Перевод: с греческого на английский

с английского на греческий

εὐδοκιμέω

  • 1 εὐδοκιμέω

    V 1-0-0-0-3=4 Gn 43,23; Sir 39,34; 40,25; 41,16
    A: to be genuine (of money) Gn 43,23
    P: to be highly esteemed, to be popular Sir 39,34

    Lust (λαγνεία) > εὐδοκιμέω

  • 2 εὐδοκιμέω

    εὐδοκῐμ-έω, [tense] impf.
    A

    ηὐδοκίμουν Pl.Grg. 515e

    : [tense] aor.

    ηὐδοκίμησα X. Cyr.7.1.46

    , D.7.20: [tense] pf.

    ηὐδοκίμηκα Ar.Nu. 1031

    : the augm. is omitted in [dialect] Ion., Hdt.3.131, 7.227, and freq. in codd. of [dialect] Att., etc., as Ar. l.c., X.HG6.1.2, etc.:—to be of good repute, highly esteemed, popular, Thgn.587, E.Fr. 546 (lyr.), Ar. l.c., Pl.Grg. l.c., etc.; εὐ. ἐνθυμήματι gain credit by.., X.HG4.5.4; εὐ. ἔν τινι to be distinguished in a thing, Hdt.1.59, Th.2.37;

    ἐπὶ σοφίᾳ ἐν πᾶσι τοῖς Ἕλλησιν Pl.Hp.Ma. 291a

    , cf. Isoc.3.30;

    ἐπὶ τῶν λόγων D. Prooem9

    ;

    τὰ ἄλλα D.C.60.8

    ;

    περί τι Pl.R. 368a

    , etc.;

    παρὰ τοῖς ἀνθρώποις ἔκ τινος Isoc.11.28

    , cf. Plu. Dio34;

    ἀπό τινων Eus.Mynd.55

    ; ἀπ' ἀρετῆς ἐκ γένους ἀλλ' οὐκ ἐκ τοῦ προστυχόντος εὐ. D.C. Fr.57.48;

    ἐς φήμην Id.Fr.54.7

    ;

    εὐ. μάλιστα τῶν Πρωταγόρου μαθητῶν Pl.Prt. 315a

    ;

    διὰ πάντων τῶν βασιλέων Hdt. 6.63

    ; εὐ. παρὰ βασιλέϊ to have influence with him, Id.8.87, cf. Lys. 25.24, etc.:—later in [voice] Med., Com.Adesp.110.4.
    2 of wine, meats, etc., to be highly esteemed, popular,

    εὐ. σφόδρα Alex.282

    , cf. Philem. 122; σκῶπες σφόδρα εὐ., i.e. their flesh, Arist.HA 618a3; so of things generally,

    θεάματα κατὰ τὰς τέχνας -οῦντα Isoc.4.45

    , cf. 9.11;

    παρὰ τοῖς Ἕλλησι -δοκιμῶν νόμος D.21.50

    , cf. Arist.EN 1181a16; of popular arguments, Id.Rh. 1400b25; of physicians and medical treatments, Gal.10.390, Herod. [voice] Med. in Rh.Mus.58.112;

    ἐκ τούτων ἡ νῦν εὐ. σοφία AP11.157

    (Ammian.):—also in [voice] Pass.,

    ἀκρόαμα-ούμενον Plu. Galb.16

    ; to be recognized, approved, PTeb.25.16 (ii B.C.).
    3 of money, to be genuine, LXX Ge.43.23.
    II in [voice] Med., hold in honour, D.S.4.24 codd. [suff] εὐδοκῐμ-ησις, εως, , good repute, reputation, credit, mostly in pl., Pl.R. 358a, 363a, Luc.Pisc.25: sg., Them.Or.29.347c.

    Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > εὐδοκιμέω

  • 3 ευδοκιμούντ'

    εὐδοκιμοῦντα, εὐδοκιμέω
    to be of good repute: pres part act neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)
    εὐδοκιμοῦντα, εὐδοκιμέω
    to be of good repute: pres part act masc acc sg (attic epic doric)
    εὐδοκιμοῦντι, εὐδοκιμέω
    to be of good repute: pres part act masc /neut dat sg (attic epic doric)
    εὐδοκιμοῦντι, εὐδοκιμέω
    to be of good repute: pres ind act 3rd pl (doric)
    εὐδοκιμοῦντε, εὐδοκιμέω
    to be of good repute: pres part act masc /neut nom /voc /acc dual (attic epic doric)
    εὐδοκιμοῦνται, εὐδοκιμέω
    to be of good repute: pres ind mp 3rd pl (attic epic doric)
    εὐδοκιμοῦντο, εὐδοκιμέω
    to be of good repute: imperf ind mp 3rd pl (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > ευδοκιμούντ'

  • 4 εὐδοκιμοῦντ'

    εὐδοκιμοῦντα, εὐδοκιμέω
    to be of good repute: pres part act neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)
    εὐδοκιμοῦντα, εὐδοκιμέω
    to be of good repute: pres part act masc acc sg (attic epic doric)
    εὐδοκιμοῦντι, εὐδοκιμέω
    to be of good repute: pres part act masc /neut dat sg (attic epic doric)
    εὐδοκιμοῦντι, εὐδοκιμέω
    to be of good repute: pres ind act 3rd pl (doric)
    εὐδοκιμοῦντε, εὐδοκιμέω
    to be of good repute: pres part act masc /neut nom /voc /acc dual (attic epic doric)
    εὐδοκιμοῦνται, εὐδοκιμέω
    to be of good repute: pres ind mp 3rd pl (attic epic doric)
    εὐδοκιμοῦντο, εὐδοκιμέω
    to be of good repute: imperf ind mp 3rd pl (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > εὐδοκιμοῦντ'

  • 5 ευδοκιμείτον

    εὐδοκιμέω
    to be of good repute: pres imperat act 2nd dual (attic epic)
    εὐδοκιμέω
    to be of good repute: pres opt act 2nd dual
    εὐδοκιμέω
    to be of good repute: pres ind act 3rd dual (attic epic)
    εὐδοκιμέω
    to be of good repute: pres ind act 2nd dual (attic epic)
    εὐδοκιμέω
    to be of good repute: imperf ind act 2nd dual (attic epic)

    Morphologia Graeca > ευδοκιμείτον

  • 6 εὐδοκιμεῖτον

    εὐδοκιμέω
    to be of good repute: pres imperat act 2nd dual (attic epic)
    εὐδοκιμέω
    to be of good repute: pres opt act 2nd dual
    εὐδοκιμέω
    to be of good repute: pres ind act 3rd dual (attic epic)
    εὐδοκιμέω
    to be of good repute: pres ind act 2nd dual (attic epic)
    εὐδοκιμέω
    to be of good repute: imperf ind act 2nd dual (attic epic)

    Morphologia Graeca > εὐδοκιμεῖτον

  • 7 ευδοκιμήτε

    εὐδοκιμάζω
    choose: fut ind act 2nd pl (doric)
    εὐδοκιμέω
    to be of good repute: pres imperat act 2nd pl (doric aeolic)
    εὐδοκιμέω
    to be of good repute: pres subj act 2nd pl
    εὐδοκιμέω
    to be of good repute: pres ind act 2nd pl (doric aeolic)
    εὐδοκιμέω
    to be of good repute: imperf ind act 2nd pl (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > ευδοκιμήτε

  • 8 εὐδοκιμῆτε

    εὐδοκιμάζω
    choose: fut ind act 2nd pl (doric)
    εὐδοκιμέω
    to be of good repute: pres imperat act 2nd pl (doric aeolic)
    εὐδοκιμέω
    to be of good repute: pres subj act 2nd pl
    εὐδοκιμέω
    to be of good repute: pres ind act 2nd pl (doric aeolic)
    εὐδοκιμέω
    to be of good repute: imperf ind act 2nd pl (doric aeolic)

    Morphologia Graeca > εὐδοκιμῆτε

  • 9 ευδοκιμείτε

    εὐδοκιμέω
    to be of good repute: pres imperat act 2nd pl (attic epic)
    εὐδοκιμέω
    to be of good repute: pres opt act 2nd pl
    εὐδοκιμέω
    to be of good repute: pres ind act 2nd pl (attic epic)
    εὐδοκιμέω
    to be of good repute: imperf ind act 2nd pl (attic epic)

    Morphologia Graeca > ευδοκιμείτε

  • 10 εὐδοκιμεῖτε

    εὐδοκιμέω
    to be of good repute: pres imperat act 2nd pl (attic epic)
    εὐδοκιμέω
    to be of good repute: pres opt act 2nd pl
    εὐδοκιμέω
    to be of good repute: pres ind act 2nd pl (attic epic)
    εὐδοκιμέω
    to be of good repute: imperf ind act 2nd pl (attic epic)

    Morphologia Graeca > εὐδοκιμεῖτε

  • 11 ευδοκιμήσετον

    εὐδοκιμέω
    to be of good repute: aor subj act 3rd dual (epic)
    εὐδοκιμέω
    to be of good repute: aor subj act 2nd dual (epic)
    εὐδοκιμέω
    to be of good repute: fut ind act 3rd dual
    εὐδοκιμέω
    to be of good repute: fut ind act 2nd dual

    Morphologia Graeca > ευδοκιμήσετον

  • 12 εὐδοκιμήσετον

    εὐδοκιμέω
    to be of good repute: aor subj act 3rd dual (epic)
    εὐδοκιμέω
    to be of good repute: aor subj act 2nd dual (epic)
    εὐδοκιμέω
    to be of good repute: fut ind act 3rd dual
    εὐδοκιμέω
    to be of good repute: fut ind act 2nd dual

    Morphologia Graeca > εὐδοκιμήσετον

  • 13 απευδοκιμήσει

    ἀπό-εὐδοκιμέω
    to be of good repute: aor subj act 3rd sg (epic)
    ἀπό-εὐδοκιμέω
    to be of good repute: fut ind mid 2nd sg
    ἀπό-εὐδοκιμέω
    to be of good repute: fut ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > απευδοκιμήσει

  • 14 ἀπευδοκιμήσει

    ἀπό-εὐδοκιμέω
    to be of good repute: aor subj act 3rd sg (epic)
    ἀπό-εὐδοκιμέω
    to be of good repute: fut ind mid 2nd sg
    ἀπό-εὐδοκιμέω
    to be of good repute: fut ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > ἀπευδοκιμήσει

  • 15 ευδοκιμή

    εὐδοκιμάζω
    choose: fut ind mid 2nd sg (doric)
    εὐδοκιμάζω
    choose: fut ind act 3rd sg (doric)
    εὐδοκιμέω
    to be of good repute: pres subj mp 2nd sg
    εὐδοκιμέω
    to be of good repute: pres ind mp 2nd sg
    εὐδοκιμέω
    to be of good repute: pres subj act 3rd sg

    Morphologia Graeca > ευδοκιμή

  • 16 εὐδοκιμῇ

    εὐδοκιμάζω
    choose: fut ind mid 2nd sg (doric)
    εὐδοκιμάζω
    choose: fut ind act 3rd sg (doric)
    εὐδοκιμέω
    to be of good repute: pres subj mp 2nd sg
    εὐδοκιμέω
    to be of good repute: pres ind mp 2nd sg
    εὐδοκιμέω
    to be of good repute: pres subj act 3rd sg

    Morphologia Graeca > εὐδοκιμῇ

  • 17 ευδοκιμήσει

    εὐδοκίμησις
    to be of good repute: fem nom /voc /acc dual (attic epic)
    εὐδοκιμήσεϊ, εὐδοκίμησις
    to be of good repute: fem dat sg (epic)
    εὐδοκίμησις
    to be of good repute: fem dat sg (attic ionic)
    εὐδοκιμέω
    to be of good repute: aor subj act 3rd sg (epic)
    εὐδοκιμέω
    to be of good repute: fut ind mid 2nd sg
    εὐδοκιμέω
    to be of good repute: fut ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > ευδοκιμήσει

  • 18 εὐδοκιμήσει

    εὐδοκίμησις
    to be of good repute: fem nom /voc /acc dual (attic epic)
    εὐδοκιμήσεϊ, εὐδοκίμησις
    to be of good repute: fem dat sg (epic)
    εὐδοκίμησις
    to be of good repute: fem dat sg (attic ionic)
    εὐδοκιμέω
    to be of good repute: aor subj act 3rd sg (epic)
    εὐδοκιμέω
    to be of good repute: fut ind mid 2nd sg
    εὐδοκιμέω
    to be of good repute: fut ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > εὐδοκιμήσει

  • 19 ευδοκιμήση

    εὐδοκιμήσηι, εὐδοκίμησις
    to be of good repute: fem dat sg (epic)
    εὐδοκιμέω
    to be of good repute: aor subj mid 2nd sg
    εὐδοκιμέω
    to be of good repute: aor subj act 3rd sg
    εὐδοκιμέω
    to be of good repute: fut ind mid 2nd sg

    Morphologia Graeca > ευδοκιμήση

  • 20 εὐδοκιμήσῃ

    εὐδοκιμήσηι, εὐδοκίμησις
    to be of good repute: fem dat sg (epic)
    εὐδοκιμέω
    to be of good repute: aor subj mid 2nd sg
    εὐδοκιμέω
    to be of good repute: aor subj act 3rd sg
    εὐδοκιμέω
    to be of good repute: fut ind mid 2nd sg

    Morphologia Graeca > εὐδοκιμήσῃ

См. также в других словарях:

  • εὐδοκιμεῖτον — εὐδοκιμέω to be of good repute pres imperat act 2nd dual (attic epic) εὐδοκιμέω to be of good repute pres opt act 2nd dual εὐδοκιμέω to be of good repute pres ind act 3rd dual (attic epic) εὐδοκιμέω to be of good repute pres ind act 2nd dual… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • εὐδοκιμεῖτε — εὐδοκιμέω to be of good repute pres imperat act 2nd pl (attic epic) εὐδοκιμέω to be of good repute pres opt act 2nd pl εὐδοκιμέω to be of good repute pres ind act 2nd pl (attic epic) εὐδοκιμέω to be of good repute imperf ind act 2nd pl (attic… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • εὐδοκιμήσετον — εὐδοκιμέω to be of good repute aor subj act 3rd dual (epic) εὐδοκιμέω to be of good repute aor subj act 2nd dual (epic) εὐδοκιμέω to be of good repute fut ind act 3rd dual εὐδοκιμέω to be of good repute fut ind act 2nd dual …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • εὐδοκιμήσουσιν — εὐδοκιμέω to be of good repute aor subj act 3rd pl (epic) εὐδοκιμέω to be of good repute fut part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) εὐδοκιμέω to be of good repute fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • εὐδοκιμήσω — εὐδοκιμέω to be of good repute aor subj act 1st sg εὐδοκιμέω to be of good repute fut ind act 1st sg εὐδοκιμέω to be of good repute aor ind mid 2nd sg (homeric ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • εὐδοκιμεῖ — εὐδοκιμέω to be of good repute pres ind mp 2nd sg (attic epic doric ionic) εὐδοκιμέω to be of good repute pres ind act 3rd sg (attic epic doric ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • εὐδοκιμεόντων — εὐδοκιμέω to be of good repute pres part act masc/neut gen pl (epic doric ionic aeolic) εὐδοκιμέω to be of good repute pres imperat act 3rd pl (epic doric ionic aeolic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • εὐδοκιμησάντων — εὐδοκιμέω to be of good repute aor part act masc/neut gen pl εὐδοκιμέω to be of good repute aor imperat act 3rd pl …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • εὐδοκιμουμένων — εὐδοκιμέω to be of good repute pres part mp fem gen pl (attic epic doric) εὐδοκιμέω to be of good repute pres part mp masc/neut gen pl (attic epic doric) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • εὐδοκιμοῦμεν — εὐδοκιμέω to be of good repute pres ind act 1st pl (attic epic doric) εὐδοκιμέω to be of good repute imperf ind act 1st pl (attic epic doric) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • εὐδοκιμοῦν — εὐδοκιμέω to be of good repute pres part act masc voc sg (attic epic doric) εὐδοκιμέω to be of good repute pres part act neut nom/voc/acc sg (attic epic doric) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»