Перевод: со всех языков на греческий

с греческого на все языки

εὐδία

  • 1 Calm

    adj.
    Of character: P. and V. ἥσυχος, ἡσυχαῖος (Plat.), P. ἡσύχιος.
    Quiet: P. ἠρεμαῖος, ἀτρεμής.
    Be calm: v.: P. and V. ἡσυχάζειν, P. ἠρεμεῖν, V. ἡσχως ἔχειν.
    Be soothed: Ar. and V. μαλάσσεσθαι, V. μαλθάσσεσθαι.
    Free from care: V. ἕκηλος.
    Of weather: P. εὔδιος (Xen.), Ar. and V. νήνεμος, V. γαληνός, εὐήνεμος.
    Waveless: V. κμων.
    ——————
    subs.
    Of character: Ar. and P. ἡσυχία, ἡ, V. τὸ ἡσυχαῖον.
    Peace: P. and V. γαλήνη, ἡ (Plat.), εὐδία, ἡ.
    Of weather: P. and V. εὐδία, ἡ, γαλήνη, ἡ, P. νηνεμία, ἡ.
    Nonchalance: Ar. and P. ἡσυχία, ἡ.
    ——————
    v. trans.
    P. and V. πραΰνειν, P. παραμυθεῖσθαι, V. παρηγορεῖν, θέλγειν (also Plat. but rare P.), μαλθάσσειν, Ar. and V. μαλάσσειν; see Soothe.
    Check: P. and V. παύειν.
    Charm: P. and V. κηλεῖν.
    Lull to rest: P. and V. κοιμίζειν (Plat.), V. κοιμᾶν.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Calm

  • 2 Tranquility

    subs.
    Ar. and P. ἡσυχία, ἡ, V. τὸ ἡσυχαῖον.
    Peace: P. and V. γαλήνη, ἡ, εὐδία, ἡ.
    Of weather: P. and V. εὐδία, ἡ, γαλήνη, ἡ, P. νηνεμία, ἡ.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Tranquility

  • 3 Fair

    adj.
    Of colour as opposed to dark: P. and V. λευκός, V. πάλλευκος.
    Beautiful: P. and V. καλός, εὐπρεπής.
    Of personal appearance: P. and V. εὐειδής (Plat.), V. εὐωπός, καλλμορφος, εὔμορφος, Ar. and V. εὐφυής.
    Favourable, auspicious: P. and V. καλός, εὔφημος (Plat.), εὐτυχής, V. δεξιός, εὐμενής, πρευμενής, Ar. and V. αἴσιος (also Xen. but rare P.).
    Of wind: P. and V. οὔριος.
    A fair wind: V. οὖρος, ὁ (also Xen.). Of weather. P. εὔδιος (Xen.).
    Fair weather: P. and V. εὐδία, ἡ.
    If all be fair now between you and Thebes: V. ταῖσι Θήβαις εἰ τανῦν εὐημερεῖ καλῶς τὰ πρὸς σέ (Soph., O.C. 616).
    Just: P. and V. δκαιος, ἔνδικος, ὀρθός.
    Equitable: P. and V. σος, ἐπιεικής.
    Impartial: P. and V. κοινός.
    By fair means: see Fairly.
    Reasonable: P. and V. εὔλογον εἰκώς, εὐπρεπής; see Specious.
    When he comes I will speak him fair: V. μολόντι δʼ αὐτῷ μαλθακοὺς λέξω λόγους (Eur., Med. 776).
    Moderate: P. and V. μέτριος.
    Fair words: use subs., P. and V. εὐφημία, ἡ.
    Use fair words, v.: P. and V. εὐφημεῖν.
    ——————
    subs.
    Gathering of people for merry-making, etc.: use P. and V. ἑορτή, ἡ, πανήγυρις, ἡ; see Feast.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Fair

  • 4 Fine

    subs.
    P. and V. ζημία, ἡ, Ar. and P. ἐπιβολή, ἡ, P. ὄφλημα, τό.
    In fine: P. and V. ἁπλῶς, P. συνελόντι, τὸ κεφάλαιον.
    ——————
    v. trans.
    P. and V. ζημιοῦν, P. χρήμασι ζημιοῦν.
    They fined him fifty talents: P. πεντήκοντα ἐπράξαντο τάλαντα (Dem. 429).
    Be fined ten talents: P. τάλαντα δέκα ὀφλισκάνειν (Dem. 431).
    ——————
    adj.
    Thin, delicate: P. and V. λεπτός.
    Pure ( of gold). P. ἄπεφθος.
    Handsome: P. and V. καλός, εὐπρεπής; see Beautiful.
    Splendid: P. and V. λαμπρός.
    Well-grown: P. and V. εὐτραφής.
    Elegant: Ar. and P. χαρίεις.
    Of weather: P. εὔδιος (Xen.).
    Fine weather: P. εὐδία, ἡ.
    Ironically: P. and V. χρηστός.
    All else is vaunting and fine talk: V. τὰ δʼ ἄλλα κόμποι καὶ λόγων εὐμορφίαι (Eur., Cycl. 3I7).
    Fine words: P. εὐφημία, ἡ (Dem. 356).
    Specious: P. and V. εὔλογος, εὐπρεπής; see Specious.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Fine

  • 5 Lull

    v. trans.
    Put to sleep: P. and V. κοιμίζειν (Plat.), V. κοιμᾶν.
    Sooth: P. and V. πραΰνειν, Ar. and V. μαλάσσειν, V. μαλθάσσειν; see Soothe.
    Lighten: P. and V. ἐπικουφίζειν.
    V. intrans. Abate: P. and V. λωφᾶν, νιέναι, P. ἐπανιέναι.
    ——————
    subs.
    Rest: P. and V. νπαυλα, ἡ, παῦλα, ἡ, διλυσις, ἡ, P. ἀνάπαυσις, ἡ.
    Abatement: P. λώφησις, ἡ.
    Breathing space: P. and V. ναπνοή, ἡ, V. ἀμπνοή, ἡ.
    Lull in a storm: P. and V. εὐδία, ἡ, γαλήνη, ἡ.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Lull

  • 6 Peace

    subs.
    P. and V. εἰρήνη, ἡ.
    If any one makes peace for you: P. ἐάν τις ὑμῖν τὴν εἰρήνην πράσσει (Andoc. 28).
    Of peace, adj.: Ar. and P. εἰρηνικός.
    Make peace: P. εἰρήνην ποιεῖσθαι, καταλύεσθαι (absol.).
    Keep peace: P. and V. εἰρήνην γειν.
    Truce: P. and V. σπονδαί, αἱ.
    Make peace with: P. and V. σπένδεσθαι (dat.), P. καταλύεσθαι (dat.), συναλλάσσεσθαι (dat.).
    Supporters of peace at any price: P. οἱ ἀπράγμονες.
    Quiet: Ar. and P., ἡσυχία, ἡ.
    Calm: P. and V. γαλήνη, ἡ (Plat.), εὐδία, ἡ.
    I see peace after the storm: V. ἐκ κυμάτων γὰρ αὖθις αὖ γαλήνʼ ὁρώ (Eur., Or. 279).
    Be at peace, v.: P. and V. ἡσυχάζειν.
    In peace, untroubled: use adj., P. and V. ἥσυχος, ἡσυχαῖος, V. ἕκηλος.
    Silence: P. and V. σιγή, ἡ, σιωπή, ἡ.
    Hold one's peace, v: P. and V. σιγᾶν, σιωπᾶν.
    ——————
    interj.
    P. and V. σγα, σιώπα, V. σῖγα, ἔα, ἔασον.
    Abstain from evil words: P. and V. εὐφήμει, V. εὔφημα φώνει.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Peace

  • 7 Quiet

    subs.
    Peace, tranquility: Ar. and P, ἡσυχία, ἡ.
    Calm: P. and V. γαλήνη, ἡ, εὐδία, ἡ.
    Peacefulness of disposition: V. τὸ ἡσυχαῖον, Ar. and P. ἡσυχία, ἡ, ἀπραγμοσύνη, ἡ.
    Silence: P. and V. σιγή, ἡ, σιωπή, ἡ.
    Keep quiet, v.: P. and V. ἡσυχάζειν, V. ἡσχως ἔχειν.
    ——————
    adj.
    Calm: P. and V. ἥσυχος, ἡσυχαῖος, P, ἡσύχιος, V. γαληνός, P, ἠρεμαῖος, ἀτρεμής.
    Of disposition: Ar. and P. εὔκολος.
    Free from care: P. and V. ἀπράγμων (Eur., frag.), V. ἕκηλος.
    Silent: V. σιγηλός, σιωπλός.
    Noiseless: V. ἄψοφος, ἀψόφητος.
    Be quiet, v.: P. and V. ἡσυχάζειν, V. ἡσχως ἔχειν.
    Be silent: P. and V. σιγᾶν, σιωπᾶν; see keep silence, under Silence.
    ——————
    v. trans.
    Soothe: P. and V. πραΰνειν, κηλεῖν (Plat.), Ar. and V. μαλάσσειν, V. μαλθάσσειν; see Soothe.
    Check, stop: P. and V. παύειν, κατέχειν.
    Put to sleep: lit. and met., P. and V. κοιμίζειν (Plat.), V. κοιμᾶν.
    Silence: P. κατασιωπᾶν (Xen.).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Quiet

  • 8 Repose

    subs.
    Rest, as opposed to motion: P. στάσις, ἡ.
    Calm: Ar. and P, ἡσυχία, ἡ, V. τὸ ἡσυχαῖον.
    Peace: P. and V. γαλήνη, ἡ (Plat.), εὐδία, ἡ.
    Respite: P. and V. παῦλα, ἡ, νπαυλα, ἡ; see Respite.
    Sleep: P. and V. ὕπνος, ὁ.
    ——————
    v. trans.
    Make to recline: Ar. and P. κατακλνειν, P. and V. κλνειν.
    Make to rest: P. and V. ναπαύειν.
    Place: see Place.
    Repose confidence in: P. and V. πίστιν ἔχειν (dat.).
    V. intrans. Lie down: Ar. and P. κατακλνεσθαι.
    Be quiet: P. and V. ἡσυχάζειν.
    Rest: P. and V. ναπαύεσθαι.
    Sleep: P. and V. καθεύδειν; see Sleep.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Repose

  • 9 Smoothness

    subs.
    P. and V. λειότης, ἡ.
    Calm of weather: P. and V. εὐδία, ἡ; see Calm.
    Gentleness: P. πραότης, ἡ, V. πρευμένεια, ἡ.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Smoothness

  • 10 Stillness

    subs.
    Ar. and P. ἡσυχία, ἡ.
    Calm: P. and V. γαλήνη, ἡ, εὐδία, ἡ.
    Silence: P. and V. σιγή, ἡ, σιωπή, ἡ.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Stillness

  • 11 Unclouded

    adj.
    Of weather: P. εὔδιος (Xen.), V. γαληνός; see Fair.
    Unclouded sky: Ar. and P. αἰθρία, ἡ.
    Unclouded weather: use P. and V. εὐδία, ἡ.
    Free from care: see Untroubled.
    Of looks: use P. and V. φαιδρός, V. λαμπρός, φαιδρωπός, Ar. and V. εὐπρόσωπος (also Xen.).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Unclouded

См. также в других словарях:

  • εὐδία — εὐδίᾱ , εὐδία fair weather fem nom/voc/acc dual εὐδίᾱ , εὐδία fair weather fem nom/voc sg (attic doric aeolic) εὐδίᾱ , εὐδιάω to be fair pres imperat act 2nd sg εὐδίᾱ , εὐδιάω to be fair imperf ind act 3rd sg (homeric ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ευδία — ευδία, η και βδία, η αίθριος καιρός, καλοκαιρία …   Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)

  • ευδία — και βδία και βιδιά, η (Α εὐδία, ιων. τ. εὐδίη) αίθριος και γλυκός καιρός, καλοκαιρία («ἐκ χειμῶνος εὐδία», Πίνδ.) αρχ. 1. ηρεμία, ησυχία, γαλήνη («ἐν εὐδίᾳ γὰρ ὁρῶ ὑμᾱς», Αισχύλ.) 2. φρ. «σαρκὸς εὐδία» καλή κατάσταση τού σώματος («εἰς ἔμ᾿ εὐδίαν… …   Dictionary of Greek

  • εὐδίᾳ — εὐδίαι , εὐδία fair weather fem nom/voc pl εὐδίᾱͅ , εὐδία fair weather fem dat sg (attic doric aeolic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • εὔδια — εὔδιος calm neut nom/voc/acc pl …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • εὐδιάσας — εὐδιά̱σᾱς , εὐδιάω to be fair pres part act fem acc pl (doric) εὐδιά̱σᾱς , εὐδιάω to be fair pres part act fem gen sg (doric) εὐδιά̱σᾱς , εὐδιάω to be fair aor part act masc nom/voc sg (attic epic doric ionic) εὐδιά̱σᾱς , εὐδιάζω calm fut… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • εὐδίας — εὐδίᾱς , εὐδία fair weather fem acc pl εὐδίᾱς , εὐδία fair weather fem gen sg (attic doric aeolic) εὐδίᾱς , εὐδιάω to be fair imperf ind act 2nd sg (homeric ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • εὐδίαν — εὐδίᾱν , εὐδία fair weather fem acc sg (attic doric aeolic) εὐδίᾱν , εὐδιάω to be fair imperf ind act 3rd pl (doric aeolic) εὐδίᾱν , εὐδιάω to be fair imperf ind act 1st sg (doric aeolic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • εὐδιάσαι — εὐδιά̱σᾱͅ , εὐδιάω to be fair pres part act fem dat sg (doric) εὐδιά̱σαῑ , εὐδιάω to be fair aor opt act 3rd sg (attic doric) εὐδιά̱σᾱͅ , εὐδιάζω calm fut part act fem dat sg (doric) εὐδιάζω calm aor inf act εὐδιάσαῑ , εὐδιάζω calm aor opt act… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • εὐδιάσει — εὐδιά̱σει , εὐδιάω to be fair aor subj act 3rd sg (attic epic doric) εὐδιά̱σει , εὐδιάω to be fair fut ind mid 2nd sg (attic doric) εὐδιά̱σει , εὐδιάω to be fair fut ind act 3rd sg (attic doric) εὐδιάζω calm aor subj act 3rd sg (epic) εὐδιάζω… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • εὐδίαι — εὐδία fair weather fem nom/voc pl εὐδίᾱͅ , εὐδία fair weather fem dat sg (attic doric aeolic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»