-
1 εἰρεσία
εἰρεσία, ἡ (ἐρέσσω), das Rudern; Od. 11, 639; Thuc. 7, 14 u. A.; ποιεῖσϑαι, rudern, Ap. Rh. 2, 557; εἰρεσίῃ χρεώμενος Her. 1, 203. Auch = die Rudermannschaft, Polem. 1, 23; sogar = das Schiff, Antip. Th. 69 (VII, 287); Soph. Ai. 244; ϑοὸν εἰρεσίας ζυγὸν ἑζόμενον ναῒ μεϑεῖναι, wird ἐρέσσειν erkl.; die Ruderbank, Pol. 1, 21, 2; das Ruderlied, nach welchem die Ruderer im Takte rudern, Plut. Alc. 32 Luc. V. H. 1, 40. – Uebh. eine heftige Bewegung; übertr., πτερῶν Luc. Tim. 40; γλώσσης Dionys. bei Ath. XV, 669 a; μαστῶν, Stoßen, Eur. Tr. 570.
-
2 ἐπι-κλάζω
ἐπι-κλάζω (s. κλάζω), dazu schreien; εἰρεσίῃ ἐπικλάζουσι ἀείδοντες Opp. Hal. 5, 295; Sp. – Dabei ertönen lassen, Pind. in tmesi, ἐπί οἱ Ζεὺς ἔκλαγξε βροντάν P. 4, 23.
См. также в других словарях:
εἰρεσίη — εἰρεσία rowing fem nom/voc sg (epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
εἰρεσίῃ — εἰρεσία rowing fem dat sg (epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
εἰρεσίηι — εἰρεσίῃ , εἰρεσία rowing fem dat sg (epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
erǝ-1, rē-, er(e)- — erǝ 1, rē , er(e) English meaning: to row Deutsche Übersetzung: “rudern; Ruder” Material: O.Ind. arí tra m. “ driving; rudder “, n. (also áritra ) “ rudder, helm “, aritár “oarsman”; Gk. ἐρέ της “oarsman”, replacement for *ἐρετήρ… … Proto-Indo-European etymological dictionary