-
1 ποδ-ηγικός
ποδ-ηγικός, ή, όν, zum Führer, zum Führen gehörig, geschickt dazu, Sp.
-
2 φορτ-ηγικός
φορτ-ηγικός, ή, όν, zum Lasttragen gehörig, πλοῖ. ον, ein Lastschiff, Thuc. 6, 88 u. Sp.
-
3 χορ-ηγικός
χορ-ηγικός, ή; όν, dem χορηγός gehörig, ihn betreffend. Dah. χορηγικοὶ ἀγῶνες, Wetteifer in der Ausstattung und Aufführung von Chören, Xen. Hier. 9, 11; τρίποδες, die von den siegenden Chören einem Gotte geweihten und in einem Tempel aufgestellten Dreifüße, Plut. Arist. 1.
-
4 ἀρχ-ηγικός
ἀρχ-ηγικός, den ἀρχηγός betreffend, Sp.
-
5 ἀξιο-στρατ-ηγικός
ἀξιο-στρατ-ηγικός, v. l. für ἀξιοστράτηγος, Arr. An. 4, 11, 6; D. Cass. 41, 55.
-
6 ὁδ-ηγικός
ὁδ-ηγικός, = ὁδηγητικός, Sp.
-
7 ἀρχηγικός
ἀρχ-ηγικός, den ἀρχηγός betreffend -
8 ποδηγικός
ποδ-ηγικός, ή, όν, zum Führer, zum Führen gehörig, geschickt dazu -
9 φορτηγικός
φορτ-ηγικός, ή, όν, zum Lasttragen gehörig; πλοῖ. ον, ein Lastschiff -
10 χορηγικός
χορ-ηγικός, ή; όν, dem χορηγός gehörig, ihn betreffend. Dah. χορηγικοὶ ἀγῶνες, Wetteifer in der Ausstattung und Aufführung von Chören; τρίποδες, die von den siegenden Chören einem Gotte geweihten und in einem Tempel aufgestellten Dreifüße
Перевод: с греческого на немецкий
с немецкого на греческий- С немецкого на:
- Греческий
- С греческого на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий
- Русский