутка, а заряжает на часИсточник: Кокурина Т.В. «Греческие пословицы и поговорки и их аналоги в русском языке», М., ЛКИ, 2008Ελληνικές παροιμίες και ρήσεις (Греческие пословицы и поговорки) > Ένα καλό γέλιο απ' την καρδιά ισοδυναμεί με μια οκά αίμα
-
34 Απ' τα ρούχα κρίνοντας, εκτίμηση μη δίνεις, μάθε μονάχα απ' την καρδιά τον άνθρωπο
• По одежке встречают, по уму провожаютИсточник: Кокурина Т.В. «Греческие пословицы и поговорки и их аналоги в русском языке», М., ЛКИ, 2008Ελληνικές παροιμίες και ρήσεις (Греческие пословицы и поговорки) > Απ' τα ρούχα κρίνοντας, εκτίμηση μη δίνεις, μάθε μονάχα απ' την καρδιά τον άνθρωπο
-
35 καρδίαν
καρδίᾱν, καρδίαheart: fem acc sg (attic doric ionic aeolic)καρδίᾱν, καρδιάωimperf ind act 3rd pl (doric aeolic)καρδίᾱν, καρδιάωimperf ind act 1st sg (doric aeolic)——————καρδίαιν, καρδίαheart: fem gen /dat dual (ionic) -
36 καρδίας
καρδίᾱς, καρδίαheart: fem acc pl (ionic)καρδίᾱς, καρδίαheart: fem gen sg (attic doric ionic aeolic)καρδίᾱς, καρδιάωimperf ind act 2nd sg (homeric ionic) -
37 καρδίαι
καρδίαheart: fem nom /voc pl (ionic)καρδίᾱͅ, καρδίαheart: fem dat sg (attic doric ionic aeolic) -
38 Καρδίας
Καρδίᾱς, Καρδίηheart: fem acc plΚαρδίᾱς, Καρδίηheart: fem gen sg (attic doric aeolic) -
39 καρδίη
καρδίαheart: fem nom /voc sg (epic ionic)καρδιάωpres imperat act 2nd sg (doric)καρδιάωimperf ind act 3rd sg (doric)——————καρδίαheart: fem dat sg (epic ionic) -
40 κραδίαι
καρδίαheart: fem nom /voc plκραδίᾱͅ, καρδίαheart: fem dat sg (attic doric aeolic)κραδίαςcurdled with fig-juice: masc nom /voc plκραδίᾱͅ, κραδίαςcurdled with fig-juice: masc dat sg (attic doric aeolic)
См. также в других словарях:
καρδία — καρδίᾱ , καρδία heart fem nom/voc/acc dual (ionic) καρδίᾱ , καρδία heart fem nom/voc sg (attic doric ionic aeolic) καρδίᾱ , καρδιάω pres imperat act 2nd sg καρδίᾱ , καρδιάω imperf ind act 3rd sg (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Καρδία — Καρδίᾱ , Καρδίη heart fem nom/voc/acc dual Καρδίᾱ , Καρδίη heart fem nom/voc sg (attic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Καρδίᾳ — Καρδίᾱͅ , Καρδίη heart fem dat sg (attic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
καρδιά — Μυώδες κοίλο όργανο με τέσσερις χώρους, η λειτουργία του οποίου είναι θεμελιώδης για την κυκλοφορία του αίματος, καθώς παραλαμβάνει το αίμα από τις φλέβες και ως αντλία το τροφοδοτεί στις αρτηρίες. Η κ. του ανθρώπου βρίσκεται στο πρόσθιο μέσο… … Dictionary of Greek
καρδιά — η 1. το κεντρικό όργανο της κυκλοφορίας του αίματος: Έκανε εγχείρηση στην καρδιά. 2. ψυχική διάθεση, όρεξη: Δουλεύει χωρίς καρδιά. 3. το κέντρο μιας περιοχής: Χάθηκε στην καρδιά της Αφρικής. 4. το εσωτερικό μέρος φυτού ή καρπού: Τρώει πάντα την… … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
καρδίᾳ — καρδίαι , καρδία heart fem nom/voc pl (ionic) καρδίᾱͅ , καρδία heart fem dat sg (attic doric ionic aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Τὸ ἐν τῇ καρδία τοῦ νήφοντος, ἐπὶ τῆς γλώττης ἐστὶ τοῦ μεθύοντος. — τὸ ἐν τῇ καρδία τοῦ νήφοντος, ἐπὶ τῆς γλώττης ἐστὶ τοῦ μεθύοντος. См. Что у трезвого на уме, то у пьяного на языке … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Στίγμη αἱματίνη ἐν τῷ λευκῷ ἡ καρδία: τοῦτο δὲ τὸ σημεῖον πηδᾷ καὶ κινεῖται, ὥσπερ ἔμψυχον. — См. Животрепещущий … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
καρδίας — καρδίᾱς , καρδία heart fem acc pl (ionic) καρδίᾱς , καρδία heart fem gen sg (attic doric ionic aeolic) καρδίᾱς , καρδιάω imperf ind act 2nd sg (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
καρδίαν — καρδίᾱν , καρδία heart fem acc sg (attic doric ionic aeolic) καρδίᾱν , καρδιάω imperf ind act 3rd pl (doric aeolic) καρδίᾱν , καρδιάω imperf ind act 1st sg (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
καρδίαι — καρδία heart fem nom/voc pl (ionic) καρδίᾱͅ , καρδία heart fem dat sg (attic doric ionic aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)