-
1 καθ-εύδω
καθ-εύδω (s. εὕδω), ion. κατεύδω, impf. καϑεῠδον, Hom., att. καϑηῦδον, z. B. Plat. Conv. 219 d, auch καϑεῠδον, Ar. Av. 495, u. ἐκάϑευδον, Xen. Oec. 7, 11, – sch lasen, Od. 6, 1; ἐν φιλότητι 8, 213 u. öfter; Aesch. Ch. 868; σὺ οὖν κάϑευδε Ar. Nub. 39; Her. 2, 95; ἐγρήγορας ἢ καϑεύδεις Plat. Prot. 310 b; μετά τινος Conv. 219 d; ὅτι οἱ τριήραρχοι οἴκοι καϑευδήσοιεν Xen. Hell. 5, 1, 20; D. Cass. 34, 4. – Uebertr., οὐ καϑεύδουσιν χερί Aesch. Ag. 1330, sie zaudern, säumen nicht; ἐλπίδες δ' οὔπω καϑεύδουσιν Eur. Phoen. 637; Ggstz von προςέχειν τοῖς πράγμασιν Plut. Pomp. 15; neben ἀμελεῖν Xen. An. 1, 3, 11. – Auch καϑεύδειν ἐᾶν ἐν τῇ γῇ κατακείμενα τὰ τείχη, sie nicht wieder aufrichten, Plat. Leg. VI, 778 d, wie τοὺς νόμους ἐᾶν καϑ. PlPlut. Ages. 2. – Adi. verb., οὐ καϑευδητέον. ἐν τῇ μεσημβρίᾳ Plat. Phaedr. 250, d.
См. также в других словарях:
καθεῦδε — καθεύδω lie down to sleep imperf ind act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κάθευδε — καθεύδω lie down to sleep pres imperat act 2nd sg καθεύδω lie down to sleep imperf ind act 3rd sg (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Τύχην ἔχεις, κάθευδε, μὴ λίαν πόνει. — См. Со счастьем на клад набредешь, без счастья и гриба не найдешь … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
κάθευδ' — κάθευδε , καθεύδω lie down to sleep pres imperat act 2nd sg κάθευδε , καθεύδω lie down to sleep imperf ind act 3rd sg (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
καθεῦδ' — καθεῦδε , καθεύδω lie down to sleep imperf ind act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
со счастьем на клад набредешь, без счастья и гриба не найдешь — Со счастьем хорошо и по грибы ходить. Ср. Со счастьем хорошо и по грибы ходить. Эту пословицу я слыхал, употребляемую и в обратном содержании: без счастья и по грибы нечего ходить. Аксаков. Рассказы и воспоминания охотника. Ср. Αν εχης τύχην, τί… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Со счастьем на клад набредешь, без счастья и гриба не найдешь — Со счастьемъ на кладъ набредешь, безъ счастья и гриба не найдешь. Со счастьемъ хорошо и по грибы ходить. Ср. Со счастьемъ хорошо и по грибы ходить. Эту пословицу я слыхалъ, употребляемую и въ обратномъ содержаніи: безъ счастья и по грибы нечего… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)