Перевод: с греческого на русский

с русского на греческий

δρόμος

  • 81 εμπόδιο(ν)

    τό
    1) прям., перен. препятствие, помеха, барьер; преграда; затруднение, трудность;

    δρόμος μετ' εμπόδίων — бег (или скачки) с препятствиями;

    πηδώ το εμπόδιο(ν) — взять барьер;

    στέκομαι το εμπόδιο(ν) σε... — мешать, препятствовать чему-л.;

    παρεμβάλλω εμπόδία — ставить преграды;

    δημιουργώ εμπόδία — чинить препятствия;

    υπερνικώ κάθε εμπόδιο(ν) — преодолеть любое препятствие;

    ευρίσκομαι προ ανυπέρβλητων εμπόδίων — или βρίσκομαι μπρος σε αξεπέραστα εμπόδία — оказаться перед непреодолимыми препятствиями;

    απομακρύνω τα εμπόδία — устранять помехи;

    2) воен, препятствие;

    φυσικόν (τεχνητόν) εμπόδιο(ν) — естественное (искусственное) препятствие;

    § κάθε εμπόδιο(ν) γιά καλό — посл. нет худа без добр!

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > εμπόδιο(ν)

  • 82 εμπόδιο(ν)

    τό
    1) прям., перен. препятствие, помеха, барьер; преграда; затруднение, трудность;

    δρόμος μετ' εμπόδίων — бег (или скачки) с препятствиями;

    πηδώ το εμπόδιο(ν) — взять барьер;

    στέκομαι το εμπόδιο(ν) σε... — мешать, препятствовать чему-л.;

    παρεμβάλλω εμπόδία — ставить преграды;

    δημιουργώ εμπόδία — чинить препятствия;

    υπερνικώ κάθε εμπόδιο(ν) — преодолеть любое препятствие;

    ευρίσκομαι προ ανυπέρβλητων εμπόδίων — или βρίσκομαι μπρος σε αξεπέραστα εμπόδία — оказаться перед непреодолимыми препятствиями;

    απομακρύνω τα εμπόδία — устранять помехи;

    2) воен, препятствие;

    φυσικόν (τεχνητόν) εμπόδιο(ν) — естественное (искусственное) препятствие;

    § κάθε εμπόδιο(ν) γιά καλό — посл. нет худа без добр!

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > εμπόδιο(ν)

  • 83 ίσιος

    α, ο
    1) ровный, прямой, не искривлённый;

    ίσιος τοίχος — ровная стена;

    2) гладкий; ровный;

    ίσιο μέτωπο — гладкий лоб;

    3) равный, одинаковый; равновеликий;

    ίσια ποσά — равные величины;

    4) перен. равный, равноправный;
    5) перен. правильный, праведный, истинный;

    ίσιος δρόμος — праведный, истинный путь;

    6) перен. прямой, искренний (о человеке); прямодушный;

    § ίσια μεριά — лицевая сторона;

    στα ίσιια — без обиняков, напрямик

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > ίσιος

  • 84 ίσος

    η, ο[ν] см. ίσιος;

    ίσος δρόμος — прямая дорога;

    ίσα δικαιώματα равные права;
    οι πολίτες είναι ίσοι προ τού νόμου граждане равны перед законом:

    θεωρούμαι ίσος — равняться, уравниваться (с кем-чем-л.);

    είμαι ίσος με κάποιον — быть равным кому-л.;

    φέρομαι σαν ίσος προς ίσον — относиться как к равному;

    § ανταποδίδω τα ίσα мстить, отплачивать тем же;
    είναι ίσο мат. равно, равняется; εξ ίσου поровну; όλοι πήραν εξ ίσου все получили поровну; με ίσους όρους на равных основаниях

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > ίσος

  • 85 κατά

    (κατ;
    καθ') прав. I με γεν., αιτιατ. 1) (при обознач, направления) к; по;

    (γεν.) κατά ηλιού — к солнцу;

    (αι — тшт.) κατά τον ρούν πόταμου — по течению реки;

    κατ' ευθείαν прямо;

    πάω κατά την θάλασσα — идти к морю;

    κατά τη δύση — на запад;

    γυρισμένος κατά τον τοίχο — повёрнутый к стене;

    μου το είπε κατά πρόσωπο — он мне сказал это в лицо;

    τα παράθυρα μου βλέπουν κατά το βουνό — мои окна выходят на гору;

    κατά πού; — куда?;

    κατά πού πας; — куда идёшь?;

    κατά πού έκαμε; — куда он направился?;

    κατά πού πάει ο δρόμος; — куда ведёт дорога?;

    κατά κεί — туда;

    κατά δω — сюда!;

    2) (при обознач, места) на;

    (γεν.) κοιμάται κατά γης — он спит на полу, на земле;

    κατά ξηρά και θάλασσα — на суше и на море;

    καθ' όλην την Ελλάδα по всей Греции;
    3) возле, около;

    κάθομαι εκεί κατά τον σταθμό — я живу там около вокзала;

    II με γεν. против;
    ομιλώ κατά κάποιου выступать против кого-л.;

    είμαι κατά τού πολέμου — быть против войны;

    υπέρ και κατά за и против;
    III με αιηατ. 1) (при обознач, времени):

    κατά τον Παγκόσμιο πόλεμο — во время мировой войны;

    κατά τη συμπλοκή — во время схватки;

    κατά την απουσία μου — в моё отсутствие;

    κατά τό βραδάκι — вечерком, к вечеру;

    κατά го τέλος τού Φλεβάρη — к концу февраля;

    κατά τό μεσημέρι — к полудню;

    κατά τα μεσάνυχτα — к полуночи;

    κατά τίς δέκα — к десяти часам;

    κατ' αυτάς в эти дни; на днях;
    2) в соответствии с, согласно, по;

    κατά τη γνώμη μου — по моему мнению;

    κατά συνθήκην — по договорённости, по (обойдному) согласию;

    κατ' εμέ а) по моему мнению; б) по-моему; по мне (разг);

    κατά τα συνηθισμένα του — по своему обыкновению;

    κατά τον νόμο — по закону;

    κατά τό γράμμα και το πνεύμα τού νόμου — согласно букве и духу закона;

    κατά γενικήν απαίτησιν — по общему требованию;

    κατά βούληση — по желанию;

    κατά τίς περιστάσεις — смотря по обстоятельствам;

    κατ' αναλογία в соответствии...;

    κατά κανόνα — как правило;

    κατά ποιόν και κατά ποσόν — по качеству и по количеству;

    κατά τό μήκος — по длине;

    κατά τό πλάτος — по ширине;

    κατά τό ύψος — по высоте;

    κατά τα ειωθότα — как обычно;

    κατ' εκλογήν по выбору, на выбор;
    κατ' αρχαιότητα по старшинству; 3) (с сущ. без артикля в наречных оборотах для обознач, образа действия или причины):

    κατά μήκος — вдоль;

    κατά πλάτος — поперёк;

    κατά λάθος — по ошибке, ошибочно;

    κατά τύχην — случайно;

    κατά σύμπτωση — случайно, по совпадению;

    κατ' ανάγκη по необходимости;

    κατά μέρος — в сторону;

    παίρνω κάποιον κατά μέρος — отводить кого-л. в сторону;

    άφησε τα αυτά κατά μέρος — оставь это;

    4) (при обознач, разницы):

    ήμουνα κατά δεκαπέντε χρόνια νεώτερος του — я был на. пятнадцать лет моложе его;

    5) (при обознач, сходства, подобия):
    κατ' εικόνα και ομοίωση по образу и подобию своему; 6) (при обознач, частичности, разделения, распределения):

    κατά τεμάχια — по кускам;

    κατά μέρη — по частям;

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > κατά

  • 86 κατσ(ι)κήσιος

    α, ο козий;

    κατσ(ι)κήσιος δρόμος — козья тропа (в горах)

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > κατσ(ι)κήσιος

  • 87 κατσ(ι)κήσιος

    α, ο козий;

    κατσ(ι)κήσιος δρόμος — козья тропа (в горах)

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > κατσ(ι)κήσιος

  • 88 κοντινός

    η, ό
    1) близкий; соседний; 2) скорый, близкий;

    στο πιό κοντινό διάστημα — в самое ближайшее время;

    3) короткий;

    ο πιό κοντινός δρόμος — кратчайший путь

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > κοντινός

  • 89 μακρύς

    (ε)ιά и υά, ύ
    1) длинный;

    μακριά παντελόνια — длинные брюки;

    2) долгий, продолжительный;

    μακρύ ταξίδι — длительное путешествие;

    μου φάνηκαν μακριές οι ώρες — мне показались долгими эти часы;

    μακρ δρόμος — долгий путь;

    3) высокий, длинный;

    μακρύς άντρας — высокий мужчина

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > μακρύς

  • 90 μαραθώνιος

    α, ο [ία, ον] марафонский;

    μαραθώνιος δρόμος — марафонский бег;

    μαραθώνιοςα πορείο:

    ειρήνης марафонский поход, марш мира

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > μαραθώνιος

  • 91 ξυλόστρωτος

    η, ο покрытый деревянным настилом; торцовый;

    ξυλόστρωτος δρόμος — торцовая мостовая

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > ξυλόστρωτος

  • 92 οδηγώ

    (ε), οδηγάω μετ.
    1) водить, вести (кого-что-л.); 2) вести (куда-л.);

    πού οδηγεί ο δρόμος (η σκάλα); — куда ведёт дорога (лестница)?;

    3) вести, направлять; руководить быть во главе; указывать;

    οδηγώ τα στρατεύματα στη μάχη — вести войска в бой;

    οδήγησε τον τί να κάνει ты укажи ему, что надо делать;
    4) приводить, вести (к чему-л.);

    τό ψέμμα οδηγεί στο κακό — ложь к добру не приведёт

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > οδηγώ

  • 93 ολισθηρός

    ά, όν скользкий;

    ολισθηρός δρόμος прям. перен.скользкий путь

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > ολισθηρός

  • 94 ολόϊσ(ι)ος

    α, ο прямой, ровный;

    ολόϊσ(ι)ος δρόμος — прямая дорога;

    ολόϊσ(ι)α κορμοστασιά — стройная фигура; — хорошая осанка

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > ολόϊσ(ι)ος

  • 95 ολόϊσ(ι)ος

    α, ο прямой, ровный;

    ολόϊσ(ι)ος δρόμος — прямая дорога;

    ολόϊσ(ι)α κορμοστασιά — стройная фигура; — хорошая осанка

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > ολόϊσ(ι)ος

  • 96 ορθάνοιχτος

    η, ο открытый настежь;

    ορθάνοιχτος δρόμος перен. — широкая дорога; — большие возможности

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > ορθάνοιχτος

  • 97 παρακάτω

    I επίρρ.
    1) ниже; дальше;

    διάβαζε παρακάτω — читай дальше;

    κατέβα παρακάτω — слезь пониже;

    2) меньше;

    παρακάτω δεν το πουλώ — за меньшую сумму не продам

    παρακάτω2
    II άκλ. (ο, η, τό) следующий; нижеследующий;

    ο παρακάτω2 δρόμος — следующая улица;

    η παρακάτω2 φράση — следующая фраза;

    θέλω να πω τα παρακάτω2... — хочу сказать следующее...

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > παρακάτω

  • 98 περαστικός

    η, ό 1.
    1) проходящий; идущий мимо (о человеке); 2) транзитный;

    είμαι περαστικός — я здесь проездом; — я здесь мимоходом;

    3) (кратко)временный; мимолётный; преходящий;

    § περαστικός δρόμος — оживлённая улица, дорога;

    περαστικά σας (του — к. τ. λ.) — скорее поправляйтесь, желаю вам (ему и т. д.) скорейшего выздоровления;

    2. (ο) прохожий

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > περαστικός

  • 99 πλάγιος

    α, ο[ν]
    1) боковой, фланговый; 2) грам, косвенный;

    πλάγία πτώση — косвенный падеж;

    πλάγιος λόγος — косвенная речь;

    3) косой, наклонный;
    4) прям., перен. обходной, окольный;

    πλάγιος δρόμος — окольная дорога;

    πλάγча μέσα — окольные пути;

    πλάγια ενέργεια — незаконные действия;

    § οι πλάγιοί ( — или εκ πλάγίου) συγγενείς — родня по боковой линии

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > πλάγιος

  • 100 στεγνός

    η, ό[ν] сухой; высохший, иссохший;

    στεγνός δρόμος

    сухая дорога;

    στεγνά χείλη — иссохшие губы;

    στεγνά μάτια — сухие глаза;

    στεγνά πτερά — перепончатые крылья (у летучих мышей)

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > στεγνός

См. также в других словарях:

  • δρόμος — course masc nom sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • δρόμος — ο (AM δρόμος) 1. (για έμψυχα) τρέξιμο, τρεχάλα 2. (για ουράνια σώματα ή σύννεφα) κίνηση, περιφορά, τροχιά 3. η ταχύτητα με την οποία διανύεται ένα διάστημα («ο δρόμος τού πλοίου μετριέται με δρομόμετρο») 4. η απόσταση που μπορεί κανείς να… …   Dictionary of Greek

  • δρόμος — ο 1. πορεία, τρέξιμο: Ίδρωσα από το δρόμο. 2. οδός: Μένουμε στον ίδιο δρόμο. 3. αγώνισμα ταχύτητας και αντοχής: Κέρδισε χρυσό μετάλλιο σε αγώνα δρόμου. 4. φρ., «Πήρε τους δρόμους», περιπλανήθηκε· «Του έδωσα δρόμο», τον έδιωξα· «Έμεινα στο δρόμο» …   Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)

  • αγροτική οδός ή αγροτικός δρόμος — Ο δρόμος που περνάει μέσα από αγροτικές εκτάσεις, με σκοπό την εξυπηρέτηση των αγροτών. Το ρωμαϊκό δίκαιο, ανάλογα με τα δικαιώματα που παρείχε στις οδικές δουλείες (εμπράγματα δικαιώματα), διέκρινε τις α.ο. σε: α) μονοπάτια (iter), απ’ όπου… …   Dictionary of Greek

  • Νέος Δρόμος — Δεκαπενθήμερο παιδαγωγικό περιοδικό, επίσημο όργανο του Εκπαιδευτικού Όμίλου. Εκδόθηκε στα έτη 1928 και 1929 …   Dictionary of Greek

  • αυτοκινητόδρομος — Δρόμος αποκλειστικά αφιερωμένος στη μηχανοκίνητη κυκλοφορία, ο οποίος αποτελείται τυπικά από δύο χωριστά καταστρώματα, ένα για κάθε κατεύθυνση, που τα χωρίζει μια λωρίδα ή νησίδα. Τα καταστρώματα αποτελούνται από πολλές διαχωριστικές λωρίδες για… …   Dictionary of Greek

  • δρόμω — δρόμος course masc nom/voc/acc dual δρόμος course masc gen sg (doric aeolic) δρομόω hasten pres imperat act 2nd sg (doric aeolic) δρομόω hasten imperf ind act 3rd sg (doric aeolic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ДРОМОС —    • Δρόμος,          см. Gymnasium, Гимнасий …   Реальный словарь классических древностей

  • δρόμοι — δρόμος course masc nom/voc pl …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • δρόμοιο — δρόμος course masc gen sg (epic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • δρόμοις — δρόμος course masc dat pl …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»